ощупала перед собой воздух раздвоенным язычком. - Я рада, однако, что твой поиск снова привел тебя ко мне и что я могу снова увидеть совершенство твоего лица.

Польгара решительно подняла подбородок.

- Слушай, Салмиссра, у меня не хватает терпения слушать бесконечные змеиные рассуждения.

- Прошедшие века сделали тебя язвительной, Польгара. Будем вести себя вежливо друг с другом. Ты хотела бы услышать от меня все, что я знаю о Зандрамас? Она уже совсем не та, что была прежде.

- Она?! - воскликнул Гарион.

- А вы этого не знали? - угрожающе прошипела королева-змея. - Тогда твое колдовство - это чепуха, Польгара. Ты даже не почувствовала, что твой враг - женщина? И ты даже не поняла, что уже встречала ее?

- О чем таком ты говоришь, Салмиссра?

- Бедная, дорогая Польгара. За долгие века твой острый ум покрылся паутиной. Ты действительно думала, что вы с Бельгаратом - единственные в мире, кто может менять свою естественную форму? Птица- дракон, с которой вы встретились в горах над Арендией, выглядит совсем иначе, когда принимает свою естественную форму.

Дверь Тронного зала открылась, и вернулся Исас, неся в руке документ с восковой печатью.

- Передай мне, - приказала ему Салмиссра.

Исас взглянул на королеву, и его единственный глаз прищурился, когда он прикинул, какое расстояние будет между троном королевы-змеи и его незащищенной кожей, когда он подойдет. Затем он подошел к распластавшемуся у подножия трона евнуху, который уже показывал документ Польгары королеве, и пнул его ногой под ребра.

- Эй, - сказал Исас, протягивая тому документ, - вручи-ка это ее величеству.

- Ты боишься меня, Исас? - удивленно прошипела Салмиссра.

- Я недостоин приближаться к вам, моя королева.

Салмиссра нагнулась, чтобы прочитать бумагу, которую испуганный евнух держал в дрожащих руках.

- Здесь есть некоторое несоответствие, - прошипела она. - Этот документ такой же, как и тот, что вы принесли, Польгара, но он совсем не тот, который я разрешила скрепить своей печатью. Как это могло случиться?

- Я могу сказать, моя королева? - дрожащим голосом попросил разрешения евнух, который держал в руках документ.

- Конечно, Адис, - ответила королева почти добрым голосом. - Ты же понимаешь, что если твои слова не удовлетворят меня, то мой поцелуй в награду за них принесет тебе смерть. - И она поиграла перед ним своим раздвоенным язычком.

Лицо-евнуха приобрело мертвенно-серый цвет, и его стала бить такая сильная дрожь, что он едва не лишился чувств.

- Так говори же, Адис, - прошипела она. - Я тебе приказываю раскрыть мне свои мысли. А там мы уж решим, жить тебе или умирать. Итак, говори.

- Моя королева, - начал он с дрожью в голосе, - главный евнух - единственный во дворце, кому разрешено притрагиваться к королевской печати вашего величества, и если данный документ фальшивый, разве мы не вправе потребовать от него объяснений?

Королева обдумывала некоторое время слова евнуха, при этом ее голова покачивалась туда-сюда, а язычок время от времени быстро осязал воздух. Наконец она остановила свой змеиный танец, наклонилась вперед, и ее язычок коснулся щеки евнуха.

- Живи, Адис, - прошипела она. - Твои слова не раздосадовали меня, так что мой поцелуй дарует тебе жизнь.

Затем она приняла прежнее положение, и ее мертвенный взгляд остановился на Сарисе.

- У тебя есть объяснение, Сарис? Как наш замечательный слуга Адис заметил, ты являешься моим главным евнухом. Ты и ставил мою печать. Как могло произойти это несоответствие?

- Моя королева, - начал было Сарис и застыл с открытым ртом, мертвенно-бледный, с выражением смертельного ужаса на лице.

Все еще полностью не оправившийся от пережитого потрясения, Адис тем не менее немного порозовел, а в глазах его затеплилась шальная надежда. Он поднял над головой пергамент с текстом и повернулся к своим сотоварищам, коленопреклоненным по одну сторону пьедестала.

- Вот, смотрите! - торжествующе воскликнул он. - Смотрите на доказательство неверности главного евнуха!

Другие евнухи взглянули вначале на Адиса, а затем на перепуганного главного евнуха. Они украдкой поглядывали и на королеву, пытаясь понять, что скрывается за загадочным выражением ее лица.

- О-о, - произнесли они наконец в унисон.

- Я жду, Сарис, - прошипела Салмиссра.

Сарис, однако, неожиданно вскочил на ноги и с пронзительным криком бросился к дверям - в безумной, животной панике. Но сколь бы неожиданной ни казалась его попытка к бегству, Исас был еще проворнее. Одноглазый наемник метнулся за толстяком, и в одной руке у него появился страшный нож. Другой рукой он схватил беглеца сзади за малиновую накидку и, дернув на себя, остановил. Исас поднял свой нож и вопросительно посмотрел на Салмиссру.

- Не сейчас, Исас, - решила она. - Подведи его ко мне.

Исас буркнул что-то и потащил сопротивляющегося беглеца к трону. Сарис, издавая нечленораздельные звуки и повизгивая, безуспешно пытался упираться ногами в полированный пол.

- Я жду от тебя ответа, Сарис, - прошипела Салмиссра.

- Говори, - спокойно сказал Исас, приставил острие ножа к нижнему веку Сариса, несколько надавив при этом, отчего красная струйка крови потекла по щеке толстяка.

Сарис взвизгнул и забормотал:

- Простите меня, ваше величество... Это маллореец... Нарадас... заставил меня...

- Как ты это сделал, Сарис? - требовательно произнесла королева.

- Я... я поставил печать в самом низу страницы, божественная Салмиссра, - пролепетал он, - а потом... когда был один... вставил дополнительные инструкции.

- А еще были какие-нибудь инструкции? - спросила Сариса Польгара. - Не предстоит ли нам столкнуться с преградами и ловушками, расставленными Зандрамас на нашем пути?

- Нет, ничего такого. Только чтобы проводили Зандрамас до мургской границы и дали ей необходимые карты местности. Умоляю вас, ваше величество, простите меня.

- Это абсолютно невозможно, Сарис, - прошипела Салмиссра. - Я старалась держаться в стороне от раздоров между Польгарой и Зандрамас, но теперь втянута во все это из-за того, что ты злоупотребил моим доверием.

- Убить его? - спокойно предложил Исас.

- Нет, Исас, - остановила его королева. - Мы с Сарисом поцелуемся, как заведено в этих местах. - Затем взгляд королевы оживился. - А ты интересный человек, наемный убийца. Не хочешь ли пойти ко мне на службу? Я уверена, что человеку с твоими талантами найдется подходящий пост.

Евнух Адис даже поперхнулся, лицо его побледнело.

- Но, ваше величество, - протестующе заявил он, вскакивая на ноги, - вашими слугами всегда были евнухи, а этот человек... - И осекся, внезапно поняв безрассудство своей горячности.

Салмиссра остановила на нем взгляд, и он, побелев, снова опустился на колени.

- Ты разочаровываешь меня, Адис, - неприятно прошипела она и затем вновь обратилась к одноглазому наемному убийце: - Ну, так как, Исас? Человек с твоими талантами поднимется до больших высот, а процедура, как мне говорили, несложная. Ты скоро поправишься и вступишь в услужение своей королеве.

- О, это большая честь, ваше величество, - ответил Исас, аккуратно расставляя слова, - но я предпочитаю оставаться более или менее... целым. В моей профессии необходимы определенные качества, и я не хотел бы ставить их под сомнение... вследствие какого-либо вмешательства...

- Понятно. - Она повела головой, взглянув на испуганного Адиса, а затем снова на наемника. - У

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату