Вот он! Неплюй-на-стол
(про себя)
Я нетерпением горю Раскрыть пред ними мой картон. (Встает и, вынув из-за пазухи завязанный картон, обращается к Мортемиру)
Любезный кавалер! Ты видишь пред собой По телу дряхлого, но бодрого душой Служителя науки из наук. В дорожной мантии и опершись на сук, Пришел издалека я, чтобы весть Тебе нежданную, но добрую принесть Прочти и рассуди! Пергамент сей Я отыскал в развалинах Пальмиры. (Развертывает картон и, взяв оттуда пергамент, подает Мортемиру.)
Я изучил его в тиши ночей И папиросою прожег вот эти дыры. Мортемир
(читает)
«Аз-буки-ведь, аз-буки-ведь. Здесь смысл возвышенный и тайный, Его откроет лишь медведь, Владея силой чрезвычайной. Но вечно-женский элемент Тут не останется без роли: Когда лазоревый пигмент Избавит душу от мозоли, Лилеи белой благодать Везде прольет свою тинктуру, И род людской, забыв страдать, Обнимет разом всю натуру; Повсюду станут лад и мир, Исчезнут злоба и мученье. Тогда и ты, о Мортемир, Найдешь душе успокоенье». Что ж это значит? Неплюй-на-стол
Не лукавь! Я знаю всё. Во сне и въявь Ты ищешь Белую Лилёю, А я сказать тебе сумею, Где можешь ты ее найти Мне к ней известны все пути, И я попутчиков сзываю. Когда, Пальмиру разрывая, Я сей пергамент отыскал, Он был длиннее ровно вдвое И всё, что нужно, содержал Но, к сожалению – не скрою — Я половину потерял. Но я так часто повторял В уме своем все указанья, Что хоть сейчас без колебанья Тебя провесть бы я сумел: Мои ум остер, и дух мой смел! (К прочим)
Друзья! и вам я предлагаю: За мной – к потерянному раю! Халдей и Инструмент
Что ж, пожалуй! Всё равно деваться некуда!
Сорвал
А что ж такое – эта Белая Лилия, почтеннейший? Женщина?
Неплюй-на-стол
Отчасти в этом роде.
Сорвал
Гм! Женщина. Но – без пистолета?
Неплюй-на-стол
Ни пистолета, ни ружья!