скромностью, и мы с ним направились к палатке Виканы.
Пока я решал вопрос с командиром хуманов, всю женскую половину каравана взяла под свой контроль Викана, четко распределив обязанности в этом очень непростом коллективе. Принцесса создала вокруг себя своеобразную придворную свиту, в которой жены гвельфов играли роль фрейлин ее величества, а Элата стала камеристкой. К моему огромному удивлению, в детской иерархии каравана первое место заняла Лаура. Еще вчера она находилась на краю гибели, а сегодня, едва живая после тяжелого перехода, раздавала команды гвельфийским детям. Элата с огромным трудом сдерживала дочь, порывавшуюся принять участие в игре в салочки, и мне пришлось применить власть, чтобы Лаура выполняла указания матери. Моя названая племянница мгновенно прекратила проказничать и снова превратилась в ангела. Я просканировал организм девочки и, подкачав ее ауру до максимального уровня, уложил спать. После того как я представил Дарта Викане и пообещал скоро вернуться, мы отправились проверять посты.
Часовые бдительно несли службу, и замечаний у меня не возникло. Однако Дарт переставил два поста на более удачное место, и мы вернулись в лагерь. Викана, измученная дневными заботами, спала беспробудным сном, и, чтобы ее не беспокоить, я тихо нырнул под одеяло.
Ночь пролетела как одно мгновение, и наступил первый день похода через джунгли. После завтрака Викана нарядила меня в гвельфийский маскхалат, сшитый лично ею еще в Кайтоне, и я приказал отправляться.
Теперь выбор пути для каравана полностью лежал на малхусе, который прекрасно ориентировался и четко выдерживал направление, интуитивно выбирая самый удобный путь. Мне оставалось только контролировать четвероногого Сусанина, чтобы он не завел нас в какое-нибудь непролазное болото, однако мои сомнения были быстро развеяны.
Через пару часов Тузик вывел караван к заросшей проселочной дороге, которая уводила нас под кроны девственного леса. Я вошел в транс и в очередной раз сориентировался по сторонам света, убедившись по силовым потокам, что мы движемся в правильном направлении. Идти по дороге было намного легче, чем продираться через кусты подлеска, и караван, растянувшийся поначалу, выстроился в походную колонну.
Дарт железной рукой поддерживал дисциплину и подгонял отстающих, Викана шла в середине колонны женщин с луком за плечами и в маскхалате, ее охраняли «проклятые», а вновь испеченные фрейлины окружили детей. Гвельфийки тоже были при оружии и скользили едва различимыми тенями вдоль кустов на обочине. Лаэр с напарником растворились в лесу позади колонны, а две другие группы гвельфов страховали колонну от нападения, прочесывая лес по обеим сторонам дороги. Пробежав трусцой вдоль каравана, я догнал Тузика, бегущего в ста метрах впереди головного дозора, и присоединился к нему, сканируя ауру леса в поисках враждебного присутствия.
Первый день прошел без каких-либо эксцессов, и люди начали втягиваться в ритм походной жизни. Тузик уверенно выбирал удобную дорогу, поэтому на нашем пути не встретилось никаких непреодолимых препятствий. Первый привал я объявил после полудня на берегу лесного ручья и вызвал командиров к себе. Лаэр доложил о том, что преследователей он не обнаружил, остальные доклады тоже меня успокоили. Пока мы отдыхали и обедали, Тузик притащил в лагерь тушу оленя, которая тут же была разделана и убрана в запас до вечера. Это натолкнуло меня на мысль совместить головной дозор с охотой, а добычу оставлять на дороге, чтобы ее подбирал идущий позади караван.
Первые осложнения случились на третий день похода по джунглям. Гвельфийский дозор наткнулся на пятерых афрских охотников и перебил их в короткой схватке. Одного из негров они приволокли ко мне для допроса, но язык дикаря никому в караване не был известен. Попытка ментального сканирования закончилась полной неудачей, и мне ничего не удалось выяснить. Дикарь в результате моих действий умер в страшных мучениях, что окончательно испортило мое настроение. Все бы было ничего, но на шее афра висел камень, маскирующий его ауру, и двигаться дальше без разведки стало опасно, потому что я мог запросто прозевать засаду. После короткого совещания Дарт получил приказ занять оборону на холме возле дороги, а мы с гвельфами отправились по следам охотников. Тузик замечательно выполнял функцию ищейки, и через два часа мы вышли к афрской деревне. Деревня выглядела построенной недавно и состояла из десятка тростниковых хижин, около которых я насчитал с полсотни афров, в основном женщин и детей.
Я уже хотел отдать команду возвращаться в лагерь, но тут в деревню вбежали десять воинов во главе с молодым шаманом. Из самой большой хижины вышел старый шаман и начал выслушивать доклад молодого коллеги. Разговор сопровождался криками, и в деревне начался переполох. Молодой шаман указывал рукой в сторону нашего лагеря и что-то доказывал своему начальнику. Через некоторое время старик прокричал какой-то приказ, и к первому десятку воинов присоединились еще пятнадцать.
Выбора у нас не оставалось, и я отдал приказ стрелять. Афры оказались не так просты, как нам этого хотелось, и после первого залпа мгновенно разбежались между хижин и начали в ответ засыпать нас стрелами. Я включил защиту кольчуги, но не тут-то было — наконечники у стрел оказались каменными и беспрепятственно проходили сквозь защиту. Мне повезло, и я отделался только синяками от ударов стрелами в грудь и сразу же спрятался за ствол ближайшего дерева. Афры, потеряв убитыми и ранеными семерых, быстро пришли в себя, и над лесом разнесся грохот боевого барабана, подающего сигнал о нападении на деревню. Я отдал приказ гвельфам рассыпаться по лесу и начал собственную войну.
Нас было слишком мало, чтобы противостоять афрам в открытом бою, но гвельфы являлись великими мастерами боя в лесу, и мои приказы стали бы им только мешать. Мы с Тузиком бросились бежать по кустам, словно стадо кабанов, поднимая как можно больше шума и стараясь увести с собой побольше преследователей. Эта затея едва не стоила мне жизни, потому что нас услышал афрский дозор, спешащий на зов барабана. Тузик в невероятном прыжке закрыл меня от стрелы, летящей в мою голову, и с визгом укатился в кусты. Поняв, что не успеваю выстрелить, я отбросил лук и взялся за меч.
Время замедлило свой бег, и бой стал похож на пантомиму. Трое афров умерли за пару секунд, пятеро преследователей немногим позже. Выйдя из транса, я огляделся и, не обнаружив рядом противника, бросился к Тузику. Малхус, поскуливая, лежал в кустах со стрелой в левом боку. Рана оказалась очень неприятной, потому что каменный наконечник был пропитан магией и пробил не только тело Тузика, но и его магическую оболочку. Магическая энергия вытекала из малхуса ручьем, и у меня в запасе была лишь пара минут. Наконечник стрелы застрял глубоко в ране, и вытащить его назад было невозможно. Время таяло, и я просто проткнул стрелу в рану, чтобы наконечник вышел с противоположной стороны. Малхус взвизгнул от боли и потерял сознание. Я обрезал наконечник кинжалом и отбросил в сторону, а затем вытащил и древко стрелы. Из раны сразу хлынула кровь, и мне пришлось погрузиться в транс, чтобы остановить кровотечение. Утечка энергии из ауры Тузика прекратилась, и лечение пошло намного быстрее. Минут через пять малхус пришел в себя и лизнул мою руку. После подкачки ауры до нормального состояния Тузик встал на ноги, и я приказал ему отправляться к Викане для дальнейшего лечения. Тузик сделал хитрую морду, но, после того как я показал ему кулак, скрылся в кустах.
В лесу раздавались крики и шум боя, удаляясь от меня, а над лесом стоял призывный грохот барабана. Гоняться за афрами по лесу я не стал, а прокрался по кустам обратно к деревне, подобрав по дороге свой лук со стрелами и пополнив запас трофеями. Устроив себе наблюдательный пункт за стволом дерева, я начал рассматривать деревню. Старый шаман сидел возле своей хижины и колотил в барабан. Его охраняли два воина, женщин и детей на улице видно не было.
Я решил застрелить шамана из лука, но стрелы, встретив магическую защиту, вспыхивали, как спички, и уходили в сторону. Похожая защита от стрел была у Алоя Темного. С воинами охраны получилась та же петрушка. Пока я терял время, пытаясь найти выход из создавшейся ситуации, шаман юркнул в свою хижину, а воины бросились в мою сторону. На счастье, мне под руку попалась трофейная стрела с каменным наконечником, и один из воинов покатился по земле, воя, как пароходная сирена. Второй раз я выстрелить не успел, и со следующим противником мы сошлись врукопашную. Меч намного опаснее дубины с каменными вставками, и через мгновение дикарь лишился своего оружия и руки по локоть. Я не стал добивать раненого, потому что главной целью являлся шаман, а время в бою дороже золота.
Жизнь все-таки учит даже дураков, и я не стал врываться в темноту призывно распахнутой двери