зачем-то к графу перебрасывали.

«Значит, все дело в графе», – решила я. Вернее, в том, что у него есть.

Глава 20

Проснулись мы в десять по французскому времени, в полдень по нашему. Я чувствовала себя отдохнувшей, хотя, конечно, неплохо бы искупаться, что мы и сделали. Потом Татьяна отправилась на кухню, чтобы принести в наши апартаменты поднос с завтраком, а я стала звонить Андрюше. Он должен был уже приступить к работе и опохмелиться. То есть, конечно, наоборот.

Я объяснила про труп и Норку и сказала, что ей бы тоже неплохо было показать тех пятерых неопознанных, которых демонстрировали нам. Андрей находился как раз в обществе комиссара Дидье, которому передал трубку. Мне пришлось все повторить по-английски. Нас любезно пригласили в морг. Я уточнила про ключи. Были ли какие-то при Олеге Белохвостикове? Оказалось, что были, но этот вопрос будут решать уже непосредственно с Норкой.

После завтрака мы втроем отправились к Василию Степановичу с просьбой предоставить транспорт и молодца для Норки. Наш хозяин пребывал в прекрасном настроении и даже извинился, что ночью на нас накричал.

– Простите старика, молодежь, – распинался он. – Но я как-то непривычен к таким делам… Молодец, дочка! – Он впервые меня так назвал. – У тебя очень хорошая репутация. А у меня вы можете жить столько, сколько хотите. Приезжайте в любое время, звоните прямо, без посредничества Ивана Захаровича. Мы же с вами теперь друг друга знаем!

Я от такой речи прибалдела, как и друзья, но никто из нас вида не подал, только мило улыбался.

Вскоре появилась Норка в белых шортах, ярко-красном топе и красных босоножках на высоком каблуке. Сумка у нее тоже была красная, как и лак на руках и ногах, и помада. Мы были одеты скромно, не забывая, куда направляемся. Пашка даже надел чистые, не рваные джинсы и белую футболку без надписей, Татьяна – голубую летнюю свободную юбку и голубую блузку с коротким рукавом, я – светло-серую узкую юбочку чуть выше колена и белую блузку. Чулки, правда, не надевали. Мы же все-таки на отдыхе, и незачем в морге и полиции блюсти этикет.

– Ты помнишь, куда едешь, шалава? – заорал Василий Степанович при виде Норки, за спиной которой маячили два молодца в черных брюках и белых рубашках.

– Ну, – ответила Норик и хлопнула густо накрашенными ресницами.

Василий Степанович хотел еще что-то сказать, но только махнул рукой. Мы отправились в морг на выделенном микроавтобусе. Интересно, сколько тут у нашего хозяина машин?

Норка опознала и Олега Белохвостикова, и двух из пяти ранее неопознанных трупов как исчезнувших родственников взорвавшегося на яхте олигарха, которые какое-то время проживали вместе с ней на вилле. На вопрос, почему она сама или кто-то другой из родственников не заявили об их исчезновении, Норка пожала плечами и сказала:

– А кому какое дело? Стало меньше конкурентов – и отлично. И откуда мы могли знать, что они утонули?

Меня теперь интересовал только один вопрос: удастся ли переселить Норку от Василия Степановича в квартиру, снятую ее усопшим братцем. Комиссар Дидье считал, что удастся. Ребята с микроавтобусом остались ждать Норку, с которой Дидье собирался снимать показания, а мы втроем и Андрюша решили зайти в кафе и пообщаться. Мы с Татьяной взяли мороженое, а мужики пиво.

– Как тебе во Франции? – спросила я у приятеля.

– Лучше, чем у нас. Но бюрократия у них почище нашей, – Андрюша закатил глаза.

– Неужели такое может быть? – поразилась Татьяна.

Андрюша кивнул, но сказал, что все равно рад здесь находиться.

– И вообще забавно, – добавил приятель. – Мне тут понарассказывали, что наши соотечественники вытворяют! Французы за головы хватаются, а мне смешно. Ребят дома буду развлекать.

– Баба какая-то приближается, – тихо произнес Пашка. – Пару минут присматривалась, теперь идет сюда.

Мы все повернулись в нужную сторону.

К нашему столику под навесом шла, одетая во все светлое, стильная брюнетка лет тридцати, значит, на самом деле могла быть и сорока. Она была не ниже 175 сантиметров ростом, стройная, со стрижкой а-ля Мирей Матье.

– Добрый день, – поздоровалась женщина на русском без акцента. Она посмотрела прямо на меня. – Вы – Юлия Смирнова из «Криминальной хроники»?

Я кивнула.

– Присаживайтесь, – предложил Андрей и пододвинул даме пластиковое кресло. Правда, Андрей не стал говорить, что представляет во Франции отечественные органы.

Дама села, тут же подскочил официант, и она попросила минеральной воды без газа. Взгляд дамы упал на камеру на коленях у оператора.

– Простите, вы здесь на отдыхе или работаете?

– Совмещаем, – сказала я.

– Я могу спросить, кто такие ваши друзья? – и она посмотрела на Пашку.

Он представился. Потом Татьяна назвалась моей подругой, Андрей назвался нашим с Пашкой коллегой по работе, но опять не стал уточнять, каким образом мы сотрудничаем. Однако женщина, в отличие от старого вора, не увидела у него на лбу надписи «Мент». Сама женщина назвалась просто Анной.

– Вы можете говорить свободно в присутствии моих друзей, – сказала я.

Она явно собиралась с силами.

– Вы знаете, что во Франции пропадают русские девушки? – посмотрела на меня Анна.

– Я знаю, что они пропадают по всему миру, – ответила я.

– У вас какая-то конкретная информация? – встрял Андрей, в котором заговорил «мент».

Анна кивнула и сообщила, что у нее пропала дочь. Девочке восемнадцать лет (значит, Анне совсем не тридцать, на которые она выглядит), она по Интернету познакомилась с каким-то французом и два месяца назад поехала к нему. По приезде она отзвонилась матери, с тех пор – ни слуху ни духу. Анна обращалась в полицию и в милицию, подключила все свои связи, специально нанятый компьютерщик, так сказать, взял компьютер девочки в оборот, быстро взломал пароль, которым она закрывала доступ в систему, и долго там шуровал, выясняя все контакты и любую возможную информацию о человеке, к которому девочка поехала в гости.

– И его не существует? – спросил Андрей.

Анна молчала мгновение, потом сказала, что дочь встретил именно тот человек, который присылал ей свою фотографию.

– Она у вас с собой?

Анна пустила по кругу распечатанный снимок. Это был Жорж Фуко, помощник или телохранитель графа де Ламота Валуа.

– Вы с ним знакомы?! – воскликнула Анна, и я не знаю, чего в ее голосе было больше, радости или изумления.

Она призналась, что, увидев меня, решила ухватиться за соломинку, потому что не знает уже, к кому обращаться. Ей пока никто по-настоящему не помог.

– Мы тоже пока не помогли, – сказала я. – Но мы попытаемся.

Андрей наконец представился. Анна улыбнулась.

– По крайней мере, среди неопознанных трупов ее нет, – заявил приятель.

– Мы только что из морга, – невозмутимо добавил Пашка. – Там никого похожего.

Анна стала хватать ртом воздух. Я грозно посмотрела на оператора. Не для всех посещение моргов – обычное дело.

– Андрей, может, мы еще раз встретимся с комиссаром Дидье? Все вместе? – посмотрела я на приятеля. – Позвони ему, пожалуйста.

Андрей уточнил у Анны, с кем она имела дело в Питере. Она очень четко описала, к кому обращалась и с кем общалась. Андрей этих людей знал лично.

– А когда вам звонила ваша дочь? – утончила я, пока Андрей связывался с комиссаром Дидье. – Из

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату