красочно описаны все тяготы, с которыми приходилось сталкиваться одному такому махору, занимавшемуся разведкой в Сирии. (Прим. автора.)

208

Титуре – это имя встречается в Рамессее на рельефах, изображающих сражение с хеттами. (Прим. автора.)

209

«…занять позиции для сражения, которое подготовлялось уже давно». – Источником для описания битвы при Кадеше на Оронте автору служил так называемый эпос Пентаура. Следуя этому официальному эпосу египтян, автор немного исказил фактический ход знаменитого сражения. Хеттская конница опрокинула корпус Ра, смяла египетскую пехоту, ворвалась в лагерь Рамсеса (о чем автор умалчивает) и увлеклась грабежом. Это, а также, правда, и личная отвага самого Рамсеса спасли египтян от поражения. По «эпосу Пентаура», фараон приписал победу себе, хотя победа была сомнительна, о чем говорит весь ход дальнейших исторических событий: Рамсесу еще не раз пришлось воевать с хеттами в Сирии. Чудесное спасение фараона, покинутого войсками и прорвавшегося сквозь кольцо врагов, изображено на стенах Рамессея, в Фивах и храма в Абу-Симбеле в Нубии.

210

«…но и без этого величественная фигура фараона Рамсеса намного возвышалась бы над сотрапезниками». – Судя по сохранившейся до наших дней мумии Рамсеса II и его бесчисленным статуям (которых известно около трех тысяч), он был очень высок ростом и удивительно красив. На основании многочисленных исторических данных об этом фараоне нам известно, что правил он шестьдесят семь лет, умер, когда ему было за восемьдесят, имел семьдесят четыре жены, сто одиннадцать сыновей и шестьдесят восемь дочерей.

211

Мернепта – тринадцатый сын фараона Рамсеса II и наследник престола, вступил на престол уже пожилым человеком в 1225 г. и правил по 1215 г. до н. э.

212

«…а на их скалах высекли хвалу нашим подвигам». – Геродот (II, 102-106) рассказывает об изображениях, которые Рамсес II приказал высечь на скалах в покоренных им странах, дабы увековечить свои подвиги. Два таких изображения Геродот видел сам; одно из них сохранилось до наших дней – это рельеф на одной из скал близ Бейрута. (Прим. автора.)

213

«Нуру», «Фиванская победа» – так действительно звали коней, запряженных в колесницу Рамсеса во время битвы при Кадете. (Прим. автора.)

214

«…дочь данайского вождя…». – Данайцами в древности называли жителей Аргоса по имени их мифического властелина Даная. Поскольку в Троянской войне греки сражались под командой царя Аргоса Агамемнона, то Гомер назвал всех греков данайцами. В таком же, гомеровском, значении следует понимать данайцев и у Эберса. Первое упоминание о греках в древнем Египте встречается на победной стеле Тутмоса III; позднее, в надписях эпохи Рамсеса III, греки упоминаются как союзники народов средиземноморских островов, выступивших против Египта.

215

«…в сопровождении своих борзых». – Упоминание о борзых, выдрессированных для охоты на зайцев, встречается уже в очень древних гробницах, например, в гробнице фараона Снофру (IV тысячелетие до н. э.). (Прим. автора).

216

Хиропасаре – на рельефе, изображающем эту битву на пилонах Рамессея в Фивах, под фигурой одного из убитых хеттов можно прочитать это имя и титул. (Прим. автора.)

217

«…чтобы встретить возвращающегося победителя…» – Прекрасно сохранившееся изображение такой торжественной встречи возвращающегося из Сирии отца Рамсеса II имеется на северной стене Карнакского храма. (Прим. автора.)

218

«…знатные женщины, посвятившие себя культу этого бога». – Так называемые паллакиды – женщины-жрицы, чаще всего встречаются в описаниях культа бога Амона, но были они также и у богинь, например, у Исиды. Несмотря на то, что в одной из надписей они названы «девами», Катути все же могла стать такой жрицей, так как в более позднее время многие из паллакид были замужними женщинами. (Прим. автора.)

219

«…слушал фараон слова поэта». – На стенах храмов в Карнаке, Луксоре и Абидосе сохранились большие фрагменты длинной надписи, озаглавленной «Начало побед царя Усермара Сотепнира». (Усермар Сотепнир – тронное имя Рамсеса II). Эта надпись, относящаяся к числу «победных», известна под названием «эпоса Пентаура». Последующими исследованиями было установлено, что Пентаур не мог быть ее автором, так как жил позднее – в эпоху Мернепта, и был всего лишь писцом, оставившим свое имя на копии текста, переписанного им в школе для упражнения в чистописании. Копия эта дошла до наших дней. Настоящим же автором этого «эпоса» египтян был какой-то неизвестный нам придворный поэт.

220

«Веревки из папируса очень прочны…» – Папирус в древнем Египте был универсальным материалом и служил не только для письма: из него свивали веревки, плели циновки и сандалии.

221

Исмаилитский погонщик верблюдов. – Согласно древнееврейской легенде, Исмаил – сын Авраама, рожденный от одной из рабынь Сарры, был отвергнут и изгнан отцом после того, как у самой Сарры родился сын. Исмаил поселился в пустыне и взял в жены египтянку. Его жизнь являлась древнейшим образцом жизни бедуинов; он считался прародителем двенадцати племен сынов пустыни, называвших себя исмаилитами.

222

«…распространенное в то время средство для окраски волос…» – В папирусе Эберса имеется много рецептов приготовления средств для окраски волос; одно из таких средств приписывается некой Шеш, теще первого египетского фараона Менеса (ок. 3400 г. до н. э.). Таким образом, мы имеем дело с древнейшим из известных нам руководств по окраске волос. (Прим. автора.)

223

«Одеяние молодого мужчины». – Начальник флота Яхмос (эпоха XVII династии. – Д. Б.) в своей биографической надписи, сохранившейся в его гробнице, рассказывает, что был облачен в «одеяние молодого мужчины», а затем «взял дом», то есть обзавелся хозяйством, или, иными словами, женился. (Прим. автора.)

224

«Орден Льва» – этот знак отличия получил, например, один из военачальников фараона Тутмоса III, о чем говорится в соответствующей надписи. (Прим. автора.)

225

«…приговорить Сетхем… к ссылке на рудники». – Согласно Диодору (III, 12), к ссылке на золотые рудники приговаривались также и все родичи преступника. (Прим. автора.)

226

«…текст этого договора, вырезанный на серебряной пластинке». – Этот в высшей степени примечательный документ дошел до нас в виде большого фрагмента надписи в южной части Карнакского храма. Серебряная пластинка, на которой он был вырезан, и вручение ее фараону Рамсесу упоминаются в четвертой строке надписи; там же мы находим и ее изображение – она имела форму квадрата с ушком в верхней части для подвешивания. (Прим. автора.)

Вы читаете Уарда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату