— Я предлагаю провести официальную церемонию в парке Доувенвилл — там прекрасные места, а неофициальную — в «Доувенвиллском льве». Это дорогое и приличное заведение, где нас обслужат по высшему разряду.

— Мне все равно, — кивнула Джекки, не отрывая головы от стола. — Пусть будут парк и лев.

— Я рад, — кивнул Мартин и снова пробежался своими красивыми ухоженными пальцами по клавиатуре.

— Это обязательно печатать? — одним глазом покосилась на него Джекки. — Так не запомните?

— Может быть, вы примете нормальную позу? — Мартину в этот момент очень захотелось оторвать от стола нетбук и как следует стукнуть им развалившуюся на столе девчонку. — На нас уже вся кофейня уставилась.

— Плевать, пусть глазеют.

— Насчет цветов, скатерти и салфеток имеются предложения?

— Черные скатерти и черные салфетки, — пробормотала Джекки и зажмурилась, словно пытаясь представить это великолепие.

— Отметается, дурная примета. Мои родственники верят в приметы.

— Тогда плевать.

— Кремовый устроит?

— Да хоть помидорный.

— Отлично. Фарфор, хрусталь, богемское стекло? — продолжал допытываться Мартин.

Джекки не выдержала. Она наконец-то оторвала голову от стола и посмотрела на Мартина такими глазами, что он понял: еще немного — и эта девица закатит истерику на все кафе.

— Послушайте, Ламберт, я уже очумела от этих ваших скатерок, салфеток и чашек. Может быть, мы еще тесто для торта обсудим?

— Так обычно и делают, — пожал он плечами.

— Не знаю, как делают у вас, а у нас просто женятся и веселятся. Вы знаете, что такое веселиться, Ламберт?

— Надираться в стельку и драться с соседом из-за того, что он выпил из твоего стакана? — усмехнулся Мартин.

— Нет, получать от жизни удовольствие. По-моему, у вас так не принято.

— Послушайте, мисс Льюис, — уже спокойнее обратился к девчонке Мартин. — Если вам все это не интересно, то, может быть, я сам займусь устройством нашей свадьбы? У меня на примете есть отличный организатор, он решит все вопросы. Только потом не жалуйтесь на то, что торт оказался суфле, а не безе, а виски не тот, что предпочитает ваш замечательный дядюшка.

— Черт с вами, — кивнула Джекки. — Пусть будет что угодно, только бы вы прекратили задавать мне идиотские вопросы.

— Боюсь, вам придется услышать еще несколько идиотских вопросов, — сделав невозмутимое лицо, сообщил Мартин. — Нам нужно выбрать свадебное платье. Пожалуй, лучше будет, если мы выберем его вместе. И еще один вопрос — откуда вас заберет свадебный кортеж? Вы же не думаете, что он поедет в Совиные Переулки?

— Подворотни — пора бы уже запомнить. Еще и кортеж… — простонала Джекки. — Вы не можете без пафоса — правда, Ламберт? Если не хотите ехать в Совиные Подворотни, то я даже не знаю, что вам предложить. Другого дома у меня нет.

— Хорошо, я решу и этот вопрос, — кивнул Мартин и снова забарабанил пальцами по клавиатуре.

Джекки со свистом высосала через трубочку остатки бананового латте и впихнула последний кусочек чизкейка.

— Я уже могу идти? — полюбопытствовала она у Мартина, задумчиво перечитывавшего свои записи.

— Да, можете, — кивнул он, не отрывая глаз от экрана. — Только оставьте мне наконец номер вашего сотового. Я не хочу всякий раз катиться в ваш район, когда мне нужно с вами связаться.

Джекки нехотя извлекла из кармана сотовый, продиктовала ему свой номер и записала его телефон.

— Всего вам, мистер Ламберт, — заявила она, поднявшись из-за стола. — Сколько я должна за кофе и пирог?

— Ради бога, мисс Льюис… — Мартин наконец оторвался от экрана своего лэптопа и посмотрел на Джекки с нескрываемым недовольством. — Я все-таки мужчина, а не то, что вы подумали.

— Как знаете, но я привыкла платить за себя сама, — сообщила ему Джекки.

— Не беспокойтесь, после того как мы поженимся, на вашем счету появится солидная сумма, которой вы сможете распоряжаться сами, — улыбнулся ей он.

— Только это и утешает, — хмыкнула Джекки и, сделав неопределенный жест рукой, означавший, судя по всему, «гуд бай, мистер Ламберт», поспешила к выходу из кофейни.

Мартин тяжело вздохнул. Свадьба, а потом еще целый год совместной жизни с этой сумасшедшей девчонкой, которой абсолютно наплевать на правила приличия. Выдержит ли он? Выдержит ли все это Сьюки, разговор с которой он до сих пор откладывал? И прав ли он был, что решил получить теткины деньги таким странным и сложным путем?

4

— Все вы ужасно крутые ребята,      Только вас что-то сегодня маловато!      Эй, поднимите руки свои —      Увижу я наконец-то их.      Будем колбаситься на танцполе,      Будем петь и смеяться до колик,      А кто не с нами — тот против нас,      Эй, чувак, давай, дави на газ!

— Тухловато, Королева, — мрачно вздохнул Ронни Снайфер и неодобрительно покачал головой. — Ладно, на текст я закрою глаза. Но читаешь ты совсем паршиво.

— Черт, Ронни, знаю! — Джекки отерла пот со лба и отложила микрофон. — Вечером выступление, а я чувствую себя как старая корова.

— У тебя проблемы? — покосился на нее Ронни. — Что-то с Бобом не то? Или из-за тех чертей, что прикатывали в «Сову»?

Джекки покачала головой. Чертовы бумажки! Она бы и рада была поделиться с Ронни своими сомнениями, да не могла — одним из требований полоумной Леонеллы Таплхед было неразглашение этой семейной тайны о фиктивном браке.

С Ронни Снайфером, владельцем «Слепой совы», пожилым темнокожим хитрецом, Джекки познакомилась, когда пришла в рэп-клуб еще совсем зеленой девчонкой. Ее привел туда Ловкач, который был хорошо знаком с Ронни — они частенько прокручивали разнообразные аферы, благодаря хитрости Ронни и недюжинным способностям Боба выходя сухими из воды.

Несмотря на хорошие отношения с Ловкачом, Снайфер отнесся к белой девчонке, горящей желанием научиться читать рэп, весьма скептически, но все-таки позволил ей выступить. После шумного успеха, который имело ее выступление, Снайфер дал ей прозвище «Белая Королева», со временем уменьшившееся до «Королева», и позволил остаться в «Слепой сове», где платил ей довольно приличные для Совиных

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату