умение занимать чужие тела, вызвали у него подозрения.

— Я слышал такую версию, однако предположение круга о том, что ты спровоцируешь Приткина на нападение, показалось мне странным. Если бы все пошло так, как мы планировали, если бы ты не сбежала, а Томас нас не предал, тот вечер закончился бы тихо и мирно. — Вспомнив свою первую встречу с Сенатом, я подумала, что тот вечер был далеко не тихим и мирным, но спорить не стала. — Тогда я решил, что за этим что-то кроется, — продолжал Марлоу, — и начал свое расследование.

— И ничего не узнал, — вставил Мак.

Марлоу посмотрел на него так, как посмотрел бы король на крестьянина, испачкавшего дорогие ковры в его замке.

— Напротив, я узнал предостаточно. Например, что на счету Приткина более тысячи смертей. Что именно его посылают в тех случаях, когда нужно кого-то убрать, причем наверняка. Я узнал, что, выслеживая свою жертву, он применяет весьма необычную тактику. — Марлоу искоса взглянул на меня. — Ставит на жертве метку, чтобы потом…

— Не слушай его, Кэсси! — крикнул Мак и наступил на корень, который хотел обвиться вокруг моей ноги. Корень проворно уполз в лес, но я не сомневалась, что он вернется. Кажется, скоро мне мог понадобиться топор. — Ты плохо знаешь магов, но вампиров-то ты знаешь хорошо! Для них солгать — все равно что вздохнуть. Джон хороший парень.

Марлоу презрительно засмеялся.

— Скажи это тем, кого он убил!

Вампир вопросительно взглянул на меня, ожидая увидеть реакцию на свои слова, а на меня напал ступор, какой бывает от сильного перенапряжения и переутомления. Мне стало абсолютно все равно. Приткин хочет меня убить — пусть. Я сама давно об этом догадывалась.

Ничего не сказав, я начала рыться в рюкзаке. Мне нужны были сухие носки. Может быть, Мак забыл их положить? Нет, вы только подумайте — пиво есть, пистолеты есть, тонна боеприпасов есть, а чистой одежды — нет.

Видя, что бомба не произвела желаемого эффекта, Марлоу слегка приуныл, но не сдался.

— Ты доверила Приткину свою жизнь, а что ты о нем знаешь? Круг подослал его к тебе, чтобы убить!

— Так поступают все вампиры, Кэсси! — громыхнул Мак. — Разливают патоку, говорят полуправду, кажутся белыми и пушистыми, а потом выливают на тебя бочку дерьма.

— Ты нужна Приткину, чтобы найти вторую наследницу пифии, — серьезно продолжал Марлоу, не глядя на Мака. — Как только он ее найдет, тебе конец. И спасти тебя можем только мы. Сенат хочет…

— …контролировать каждый твой шаг! — закончил за него Мак. — Кэсси, клянусь, Джон пришел в бешенство, когда узнал о намерениях круга. Они там все помешались! Им нужна энергия и только энергия. Даже если они добьются своего, и ты и Майра погибнете, никто не гарантирует, что новая наследница станет пифией. В мире сотни, тысячи никому не известных, необученных ясновидящих. Что, если энергия перешла к одной из них? Что, если Черный круг найдет ее первым?

Я слегка улыбнулась.

— Лучше знакомый дьявол, чем… Так?

Поняв, что сболтнул лишнее, Мак растерялся, но именно поэтому я поняла, что ему можно верить.

Я взглянула на Марлоу.

— Знаешь, мне кажется, Мак говорит правду. Сегодня Приткина самого объявили преступником только за то, что он мне помог. Его самого чуть не убили. Как-то слишком сурово для того, кто всего лишь использует меня в своих целях, ты не находишь?

— Это его обычная тактика, — спокойно сказал Марлоу, но его глаза прожигали меня насквозь. — Кэсси, мы не собираемся тобой манипулировать. Наша задача — защитить тебя от порабощения. Так было со всеми пифиями на протяжении нескольких поколений, но ведь ты можешь это изменить. Мы можем…

Я вскинула руку, потому что не хотела больше слушать и потому что Мак; стал таким красным, что я испугалась.

— Хватит, Марлоу, — сказала я. — Я все знаю. Кстати, я вообще не собираюсь превращаться в марионетку.

— Ты знаешь только то, что тебе сказали, — быстро ответил он. — Тебе необходимы надежные союзники, Кэсси. Ни один правитель, даже самый великий, не правил в одиночку. Елизавета вошла в историю как величайшая правительница, однако ее главный талант заключался в том, что она умело подбирала себе советников. Она была великой потому, что ее окружали великие люди. Одной тебе не справиться. Пройдет немного времени, и ты…

— Сейчас меня интересует только настоящее, Марлоу, — перебила я.

Мне бы этот день пережить, и то хорошо.

— Ничего, скоро ты поймешь, что тебе нужны союзники, и вспомнишь о Сенате. В отличие от магов мы хотим с тобой работать, а не контролировать каждый твой шаг.

— Ага. Поэтому Мирча и сотворил для меня дюрахт?

Я, конечно, многого не понимала, но одно было предельно ясно: гейс предназначен вовсе не для того, чтобы давать советы; он меня контролирует. По выражению лица Марлоу я поняла, что и он об этом знает.

— Мы найдем способ его убрать, — пообещал вампир. — А пока Сенат предлагает тебе свое покровительство.

Я закатила глаза, а Мак фыркнул.

— Ну да, — сказал он. — Просто замени слово «покровительство» словом «тюрьма» и…

— Может, тебе это покажется странным, — терпеливо продолжал Марлоу, — но, несмотря на заблуждения господина Мирчи, Сенат всегда тебя защищал. У меня есть неопровержимые доказательства того, что маги хотят видеть на троне свою кандидатку и не остановятся ни перед чем, чтобы этого добиться. Включая твою смерть.

— Еще одна ложь! — в бешенстве крикнул Мак и вскочил на ноги.

Казалось, еще секунда — и он вцепится Марлоу в горло, но тут послышался громкий шорох, и корни, преследовавшие меня весь день, обвились вокруг Мака. Он попытался что-то сказать, но я ничего не разобрала. Не прошло и минуты, как его тело превратилось в сплошной клубок толстых гибких корней; остались только глаза. Мак отчаянно дергался, пытаясь освободиться, но путы держали крепко.

Марлоу постигла та же участь, но, в отличие от Мака, он вел себя смирно и не сопротивлялся. Я заметила, что хотя Марлоу был явно сильнее волшебника, корни держали его не так крепко и обвили тело только до груди. Возможно, это объяснялось просто: чем сильнее ты дергаешься, тем крепче сжимают тебя корни. Я последовала примеру вампира и замерла, надеясь, что меня они вообще не заметят. Однако, как выяснилось, это была не единственная наша проблема.

— Мы не шпионы, — громко и четко произнес Марлоу, обращаясь неизвестно к кому.

— Вы вступили на нашу землю без разрешения, — последовал ответ, — значит, вы шпионы.

— Кто ты? — властно спросил чей-то голосок, потом из-за спины Марлоу вылетело маленькое, похожее на куколку существо и зависло в воздухе перед моим лицом.

Ростом оно было фута два, не больше, с копной огненно-рыжих волос и парой огромных ярко-зеленых крыльев. Я сразу узнала его, вернее ее. Это была та самая фея пикси, которую я видела в казино Данте неделю назад. Правда, мне показалось, что в тот раз она была немного меньше, но, когда имеешь дело с эльфами, никогда и ни в чем нельзя быть уверенным.

— Не называй своего имени! — предупредил меня Марлоу.

Пикси нахмурилась, и тут же один толстый корень обвился вокруг лица вампира, заткнув ему рот. Хорошо, что вампирам не нужен воздух, потому что через минуту лицо Марлоу скрылось под густой сетью переплетенных корней. Я поняла, что с этой стороны ждать помощи уже бесполезно.

— Я пифия, — ответила я, решив, что мой титул будет звучать более солидно, чем имя. Кроме того, титул нельзя использовать во время колдовства. — Мы с вами уже встречались, в казино, если вы…

— Значит, я получу хорошую награду, — сказала пикси, не обратив внимания на мои слова. —

Вы читаете В объятиях тени
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

30

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×