можно вообще было ожидать от пустующего склада с размерами, позволявшими собирать громадные взлетно-посадочные буксиры, без которых не мог обойтись ни один космопорт.
Я когда-то читала о специальных устройствах на крыше высотных зданий, предназначавшихся для того, чтобы предотвращать образование облаков. Видимо, работали они не всегда: на полу попадались лужи. Поскольку на Камосе погодный контроль был развит весьма высоко, этот маленький недостаток в закрытом помещении показался мне очень трогательным.
Именно в этом я сейчас так нуждалась. Ненадолго отвлечься от мыслей о том, что мне предстояло.
Раздобытый где-то ковер постелили в самом центре огромного помещения.
«Это чем-то похоже на мишень в тире», — подумала я и уловила в своих мыслях веселое согласие Моргана. В настоящий момент на ковре находились Боумен, констебли 'Викс и Терк, два неброско одетых чиновника Пакта, которых блюстительница представила как «заинтересованных лиц», и мы с Джейсоном. Пока достаточно. Мы прибыли первыми, за несколько минут до назначенного времени, и теперь стояли в ожидании.
На покрытом трещинами полу сбоку от Боумен материализовалась женщина. Терк дернулся, однако остался на месте — наверное, сообразил, что у убийцы едва ли было бы такое ошарашенное выражение лица. Очень скоро наблюдать ему пришлось уже за троими сразу, потом за пятнадцатью, потом за двумя сотнями.
Теперь оставалось только радоваться, что начальница сектора позаботилась найти такое просторное место, поскольку вскоре в помещении завода оказались, по-видимому, все до единого здравствующие члены моего народа.
За исключением членов Совета.
Было очень тихо, как внутри, так и снаружи: слышалось лишь дыхание да время от времени какой- нибудь из приблизительно тысячи собравшихся переступал с ноги на ногу. Все стояли неподвижно, от детей до взрослых, и все глаза были устремлены на нас — не с вызовом, скорее с любопытством. Среди них были Избирающие. Я чувствовала их вздымающуюся, томящуюся силу, но она была странно тусклой, как будто приглушенной чем-то более властным, чем сам Выбор, или, скорее, просто подавленной присутствием такого количества народу. Но этого было достаточно, чтобы предостеречь не-Избранных. Я видела их — Барэк тоже был там, — сбившихся в кучку поодаль. Сам м'хир казался приглушенным, едва уловимым. Не знаю уж, что — или кто — собрало здесь весь Клан, но я была этому рада.
— Вот они, — сказала я вслух для тех, кто не мог видеть в м'хире, ощутив всплеск силы, который возвещало прибытии членов Совета.
Восемь облаченных в одеяния с капюшонами фигур, замерцав, появились на ковре перед нами. С ними были еще двое: Айса ди Теерак, Первая Избравшая ее Дома, и Рю де Мендолар.
Капюшоны упали на плечи, и показались лица, которые я знала почти так же хорошо, как свое собственное. Они обладали самым могущественным Даром среди членов своих семейств: Первые Избравшие Домов Сирона и С'адлаат, а все остальные мужчины — Сонда'ат, Мендолар, Фриснен и Теерак, а также два моих заклятых врага — Фэйтлен ди Парс и мой отец, Джаред ди Сарк.
Все они принялись озираться по сторонам, как будто пригвожденные к месту реальностью того, что, как должно было подсказать им внутреннее чутье, происходило здесь. Крисак ди Фриснен еле слышно ахнул.
— Добро пожаловать, члены Совета, — жизнерадостно поприветствовала их Боумен. Просто поразительно, как эта женщина при ее небольшом росте могла заставить себя слушать.
Она привлекла к себе их внимание — всех, кроме одного. Джаред, как облеченный наибольшей властью, заговорил — но обращаясь ко мне.
— Что это значит? — осведомился он. — Что ты затеяла?
— Приветствую тебя, отец, — проговорила я и сделала жест признания, равного себе по силе. — Ты об этом сборе? Разве его созвал не Совет? — Эта насмешка дала мне возможность прикоснуться к его мыслям на самом глубинном уровне. — «На этот раз, Джаред, я не стану хранить твои секреты. Теперь ты нам с Морганом не страшен».
— Приветствую тебя, Первая Избравшая дома Сарков, — отозвался он, подпустив в голос выражение, подозрительно напоминающее любезность. Его лицо с резкими чертами приняло непроницаемое выражение. — Мы также рады приветствовать твоего Избранника. — Последовал вежливый жест в сторону Джейсона.
Значит, вот к какой тактике он решил прибегнуть. Признать Моргана моим Избранником здесь, на глазах всего нашего одержимого человекофобией народа, означало нарываться на бунт. Я не думала, что отец отважится рискнуть потерей контроля над ситуацией, в особенности в присутствии блюстителей. Я прищурилась.
«Берегись, Джаред».
Но, вопреки моим ожиданиям, толпа молчала, как будто то, что привело их сюда, не имело никакого отношения к Моргану и моей маленькой войне с Советом.
Отец поклонился Боумен.
— Приветствую также и вас, начальница сектора Боумен. И ваших подчиненных. А это кто такие? — Он махнул в сторону двух других гостей блюстительницы.
— Член правления Картнелл, — представился один, человеческий мужчина, высокий и худой для своей расы и чуточку сутулый, словно он привык разговаривать, наклоняясь к более низкорослым собеседникам. Он указал на своего товарища, судя по легкой чешуичатости его щек, папьекианина, хотя у этой расы было такое количество подвидов, что трудно было что-либо утверждать наверняка. — Член правления Ста'гил.
Члены правления. Эти лица представляли в Торговом пакте всех остальных существ своих рас. Я сделала жест почтения и увидела, что большинство советников и остальных клановцев не колеблясь последовало моему примеру. «Мы всегда, — с некоторым цинизмом подумала я, — безошибочно определяем истинную силу, когда видим ее». Джаред замешкался на какую-то долю секунды. Руки Фэйтлена ди Парса не шелохнулись.
— Что вам здесь нужно? — грубо спросил он, шагнув вперед. Краешком глаза я заметила, как Морган якобы ненароком согнул руку в запястье — этим движением освобождался из ножен метательный нож, спрятанный в рукаве. — Мы — не члены вашего Пакта! Мы — Те, кому доступен м'хир!
— Два-а члена Правления мо-огут пригласить новую расу вступить в Па-акт, — мягким голосом чуть нараспев произнес Ста'гил. — Мы-ы здесь за-атем, чтобы передаать это приглаше-ение Тем, кому досту- упен м'хир.
Хотя начинал он почти шепотом, голос папьекианина был немедленно усилен какими-то скрытыми устройствами и разнесся таким образом по всему помещению. Да уж, теперь его слова не удастся скрыть от Клана, подумала я. Судя по довольному виду Боумен, технику сюда доставил кто-то из ее команды.
Примеру Фэйтлена, нарушившего протокол Совета, последовал и Дегал ди Сон'даат.
— У нас нет родины, — сказал он напрямик. — Вот, — он обвел рукой всех собравшихся, — все до единого наши представители. Зачем вам предлагать нам членство в Пакте? Какая вам от этого выгода? Или нам?
— Вашей выгодой будет то, что дает Пакт нам всем, — столь же откровенно ответил Картнелл. — Защиту от посягательств со стороны, возможность торговли и право обращаться к ресурсам других членов организации в случае, если будет необходима помощь.
— А-а нашей выгодой, член Совета, бу-удет увеличившееся многообразие представителей Пакта. — В голосе Ста'гила послышалась недвусмысленная угроза. — А так же то, что вы-ы, как члены Пакта, дадите согла-асие прекратить свое вмешательство в дела других ви-идов и будете защищать права собственного. Это гора-аздо более предпочтительное решение, чем все остальные.
— Какое еще вмешательство? — решительно спросил ди Сон'даат. — Нас не интересуют другие расы. — Еще несколько советников согласно кивнули, особенно решительно — Фэйтлен.
Толпа все так же безмолвствовала. Я принялась выискивать знакомые лица. С таким же успехом они могли быть статуями или, подумала я с тревогой, вспомнив свои недавние приключения, молодыми ретианами на посылках.
— Это не совсем так.