административно – политической частью Великобритании.

81

Паблик-скул – в США бесплатная муниципальная школа; в Великобритании – частная привилегированная.

82

Бар-мицва – в иудаизме обряд совершеннолетия, который проходят тринадцатилетние мальчики.

83

Гумор – телесная жидкость, «соки».

84

Бауэри – район Манхэттена, где ныне находятся многочисленные ночлежки, прибежище наркоманов и алкоголиков.

85

Я (фр.).

86

Плат Сильвия (1932–1963) – американская поэтесса и прозаик, автор автобиографического романа, повествующего о событиях, которые привели молодую женщину к эмоциональному срыву.

87

«Ребенок Розмари» – фильм режиссера Романа Поланского (1968), героиня которого зачала ребенка от дьявола.

88

«Райт эйд» – корпорация, владеющая сетью недорогих аптек, косметических магазинов и пр.

89

«Тиффани и K°» – компания, занимающаяся производством и сбытом ювелирных и подарочных изделий.

90

Миньян – в иудаизме число мужчин (10), необходимое для создания «общины Израиля», имеющей право полностью совершать литургию.

91

В Аннаполисе, административном центре штата Мэриленд, находится Военно-морская академия США.

92

Бельвью – муниципальный больничный комплекс в Нью-Йорке с психиатрическим отделением, пользующимся дурной славой, где, по слухам, насильно держат пациентов.

93

Бэт – летучая мышь (англ.).

94

Шиацу – китайский точечный массаж.

Вы читаете Проснитесь, сэр!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату