Я не могла придумать, что бы мне такое надеть. Все, что у меня есть, это пара блузок и юбки, подходящие только для школы. Сюзанна разрешила мне взять что-нибудь из ее гардероба, но она гораздо выше меня, и все ее вещи болтаются на мне как на вешалке.

В конце концов я не придумала ничего лучше, чем тяжелое коричневое пальто. Я решила проинформировать об этом Мэтта прямо в машине, не дожидаясь, пока мы приедем на вечеринку. В машине он осмотрел меня очень внимательно и заметил, что я выгляжу отлично. Волосы я высоко подняла, подвязав красным бантом (прическа мне действительно шла). Я поблагодарила его за комплимент и прибавила:

– А под пальто ведь у меня ничего нет.

– Ты имеешь в виду, ничего особенного?

– Нет, на самом деле ничего.

На мне не было даже нижнего белья и подкладка пальто холодила кожу. На полпути от дома я пожалела, что решила так одеться, но Мэтт рассмеялся:

– Думаешь, я тебе так и поверил?

Тогда я расстегнула пальто. Мэтт изумленно посмотрел на меня и нажал на тормоза так резко, что машину отбросило на обочину дороги. И мы встали. Мэтт удивленно таращился на меня с минуту, а потом прыснул. Я смеялась тоже, и смеялись мы до слез, а когда мы наконец были в состоянии говорить, Мэтт произнес:

– Ты самый необычный и удивительный человек в мире, Кэт!

Потом он завел машину и мы поехали дальше. Совершенно понятно, что на вечеринке я не могла снять пальто, а Мэтт не переставая подшучивал над моим интересным положением. Здесь был весь наш класс (думаю, я была единственная, кого не пригласили) плюс Гетч, он кончил школу в прошлом году. Вся наша компания выглядела, будто собрание кузенов и кузин Присциллы. В наших краях нет такого городка, где бы у нее не было родни.

Дышать мне было совершенно нечем: это, наверное, из-за волнения. Я сидела тихонько в углу, стараясь быть вежливой. Никто не делал попыток завести со мной разговор. Я была этому очень рада, мне вообще нравится быть незаметной, терпеть не могу быть в центре внимания. Я поднялась и вышла из комнаты, потому что наконец-то придумала себе занятие. Я пошла исследовать дом Присциллы, этот старый, большой, выбеленный фермерский особняк. Семья Присциллы совсем не богата, но вы ни за что в это не поверите, увидя их роскошные апартаменты.

Внизу было полно народу, и я поднялась наверх. Здесь мне было гораздо легче дышать, вообще, стояла чудесная тишина и темнота, как в пещере. Я хотела было войти в одну из комнат, но внезапно услышала чьи-то голоса. Я вгляделась в темноту и различила юношу и девушку, было так темно, что я не могла разобрать, чем они занимались. Мелькнула лишь голая спина парня. Мне стало не по себе, я отошла от дверей в надежде что они меня не заметили.

Я стояла в темной комнате, где двое молодых людей занимались любовью, но выйти боялась, так как думала, что нарвусь на большие неприятности, если меня заметят. Болтали они теперь громче, смеялись и выглядели мило и счастливо. Когда они проходили мимо меня, я пригляделась и – не может быть – девушкой была Сара Джейн!

Я ее ненавижу! Лучше бы она всадила мне нож в сердце, чем поступать вот так по отношению к моему брату. Он там, на фронте, рискует жизнью, борется за нашу страну, а она так нагло его обманывает.

Я выскочила из комнаты и побежала за ними.

– Сара Джейн! – заорала я вне себя от гнева. Она обернулась, но было слишком темно, и я не видела выражения ее лица, а жаль.

– Кэт? Это ты?

– Я видела тебя.

– Кто это такая? – спросил парень. Я узнала его, это Томми Миллер, его отец – владелец пекарни в Колбруке.

– Никто, – сказала Сара Джейн с полнейшим безразличием, в эту минуту я ненавидела ее еще больше обычного:

– Не понимаю, о чем ты говоришь, Кэт.

– Я видела, как вы трахались.

Впервые в жизни я произнесла это слово. Мне понравилось, как оно прозвучало, какой ужас отразился на лице Сары Джейн, когда я произнесла его! У нее лицо теперь толстое, словно тыква.

– Это плод твоего воспаленного воображения, Кэт, – совершенно спокойно отреагировала Сара Джейн. Она повернулась к Тому:

– Кэт пишет рассказы. У нее очень живое воображение.

– А-а, – протянул Томми, будто этим все было сказано, и проблема решена.

– Пойдемте к гостям, нас уже, наверное, ждут, – предположила Сара Джейн. И я поковыляла за ними вниз по лестнице.

Внизу Мэтт развлекал группу кузин Присциллы, они были очарованы его карими глазами. Меня знобило, и было плохо, как во время простуды. Я хотела попросить Мэтта поехать домой, но было так приятно смотреть на него и просто жалко отрывать от развлечения. Я собиралась сказать ему, что подожду его на улице, но он, должно быть, раньше увидел, что я чем-то огорчена, извинился перед девушками и подошел ко мне. Он взял меня за руку:

– Едем, если ты готова.

Когда мы сели в машину, я рассказала Мэтту все, что видела наверху.

– Ты должна написать Кайлу. Будь я на его месте, мне было бы интересно узнать, чем она занимается у меня за спиной, – посоветовал Мэтт.

Вы читаете Тайная жизнь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату