крики еще не окончившейся схватки и они с Архелоном поспешили туда.
Когда туман немного рассеялся, они насчитали человек пятьдесят мертвых эфиопов, каким-то чудом оказавшиеся в горах центральной Греции. Все как один были вымазаны мелом и одеты в шкуры львов и барсов. С такими противниками Тарасу еще никогда не приходилось встречаться. Эфиопы были вообще без доспехов и казались легкой добычей. Однако после подсчета собственных потерь у него поубавилось оптимизма. Эти полуголые охотники уничтожили почти сорок периеков, одетых в прочные доспехи. Многие были убиты стрелами, сделанными из камышей. А раны от рогов антилопы по сравнению с «надрезами» греческих копий были просто изуверскими. Раненые периеки так стонали, что Эгор не выдержал и добил двоих ударом своего копья, избавив разом от жизни и страданий.
– Интересно, что еще нам приготовил этот Ксеркс? – спросил, отрывая взгляд от мертвых африканцев, командир экспедиционного корпуса.
Между тем к месту необычного сражения подошли все сотни под командой спартанцев. Следовало двигаться дальше. Ведь они уже были на краю долины, где в любой момент могли появиться еще солдаты персидской армии. До лагеря было рукой подать, а встречаться раньше времени с конницей или колесницами Тарасу не хотелось.
– Спрячьте тела в овраг, – приказал он периекам и пояснил, обернувшись к стоявшим рядом спартанцам, – так их найдут чуть позже, а если нам повезет уйти подальше от этого места, то персы вообще не поймут, откуда мы пришли. Время работает против нас.
Глава восьмая
Алхимик
В Эпидавр-Лимеры, расположенные в самом конце узкого залива, они прибыли на рассвете. Это был небольшой и уютный с виду город, если такое можно было сказать о спартанских городах, где все было подчинено войне и богам. Несколько зеленых рощ охватывало Эпидавр-Лимеры с севера и вклинивалось в постройки широкими полосами, разрезая город на большие ломти.
Повозка, которой управлял на сей раз Этокл, въехала в город и, по приказу Гисандра, остановилась у первой же лавки, едва поравнявшись с группой периеков, разгружавших со своей телеги глиняные кувшины прямо на землю.
– Эй, – подозвал одного из них Тарас, слезая с повозки, – где тут найти Темпея-врачевателя?
Периек не особенно учтиво воззрился на спартанского гоплита, как бы не понимая, зачем тому мог понадобиться столь отверженный человек. Но поскольку Тарас и не думал уходить без ответа, то пробормотал, выдавив из себя:
– Темпей живет вон за той горой, господин, – сказал он, махнув рукой в ту сторону, откуда приехали путники, – его пещера на лесном склоне, но к ней ведет тропа, которую хорошо видно с дороги.
Тарас обернулся в указанную сторону и заметил гору, мимо которой они недавно проезжали. С одной стороны она обрывалась в море, а с другой так густо поросла лесом, что Тарас не удивился бы, встреть он там дикого кабана. Ведь, пока они добрались в Эпидавр-Лимеры, им пришлось проехать километров десять по очень густому лесу. Таких лесов на севере Спарты было немного. А здесь, где заканчивались южные отроги Парнона[21], лесные угодья оказались гораздо обширнее.
«Придется возвращаться», – подумал Тарас, и уже направился обратно к телеге, из которой на него смотрел немного утомленный дорогой геронт, но вдруг услышал за своей спиной голос.
– Не надо ездить к нему, господин, – предупредил периек, округлив глаза, – на нем лежит проклятие. Люди говорят, что видели огонь, несколько раз вырывавшийся из пещеры Темпея, и духов, что часто приходят к нему из подземного царства. Все, кто живет в Эпидавр-Лимере, обходят это проклятое место стороной. Недаром старейшины изгнали его из города.
– Огонь? – уточнил Тарас, ничуть не заинтересовавшись духами подземного царства. – Значит, нам именно туда.
Периек, услышав эти слова, уставился на него немигающим взглядом, как на полоумного. Но Тарас не снизошел до объяснений.
– А ведь говорят, – в тон периеку сказал Тарас, – что он вылечил многих своими снадобьями. Так ли это?
– Это все колдовские снадобья, – злобно заявил периек, – они забирают у человека разум. Так говорят старейшины. Они даже хотят казнить его!
«Видно, твои горшки пользуются гораздо меньшей популярностью, чем его снадобья, – подумал Тарас, – а этого алхимика, похоже, надо увезти от греха подальше. А то, не ровен час, и, правда, распнут за любовь к науке».
– Ты можешь идти, – разрешил он, а когда гончар исчез в своей лавке, вернулся к телеге.
– Мы немного промахнулись, отец, – сообщил он, присаживаясь на край телеги, – тот, кто нам нужен, живет вон за той горой.
– Поворачивай, Этокл, – приказал геронт.
Спустя минут сорок они вернулись до указанной развилки, на которую часом раньше не обратили никакого внимания. Лес как лес. Дальше в келью «отшельника поневоле» вела только узкая тропа между деревьев и высоких кустов. Тарас спрыгнул с телеги на пустынную лесную дорогу, осмотрелся и надел шлем – в духов из подземного царства он пока не верил, но мало ли что тут водится. Щит, впрочем, оставил в телеге. А копье взял. Вместе с мечом, что висел на поясе, это оружие могло послужить ему достаточной защитой при встрече с дикими зверями.
Оставив в телеге Панорма, Гисандр, Этокл и Поликарх, направились вверх по тропе, чтобы разыскать пещеру Темпея, которая должна была находиться уже неподалеку. Однако они шли минут двадцать, то нагибаясь под нависавшими ветвями, то прыгая с камня на камень, прежде чем Темпей сам себя обнаружил. Когда Тарас перескакивал через небольшой ручей, впереди что-то полыхнуло, осветив небольшую расщелину в скалах. В воздухе запахло гарью. Потом оттуда повалил дым и спустя несколько секунд показался сам врачеватель. Он сделал несколько шагов и упал на камни, закашлявшись. Его дикий кашель можно было слышать издалека. Приходя в себя, он так и лежал, до тех пор, пока Тарас первым не оказался рядом, быстро поднявшись по высеченным в скале грубым ступенькам на плоский уступ у входа.
«А парень-то, энтузиаст своего дела, – решил Тарас, хватая тщедушного лекаря за край грязного хитона и поднимая на ноги, – я не ошибся, приехав сюда. Сразу видно, это именно тот, кто мне нужен».
– Кто вы? – спросил, прокашлявшись, Темпей, когда его глаза перестали слезиться, и он смог разглядеть трех человек, остановившихся у входа в пещеру. Все они старались держаться на расстоянии, пока из нее валил дым.
– Мы прибыли к тебе издалека, Темпей-врачеватель, – медленно и торжественно начал Тарас, разглядывая в свою очередь человека, которому он уже отвел в своих планах роль «алхимика» и главного бомбиста нового секретного подразделения, каких еще не создавала Спарта.
Темпей, на котором слегка дымился оборванный гиматий, был не стар, но уже блестел на солнце лысиной. Тряхнув подпаленной бородой, он сделал несколько шагов к пещере и Тарас увидел, что знаменитый врачеватель сам прихрамывал на правую ногу.
– Да, люди знают меня как лекаря. Вы хотите подлечить недуг? – Темпей остановился и посмотрел с недоверием сначала на здорового и крепкого гоплита, что стоял напротив. Потом перевел взгляд на его оруженосца, тоже мало похожего на больного, и, наконец, взглянул на геронта.
– Не совсем, – ответил на вопрос Тарас и пояснил, опершись на копье: – Нам о тебе поведал некий Еврон из Прасий, который посылает тебе еду в обмен на то зелье, что ты отправляешь ему в кузницу. Нас оно тоже очень интересует.
– И вы не боитесь духов огня и подземного царства, что часто меня посещают, если верить людям? – криво усмехнулся Темпей, который уже почти пришел в себя после небольшого пожара.
– Если верить всему, что болтают, то тебя надо заколоть прямо сейчас, периек, – произнес Тарас, чтобы целитель стал немного посговорчивее, больно уж независимо тот себя вел. А дождавшись, пока смысл слов дошел до Темпея, изменившегося в лице, добавил. – Но ты не должен бояться нас. Мы пришли к тебе по делу.
– Что же, – пробормотал Темпей, – проходите. Если вы не хотите моей смерти, как многие в этом городе. Даже те, кого я вылечил.
И первым направился в пещеру. Тарас, опустив копье, двинулся за ним. Узкий проход, где мог свободно