– По самоучителям трудно, – кивнул Влад. – Практически нереально, я бы так сказал... Какой, кстати, самоучитель?

– По тай квон до. Переводной, с английского...

– Кто переводил?

– Не знаю. Разве это важно?

– Естественно, – биолог почесал переносицу. – История на эту тему [15]. Экзамен по литературному переводу. Студенту дают перевести на английский фразу: «Эх, лапти мои, четыре оборки, хочу – дома заночую, хочу – у Егорки». Нормально?

– Нормально, – хмыкнул Славин.

– Студент благополучно справился, получил запись в зачетку и убыл. А преподаватель решил эту же фразу дать на перевод следующему экзаменуемому. Но уже не с русского на английский, а наоборот. Причем перевести следовало в стихотворной форме. И, знаешь, что получилось?

– Нет...

Рокотов немного помолчал и принялся декламировать:

– Блистают туфли нестерпимо лаком,

Мне некуда бежать. Всё решено.

Мне нынче мирный сон уже не лаком,

Мне нынче ночевать у Джорджа суждено!

Василий хрюкнул.

– Это я к тому, что переводная литература на девяносто процентов зависит от менталитета переводчика, – Влад развил тему. – А при двойном или обратном переводах ситуация осложняется многократно. Ведь тай квон до – корейская борьба. Соответственно, первоисточник был на корейском. Потом его перевели на английский, и только затем – на русский... Что осталось от оригинала – одному Богу известно.

– Тебе легко говорить.

– Верно, мне повезло больше, чем вам. У меня был учитель. Но в вопросе изучения боевых искусств есть еще один маленький нюанс, который почему то никто не учитывает.

– Какой?

– Смысл тренировок.

– То есть? – нахмурился Славин.

– Конечная цель. К чему ты стремишься – побеждать на соревнованиях и красоваться перед девочками или нечто иное?

– Просто самооборона...

– Просто не бывает, – вздохнул Влад. – Любое серьезное дело предполагает определенный выбор. Вот смотри... Та же боевая борьба подразделяется на два разных направления – спортивная и... как бы помягче выразиться?... Ориентированная на уничтожение противника. Есть, правда, еще и направление самосовершенствования, но в данном случае мы его не рассматриваем... Спортивный вариант – это то, что ты видишь по телевизору, в клубах и спортзалах, в милицейских сводках, когда показывают захват СОБРом какой нибудь преступной группы. Естественно, что человек, долгое время занимающийся каратэ или айки до, сможет постоять за себя на улице. Но вот направление реального боя – это совсем другое дело. И разница прежде всего в психологической подготовке. От нее идут и методики тренировок.

– У тебя, как я понимаю, реальный бой? – Василий потер руки.

– Ага. Только обучать ему я не умею...

– Почему? – огорчился молодой казак,

– Не знаю методику.

– Но сам то ты научился...

– Сам – да. Я ж говорю, у меня был учитель. С большой буквы. Кое какие знания он мне передал, но они сугубо бойцовские. Меня не учили обучать. Если я возьмусь за это дело, в первый же год тренировок кто нибудь из учеников грохнет другого, и я сяду. Надолго и без права на амнистию. А мне на свободе еще не надоело, – в свете того, что творил Рокотов последние полтора года, его последняя фраза прозвучала несколько двусмысленно.

– Зачем убивать на тренировке? – не понял Славин.

– По другому не выйдет, – печально ответил Владислав. – Реальный бой – это тот, где противника не побеждают, а укладывают в могилу. Можно, конечно, только покалечить, но и сие на фиг никому не надо. Как я уже сказал, разница заключается в психологическом настрое. Боец, работающий в режиме реального боя, видит перед собой не соперника на татами или на ринге, а врага, из которого следует сделать хладный труп. Так тренируют диверсов из спецназа. И вариант борьбы совсем не важен – это может быть и у шу, и боевое дзюдо, и тай чи... Главное – не заработать очки, а замочить. Тут же возникает ограничение – отсутствие спарринга. Можно либо работать на снарядах, либо на настоящем противнике. Либо, как было в моем случае, – с профессионалом, чей уровень на много порядков превышал мой. Но так везет не каждому... Вот, Вася, и ответ. Я бы рад был помочь, но, боюсь, не потяну. Конечно, кое что показать я могу, однако далеко не всё. Так, какие то мелочи...

– Но покажешь? – после недолгого раздумья спросил Славин.

– После того, как дело сделаем, – пообещал биолог. – Неделю тренировок я тебе гарантирую.

* * *

Бахтияр Шарипов поднял вверх руку, и идущие за ним след в след восемь боевиков остановились.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату