16
Идеи, слова, понятия, щенки – все одно. Мир, вещи, означающие, означаемые, свиньи, планеты, философы. –
17
Я не говорю «занимались любовью». Они не больше занимались любовью, чем занимались сексом или занимались мной. Если я роняю молоток, он падает на пол. Я могу уронить его на пол, но не занимаюсь его падением на пол. –
18
Означать
19
Ибо какие сомнения в скуке? Она просто есть то, что есть, и ничем другим быть не может, уж это как пить дать. Вот почему люди слушают рок-н-ролл и рэп. Это всегда одно и то же. Это скучно. Это, в конце концов, подтверждение всего, но недопущение ничего. –
20
Скучно – значит, я существую
21
Также разнесение, опространствование
22
Готфрид Вильгельм
23
Скучное
24
Аминь. Да будет так, да будет так. Аминь
25
Здесь я разыскал источник. «Поэзия, романы, новеллы – все это курьезные древности, не способные больше обмануть никого или почти никого. Поэмы, рассказы – зачем это все нужно? Отныне нет ничего, кроме письма». Ж. Леклезио, предисловие к «La Fievre», Париж, «Галлимар», 1965 [Жан-Мари Постав Леклезио (р. 1940) – французский писатель. «Лихорадка» – его четвертый роман.]. Но я не знаю, как романы должны были кого-то обманывать. Чего добиваются романисты и поэты? –
26
Уолтер Келли (1913–1973) – американский мультипликатор, карикатурист, автор сатирических комиксов и абсурдистских стихов. Ниже цитируются некоторые его работы.
27
Или, наверное, надо употребить слово «конструируя», хотя от него у меня, так сказать, сводит скулы. –
28
Что-то замещает что-то
29
Гегелевский термин («устранение»/«сохранение»/«возвышение»), в рус. переводе – «снятие».
30
Прозвище Сократа: чуждый, непохожий на других
31
Ричард Милхауc
32
Название книги французского постмодерниста Жана-Франсуа Лиотара (1924–1998).
33
Первородный грех
34
Ничто не может быть лучше и привлекательнее духовной темноты. Ибо я не имею в виду
35
36
Фридрих Ницше, «Сумерки идолов»
37
Реальнейшее сущее [бог]
38
Передающимся только от отца к сыну.
39
См. «Новые результаты исследований Y-сцепления волосатости ушных раковин», Стерн, Сентеруолл и Старкер, «Американский журнал генетики человека», 16: 455–471, 1964. –
40
Причина себя
41
Категория чисел в супералгебре, используемых, в частности, при расчетах в физике элементарных частиц.
42
Минимальная единица смысла в языке.
43
Неуверенность, сомнения
44
Одно из «неразрешимых» понятий у Дерриды, которыми он иллюстрирует неоднозначность, парадоксальность слов.
45
«
46