Над ним возвышались трое стражников: двое – жутких монстров, вроде тех, что стояли у городских ворот, и один – краснолицый, вполне человеческого облика, при шпаге, в огромном багровом берете.

– Ты, ты! Гляди-ка, кроме тебя никто не развалился посреди улицы!

– Да я и не думал… – пробормотал Гильза, лихорадочно соображая, что делать дальше. – Я просто бродячий художник…

– А мы о чем толкуем? – усмехнулся краснолицый стражник. – Бродягам в столице не место. Или ты про указ не слыхал?

– Честно говоря, нет…

– И что ты там рисовал? Ну-ка…

Краснолицый отобрал у Гильзы блокнот, уставился на рисунки.

– Так-так… – протянул он. – А может, ты и не бродяга вовсе…

– Я же говорил! – радостно воскликнул Гильза, подымаясь на ноги.

– Тут не бродяжничеством, тут уже шпионажем попахивает, – недобро проговорил краснолицый. Монстры за его спиной напряглись и тихо зарычали.

– Чего? – изумился парень. – О чем это вы?

– С какой целью так подробно зарисованы фортификационные сооружения резиденции Верховного Инквизитора? – в голосе стражника звучали металлические нотки.

– Ну как… Просто красиво! – юноша беспомощно развел руками.

– И подробности верхового вооружения воинов Гвардии – тоже красиво? – нахмурился стражник. – Пойдем-ка, дружок, с нами, к капитану тайной стражи. Он разберется, что ты за гусь – бродяга, выдающий себе за художника, или вражеский лазутчик, выдающий себя за бродягу…

Не успел он закончить фразу, а Гильза уже юркнул под руку верзилы-монстра и со всех ног бросился наутек.

– Держи шпиона! – заорал краснолицый.

Монстры издали свирепый рык, и прохожие бросились врассыпную. Гильза мчался, куда глаза глядят, с ужасом слыша за спиной бряцание тяжелой амуниции.

– Стой! – утробно ревели сзади. – На кусочки разорву!

Казалось, он уже ощущал смрадное дыхание монстров в метре от себя. Впереди стояли нарядные лотки уличного торговца – с фруктами и экзотическими сладостями. Не раздумывая, Гильза оттолкнулся – и, вытянув руки, в прыжке взлетел над пирамидой ароматных яств. Он даже не успел подивиться собственной прыти, как услышал за спиной чудовищный грохот: преследователи сходу врезались в лотки. Упав на мостовую, перекувырнувшись и смягчив таким образом удар, Гильза краем глаза увидел великолепную картину – взлетающие к небу разноцветные шары фруктов и брызги от разнесенных вдребезги кувшинов со сладкой водой.

Отчаянно заголосили торговцы, а беглец, успевший вскочить на ноги, дернулся было вперед…

И наткнулся на твердые, как камень, доспехи.

Железные пальцы сомкнулись на его плечах.

– Вот ты и выдал себя, вражья морда! – отдуваясь, свирепо прошипел стражник, ставший еще более краснолицым.

Взятый в «клещи» Гильза был вынужден брести в сторону городских ворот. Где-то там безмятежно спал детектив, и курьер снова ощутил себя вечным источником неприятностей. Он как раз предавался самобичеванию и уже вошел в раж, как вдруг поблизости возник знакомый силуэт в обвисшей шляпе:

– Почтенный господин страж порядка, можно минуточку вашего драгоценного внимания?

Конечно же, это был Копыто. Он подскочил к краснолицему, в котором безошибочно угадал старшего, и принялся тихо с ним любезничать. Стражник что-то сердито возражал. В ответ послышалось характерное позвякивание. И чем громче становилось позвякивание, тем менее сердитыми были возражения старшего стражника.

– Премного благодарен, ваша милость! – Копыто отвесил глубокий поклон, изящно помахав перед собой шляпой. – Сами понимаете, дурачок, впервые в Лагорe! Еще раз спасибо за вашу бдительность и охрану нашего всеобщего спокойствия!

После чего жулик схватил арестованного за рукав и толкнул в какой-то узкий темный переулок.

Первое, что увидел Гильза, едва глаза его привыкли к полумраку, было разъяренное лицо сыщика. Хитрук встряхнул практиканта так, что у того зубы лязгнули.

– Ты что творишь, так тебя и раз эдак?! Я же сказал тебе – не двигаться с места! Сказал?!

– Да, – виновато оправдывался Гильза, – но я только порисовать хотел! Не думал, что так получится…

– Скажите, пожалуйста – он не думал! – шипел Хитрук. – Понабрали идиотов в «Линию»! Ты когда за границу едешь, небось, хоть что-то про порядки в стране узнаешь?

– Я не был за границей… – мямлил курьер. – Вроде бы, не был, не помню…

– Тьфу! – детектив стукнул кулаком по каменной кладке. – А ты в курсе, что по твоей милости мы остались без денег?! И это в чужом мире!

– Почему без денег? – Гильза непонимающе посмотрел на сыщика, потом на Копыто.

– Потому что твою свободу пришлось выкупать за золотишко, – пояснил поверенный и подмигнул приятелю. – Думай, что хочешь, ИО, но я не уверен, что этот шкет стоит таких денег!

– Сам знаю, что деньги на ветер выброшены! – буркнул Хитрук. – Ладно, проехали… Ты нашел службу доставки?

– Ага, – кивнул Копыто. – Это недалеко, на Сырмяжной улице. Только на этом мы пока разбежимся. Во- первых, у меня дела, а во-вторых, как я понимаю, тебе больше платить нечем…

– Давай, Копыто, спасибо за помощь, – пропыхтел детектив. – Если что – я тебя найду…

– Если что – я сам вас найду! – туманно пообещал поверенный.

3

Служба доставки «Бешеный скороход» находилась в шумном ремесленном районе. Невзрачный домишко был сжат пузатым особнячком бакалейщика и приземистой, но довольно широкой кузницей. Кузнецы еще издалека показались странными. Подойдя ближе, Гильза с изумлением увидел, что у наковален, размахивая огромными молотами, орудовали пузатые зеленокожие молодцы с такими мордами, что и во сне лучше не видеть. Практикант покопался в обедневшей памяти и нашел лишь одно название, подходящее этим существам.

– Это что же, и вправду орки? – шепотом спросил ошалевший Гильза, глядя, как здоровенный зеленокожий силач с легкостью сгибает толстые металлические прутья. – Я ж их только в кино видел!

– Я же тебе говорил, воздух Лагора смешивает языки, делая слова понятными каждому, – терпеливо пояснял детектив. – Поэтому для тебя, к примеру, это действительно орки… Да и вообще, ты никогда не задавал себе вопрос: может быть, мифы и легенды имеют под собой какие-то реальные основания?

Гильза пожал плечами, глядя, как один из зеленокожих с оглушительным хохотом вылил на себя бочонок воды. От пузатого тела повалил густой пар.

– Или Штырь в своем естественном облике тебе не так странен, как эти слегка зеленоватые ребята? – усмехнулся сыщик.

В ответ практикант лишь потряс головой, пытаясь прогнать наваждение. Тем более, что в заведении под скромной вывеской «БЕШЕНЫЙ СКОРОХОД» пришлось удивляться снова.

Здесь заправляли гномы. Во всяком случае, именно так он определил для себя этих коренастых, бородатых и морщинистых существ. Они деловито таскали мешки и ворохи свитков, перетянутых бечевой и припечатанных чем-то, вроде сургуча.

За спинами гномов высились бесконечные горы тюков, мешков, свертков и целые залежи свитков. Там тоже происходило какое-то движение. У Гильзы чаще забилось сердце: такое он уже точно видел раньше.

Переплетенные и закрученные транспортерные ленты несли нескончаемый поток грузов. Грузы появлялись и исчезали прямо на ленте – как это происходит, понять было невозможно.

– Что это такое? – снова зашептал Гильза.

– «Караванная петля», – отозвался сыщик. – Ее создали и контролируют маги. Интересная вещь: она вроде бы и одна – и одновременно во всех мирах сразу. Так что посылка, попавшая на ленту, вроде как одновременно попадает сразу во все миры. Разумеется, те, куда выходят ее транспортерные ленты…

Вы читаете Контрабанда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату