Печатается по автографу (ИРЛИ). Впервые опубликовано: Письма, т. VI, стр. 256–257.

Ответ на письмо С. И. Шаховского от 4 октября 1902 г. (ГБЛ).

…я рассчитываю прожить в Москве до декабря… — См. примечания к письму 3839*.

Сообщите г. Мельнику… — Шаховской спрашивал Чехова: «Что Вас мало читать приходится? Впрочем, известно, что Вы работаете над пьесой. Есть у меня знакомый немецкий переводчик, работающий в лучших немецких журналах. Фамилия его Мельник. Он просил меня спросить Вас, не пожелаете ли ему дать право переводить на немецкий язык прямо с Вашей рукописи, чтобы вещи появлялись одновременно и у немцев и у нас. Конечно, он предлагает за это часть своего гонорара. Насколько мне известно, Горький получает 15% с европейских стран за исключением Финляндии, с которой он берет всего 10%. Мельник имеет в виду давать переводы Ваших произведении в „Neue Deutsche Rundschau“, где работают все лучшие немецкие беллетристы, как, например, друг Мельника — Вассерман.

Переводчик этот Мельник, безусловно, хороший, владеющий великолепно и русским и немецким языками. По отзыву Лидии Владимировны, знающей основательно немецкую литературу, Мельник обладает очень красивым и совершенно новым слогом».

На немецкий язык меня переводили и переводят… — К этому времени на немецкий язык были переведены более ста произведений Чехова. Самые ранние переводы относятся к 1890 г. («Пересолил», «Тоска», «Ванька», «Несчастье», «Верочка»). Ряд переводов вышел в 1902 г. («Шуточка», «Мальчики», «Именины», «Скучная история», «Спать хочется», «Палата № 6», «Мужики»). См. списки прижизненных переводов произведений Чехова на иностранные языки в томах Сочинений.

…я много получал писем… — О переписке Чехова с переводчиками см.: Н. А. Алексеев. Письма к Чехову от его переводчиков. — «Вестник истории мировой культуры», 1961, № 2.

Лидия Владимировна — гражданская жена С. И. Шаховского.

Сегодня у меня серпуховские воспоминания… — Шаховской был соседом Чехова по Мелиховскому имению, а П. И. Куркин — участковым врачом Серпуховского земства.

…от П. И. Куркина… — письмо от 6 октября 1902 г. (ГБЛ).

3863. С. А. НАЙДЕНОВУ (АЛЕКСЕЕВУ)

16 октября 1902 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XIX, стр. 363.

Открытка.

…я прибыл в Москву. — Чехов приехал в Москву из Ялты 14 октября.

…мне очень хочется повидаться с ним. — И. А. Бунин был у Чехова 17 октября 1902 г. См. об этом в письме 3866*.

3864. А. Ф. МАРКСУ

16 октября 1902 г.

Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Чехов, Лит. архив, стр. 196.

В левом верхнем углу помета карандашом о получении письма адресатом: «17/10 902». В правом верхнем углу чернилами: «увед. 24/10 902».

Ответ на письмо А. Ф. Маркса от 14 октября 1902 г. Маркс ответил 20 октября (ГБЛ).

Водевиль «О вреде табака»… — См. письмо 3855* и примечания* к нему.

…прошу Вас в журнале его не помещать. — 14 октября Маркс писал: «Очень Вам благодарен за присылку рукописи „О вреде табака“ <…> Так как эта пьеса совершенно новая, то не разрешите ли Вы мне ее напечатать предварительно в „Ниве“ и затем уже поместить в VII том?»

Что касается рассказа… — В том же письме Маркс просил: «Затем, позвольте мне при этом случае еще раз вернуться к Вашему любезному обещанию дать рассказ в „Ниву“? Надеюсь, что Вы найдете возможным исполнить мою просьбу в скором времени и не откажете мне в любезном ответе — что́ именно и когда Вы предполагаете прислать для „Нивы“». Рассказ для «Нивы» Чеховым написан не был.

3865. В. С. МИРОЛЮБОВУ

16 октября 1902 г.

Печатается по автографу (ИРЛИ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XIX, стр. 363–364.

Ответ на телеграмму В. С. Миролюбова от 8 октября 1902 г. Миролюбов ответил 18 октября (ГБЛ).

…телеграмму… — Телеграмма Миролюбова из Петербурга в Ялту от 8 октября 1902 г.

…я ведь не в Ялте, а в Москве. — См. примечания к письму 3863*.

Название рассказа… — 8 октября Миролюбов телеграфировал Чехову: «Пришлите бога ради заглавие. Крайне нужно». Речь шла о названии рассказа, который Чехов писал для «Журнала для всех». Миролюбову нужно было поместить анонс в журнале. См. письмо 3868*.

Поедем в Nervi? — См. примечания к письму 3807*.

Жена выздоровела. — О болезни О. Л. Книппер см. в письмах Чехова от апреля — июня 1902 г. в 10 т. Писем.

3866. А. И. КУПРИНУ

18 октября 1902 г.

Печатается по автографу (ТМЧ). Впервые опубликовано: Чеховский сб., стр. 75.

Ответ на письмо А. И. Куприна от начала октября 1902 г. Куприн ответил в середине октября (ЛН, т. 68, стр. 384–386).

…я в Москве! — См. примечания к письму 3863*.

Вашу посылку… — Куприн спрашивал: «Получили ли обезьянок и не сломались ли они в дороге?»

Первая жена Куприна Мария Карловна вспоминает: «Осенью, устраиваясь в новой квартире на Разъезжей, я на этажерке, стоявшей около дивана, разместила свою коллекцию безделушек. <…> Среди всего этого находились и три вырезанные из слоновой кости обезьянки, несколько лет назад подаренные мне братом, вернувшимся из Китая.

— Машенька, у меня к тебе просьба, — обратился как-то ко мне Александр Иванович. — Подари мне

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату