24

Имеются в виду заключительные строки «Оды греческой вазе» Джона Китса (1819):

«Краса – где правда, правда – где краса!

Вот знанье все и все, что надо знать».

(Перевод И.А.Лихачева.)

25

Король Вильгельм III правил с 1689 по 1702 г. Королева Мария умерла в 1694 г.

26

Сэр Кристофер Рен (1632 – 1723) – архитектор, который после Великого лондонского пожара (1666) отстроил город. Над возведением собора Святого Павла он работал с 1675 по 1710 г.

27

«Монумент» был воздвигнут в 1671 – 1677 гг. по чертежам Рена в память о Великом пожаре. Это дорическая колонна с каннелюрами, увенчанная огромной золоченой сверкающей вазой.

28

Знаменитый литературный клуб, открытый в начале XVIII в. в кофейне с этим названием.

29

Капитан, конечно, обознался, в чем можно убедиться, заглянув в любой литературный справочник; но это такая трогательная ошибка, что мы ее не станем исправлять. (Прим, автора.)

Джозеф Аддисон (1672 – 1719) – критик, эссеист, издатель. Нет нужды повторять эти высказывания, ибо они слишком хорошо известны и вдобавок все содержатся в печатных его трудах. (Прим, автора.)

Джон Драйден (1631 – 1700) – лирик, сатирик, драматург.

Александр Поп (1688 – 1744) – поэт, переводчик Гомера, издатель, сатирик. Был горбат.

30

На Боу-стрит находится главный уголовный полицейский суд, носящий то же название.

31

Пес, видимо, был назван в честь Канута Великого (995 – 1035) – датского короля, а с 1016 г. короля Англии.

32

Королева Анна правила Англией с 1702 по 1714 гг.

33

Маркиза Мари дю Деффан (1697 – 1780) – хозяйка одного из самых блистательных салонов Парижа. В числе ее «приятелей» были философ Жан Д'Аламбер (1717 – 1783) и Хорас Уолпол (1717 – 1797), автор знаменитого «Замка Отранто».

34

Словцо о святом Дионисии (фр.). Святой Дионисии (Saint Denis) – первый епископ Парижа (2-я половина III в.), по преданию, после собственной казни долго шел, держа свою отрубленную голову в руках. Когда кардинал Полиньяк рассказывал об этом в салоне мадам дю Деффан, она произнесла свое знаменитое Mot: «II n'y a que premier pas qui coыte» (труден только первый шаг).

35

Нет нужды повторять эти высказывания, ибо они слишком хорошо известны и вдобавок все содержатся в печатных его трудах. (Прим. автора.)

36

Поэма Попа (1714 г.).

37

Еженедельник, основанный в 1828 г. Аддисон же (вместе со Стилом) в 1709 г. основал другой журнал, под названием «Татлер».

38

«Похищение локона», песнь II, стихи 105 – 9.

39

Цитата отнюдь не из «Спектейтора», а из «Татлера»; автор продолжает свою мистификацию.

40

Цитата из десятой главы четвертой части «Путешествия Гулливера», где Свифт рисует идеальное государство гуигнгнмов (полулюдей-полулошадей).

41

Филип Дормер Стенхом, четвертый лорд Честерфилд (1694 – 1773) – государственный деятель и дипломат, знаменит почти ежедневными (с 1737 г.) письмами к сыну. У Вирджинии Вулф есть эссе «Письма

Вы читаете Орландо
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату