кроме лягушек и ящериц. Вот как он спокоен! И как только ей удается быть такой невозмутимой, холодно- рассеянной! Плавными неторопливыми жестами открывать дверь, легкой походкой входить в бунгало! Как?!
— Садись. — Лита указала ему на плетеное кресло, стоящее в центре просторной комнаты. — Тебе принести что-нибудь выпить?
— Я что-то не пойму, — продолжал кипятиться Барт. — Я пришел на светский раут или к жене приехал?
— Если ты обратил внимание, я подписалась девичьей фамилией Солвер. Так что здесь и сейчас я тебе не жена, — спокойным, но не допускающим возражений тоном произнесла Лита.
— Что это значит? — Его словно расплющило, раздавило этой фразой, превратило в какую-то бесформенную субстанцию.
— Я объясню, когда принесу коктейль. Тебе нужно успокоиться.
Она вышла из комнаты. Легкий шорох желтого шифона, сладкий аромат незнакомых духов — все это не его, не его… Она даже похудела, с тоской заметил Барт. Они не виделись смешное количество времени, а мир уже успел перевернуться с ног на голову.
Лита вернулась и протянула ему бокал с коктейлем — бело-желтой смесью, пахнущей какими-то фруктами. Соломинка, зонтик, кружок апельсина на бокале — все очень мило…
— Ты помнишь наш последний разговор, Барт?
— Естественно. Я уже двадцать раз пожалел о том, что он состоялся.
— Не жалей. — Ее карамельно-помадные губы сомкнулись вокруг трубочки и вытянулись, впитывая ароматную жидкость. — Это звучит странно, но я поняла, что была не права. Поняла совсем недавно, после своего приезда сюда. В твоих словах есть здравый смысл. И я готова его принять.
— Его — это кого?
— Здравый смысл и твое предложение, Барт.
— Я не понимаю, это что — розыгрыш? Еще совсем недавно ты метала молнии из глаз, слушая мои рассуждения, а теперь — согласна?! Лита, что ты задумала? Прошу тебя, не играй со мной. Я уже не мальчик и понимаю, что к чему.
— А я — не девочка. У меня было время, чтобы подумать об этом. И я провела это время с толком для себя. Я здесь не одинока, Барт.
— Что значит — не одинока?
Он считал свои предположения блажью. Он был уверен, что Лита не способна на это. Он был слишком уверен в ней, и эта уверенность теперь губит его, опускает на дно огромного болота, имя которому — тоска. Пусть она помедлит с ответом. Пусть вообще не отвечает. Он не хочет слышать ответ и не понимает, зачем задал вопрос. Лита, не отвечай. Молчи, Лита!
— Я встретила мужчину, Барт. Умного, привлекательного, доброго. Я нравлюсь ему, а он — мне. Уверяю, у меня и в мыслях не было отомстить тебе. Все вышло само собой. Нет, не думай плохого. У нас исключительно приятельские отношения. Он показывает мне остров, развлекает меня. У него забавный друг…
— В друга ты тоже влюблена? — В его голосе слышались злость и обида. — Как быстро ты меняешь свое мнение, Лита. Еще вчера ты ревновала меня к Эстер Таусон, изображая верную жену, не способную на измену. А сегодня…
— Еще раз повторяю — у нас ничего не было, — холодно заметила Лита.
— Но ты, конечно, не против того, чтобы у вас начался роман? Только и ждала моего благословения. А если бы я не приехал, по телефону осведомлялась бы или телеграмму послала?
— Не язви, Барт. Ты ведь тоже непоследователен в своем поведении. Вчера ты говорил: давай попробуем. Сегодня, когда я готова попробовать, ты разыгрываешь из себя ревнивого мужа. Ты как собака на сене, сам не знаешь, чего хочешь!
Ага, ее самообладание потихоньку улетучивается. Неужели она успела настолько заинтересоваться этим парнем? Или ее разозлило упоминание об Эстер? Тогда он ответит ей той же монетой.
— Если бы я знал, что ты развлекаешься здесь, я бы неплохо провел время с Эстер, а не тратил бы силы и время на полет сюда.
Барт внимательно посмотрел на Литу, надеясь увидеть хотя бы блеск ревности в ее глазах. Для него этот блеск стал бы лучиком надежды. Надежды на что? На этот вопрос он пока не мог себе ответить. Но в глазах Литы он прочел не боль и ревность, а какую-то отчужденность. Ему показалось, что этой фразой он не обидел ее, а лишь сильнее отдалил от себя.
— Я не просила тебя приезжать. — Ее голос прозвучал устало. — И совершенно не собиралась ни с кем знакомиться. Так вышло. Но теперь я хочу попробовать, что такое эти твои «свободные отношения». Хочу знать, в чем же ценность брака, если можно жить так. Я стала любопытной, Барт. И ты знаешь, мне это нравится.
— Значит, хочешь попробовать. — Барт пытался заглушить в себе бешенство, рвущееся наружу. — Встретила… Как его зовут?
— Винфрэд Вэйн. Если тебе интересно, он писатель.
— Встретила Винфрэда Вэйна, писателя, и поняла, что хочешь попробовать… — Господи, не дай ему взорваться. — Именно с ним?
— Да. Он мне симпатичен.
Почему ее ответы так односложны? Она не хочет сделать ему больно или боится его ревности? Нет уж, он не доставит ей еще и этого удовольствия — он и так выставил себя круглым дураком.
— Он симпатичен тебе или ты влюблена в него? — Барт старался, чтобы голос его звучал спокойно.
— Не знаю, Барт. Все так запуталось.
Она села на небольшую кушетку, стоящую рядом с креслом Барта. Разговор расстроил ее, так, во всяком случае, Барту показалось. Расстроил и утомил. Он уже не знал, что сказать ей, чем удержать от того, что она задумала. Не силой же увозить ее с острова. Нужно искать какие-то обходные пути, лояльные и действенные. Только сейчас ему ничего не приходило в голову.
— Завтра мы отправляемся в путешествие по островам. Ребята хотят показать мне Полинезию. Муреа, Бора-Бора…
— Лита, — перебил ее Барт, — поскольку формально мы все еще муж и жена (каковыми, надеюсь, останемся), давай заключим договор.
Лита выпрямилась в кресле — воплощение внимания и любопытства: что еще он придумал?
— Ты можешь флиртовать со своим Вином, планировать ваши отношения, как тебе вздумается. Только одну я тебя никуда не отпущу.
— Что же ты мне предлагаешь? Встречаться с ним у тебя на глазах?
Наверное, она считает его извращенцем… Ну и пусть.
— Лита, я волнуюсь за тебя. Поэтому и не хочу отпускать с каким-то незнакомцем. Несмотря на мое присутствие, ты можешь считать себя свободной. На другие условия я не соглашусь.
— А как я объясню ему твое присутствие?
— Придумаешь что-нибудь. Не обязательно сообщать, что я — твой муж. Представишь другом детства, тем более что это так и есть. Или, например, кузеном. Пусть все думают, что мой приезд — случайное совпадение. Земля, как известно, круглая. Так что такие встречи — не редкость.
— И ты готов пойти на это? — В ее голосе прозвучало легкое недоумение. — Ты не будешь ревновать меня, наблюдая мой флирт с другим? Ты не будешь злиться и подпускать шпильки?
— Вот этого, честно скажу, не знаю. Но сцен устраивать не буду, можешь мне поверить. Так когда вы решили отправляться?
— Завтра.
— Отлично. Сегодня, пока я буду устраиваться в отеле, можешь рассказать обо мне своим новым друзьям. А завтра, перед отъездом, познакомишь меня с ними. Скажи, что сейчас я неважно себя чувствую, отлеживаюсь в номере — слишком долгим был перелет. Ты даже не соврешь — я чертовски устал. — Барт поднялся с кресла, потер занывшие ноги и взглянул в синие, распутные глаза своей жены. — Что ж, до завтра. Пойду искать номер. И, пожалуйста, включи свой телефон, Лита. Мне ведь нужно знать время