к нам Кура. По сути, Вилли парень порядочный, верный дружбе и своему слову. В политическом плане с ним нужно поработать, толк будет. Это не Эрнст. Кстати, надо подумать, как лучше отвести Эрнста от Вилли».
За размышлениями Клесмет не заметил, как добрался до дома. После напряженной ночи на плечи свалилась тяжелая ноша.
Не прошло и двух недель после той памятной для всех ночной встречи в кафе, как Кур в сильном волнении разыскал Клесмета: Вилли слег с сильным обострением диабета.
Не мешкая, вечером того же дня нелегал отправился на такси на квартиру к агенту.
«Кажется, я почти на месте, — подумал Клесмет, заметив приближение нужного ему номера дома. Он расплатился с таксистом и вышел, решив оставшуюся часть пути пройти пешком с тем, чтобы осмотреться и изучить обстановку вокруг.
Однако было все спокойно и, не заметив ничего подозрительного, Клесмет вошел в подъезд и стал подыматься по лестнице.
«Хорошо бы не встретить никого из соседей», — подумал он, оглядываясь по сторонам.
Дверь открыла невысокая молодая женщина. Минуту спустя, они прошли по коридору, заставленному плохо различимыми в темноте предметами. Сняв пальто и шляпу, Клесмет на ходу поправил галстук и одернул пиджак.
В квартире пахло лекарствами. Это напоминало ему госпиталь, где в гражданскую войну после ранения ему пришлось проваляться несколько месяцев.
— Он чувствует себя очень плохо. У него образовалась опухоль на левой голени. Врач определил повышенное содержание сахара в крови… — она была явно взволнована.
— Но сейчас его жизнь вне опасности? — останавливаясь, тихо спросил Клесмет.
— Врач говорит, что пока трудна утверждать что-либо определенно. Не исключено, что могут ампутировать ногу…
— Вам нужно немедленно отвезти его в больницу, где имеется специальное отделение для больных, страдающих диабетом.
— Врач просил пока обождать. Он сделал два укола сильнодействующего лекарства. Разговаривать Вилли вообще-то нежелательно… Вы его не утомляйте, пожалуйста, — вдруг совсем неофициально попросила она, улыбнулась, и Клесмет машинально отметил, что она молода и хороша собой. — Сюда, пожалуйста…
В большой светлой комнате она указала на кровать у стены и сразу же ушла. Увидев Клесмета, Леман смущенно улыбнулся и жестом предложил ему присесть на стул, стоявший у изголовья.
— Добрый вечер, Вилли, — поздоровался Клесмет.
— Как вы себя чувствуете?
Леман, словно не понимая, где он и что с ним, молча глядел на гостя.
— Вилли, я спрашиваю, как ваше самочувствие? Вы меня слышите?
— Да, — тихим голосом, не сразу ответил Леман и осведомился:
— Что-то случилось?
— Нет, нет, ничего не случилось. Все в порядке. Просто я захотел узнать, как ваше самочувствие и не нужно ли чем-нибудь помочь. — успокоил его Клесмет.
— Очень сильные боли в конечностях, воспалилась голень левой ноги. Увеличился сахар. Врач выписал дорогие лекарства и говорит, что через пару дней дела пойдут на поправку, — подобие улыбки пробежало по губам Лемана. Он попытался приподняться.
— Лежите, лежите, Вилли! Сейчас вам нужен абсолютный покой! А может все-таки отправить вас в больницу?
— Спасибо, но пока не нужно. Врач считает, что необходимо выждать. Хотите кофе? Сейчас попросим, и она принесет.
— А кто это? — Клесмет указал глазами на дверь.
— Это Флорентина Ливорски, моя подруга, я вам рассказывал. Жена уехала к родителям в Швибут, старики часто болеют и за ними нужно присмотреть. А Флорентина приходит и ухаживает за мной, пока я болею, — пояснил Леман.
— Понятно, — кивнул Клесмет. — Вилли, вы можете заказывать все лекарства, которые необходимо. О цене не беспокойтесь, мы все оплатим.
— Спасибо.
Убедившись, что Леман чувствует себя достаточно хорошо, чтобы разговаривать о серьезных делах, Клесмет рассказал о недавней встрече с Эрнстом. Тот обратился с просьбой отработать условия связи на случай опасности. Он ранее, якобы, говорил на эту тему с Бомом, но безрезультатно. Сейчас обстановка в Берлине осложняется, и он хочет знать, как ему действовать, если заметит за собой наблюдение. Клесмет, конечно, разъяснил ему, что осторожность нужна прежде всего в работе, а отступление — это в последнюю очередь. Тем не менее, он предложил Эрнсту условия связи на Швейцарию и хотел бы, чтобы Вилли тоже их знал и мог воспользоваться ими при необходимости.
— Кто-нибудь знает обо мне в Берлине? — спросил Вилли после того, как куратор закончил свой инструктаж.
— Я и Эрнст, еще мой начальник, больше никто, — ответил Клесмет.
— Это хорошо! А где ваш предшественник?
Я думаю, что он уже в Москве. А почему он вас интересует?
Во время нашей совместной работы я, честно говоря, его побаивался. — Вилли на мгновение задумался. Потом продолжил: — Мне не нравились его манеры, мне казалось, что он был немецким офицером. Бывало, сверкнет взглядом, настоящим взглядом прусского офицера, жестким, пронизывающим, налитым кайзеровским свинцом! Аж мороз шел по коже. Я серьезно опасался, что мы из-за него провалимся.
— Это вам показалось! Нормальный парень, может быть, нервничал немного и это отражалось на его поведении, — Клесмет выгораживал товарища по работе, у которого, видимо, не сложились отношения с агентом. Такое в разведывательной практике часто бывает.
Леман решил переменить тему разговора, заметив, что она неприятна Клесмету.
— По поводу условий связи на случай опасности, я могу сказать следующее, — заявил он, — если меня заподозрят, я это сразу почувствую и приму необходимые меры. Главное, чтобы у Эрнста не нашли моих записок! Это будут прямые улики. Если меня арестуют, я буду все отрицать!
— Согласен с вами, — сказал Клесмет. — Мы думаем сейчас над тем, как найти другую работу для Эрнста. Как только мы что-нибудь подыщем, вы не будете с ним встречаться. Между прочим, он сильно изменился после наших разговоров с ним. На встречу приходит ни жив, ни мертв, растерял весь свой гонор и самоуверенность. Ресторанные счета тоже уменьшились.
— Я тоже с ним очень серьезно разговаривал, — поддержал тему Вилли. — Посмотрим, надолго ли его хватит. Тут еще надо учитывать, что его вторая жена — активистка Международного общества помощи рабочим, распространяет литературу и, кажется, состоит членом ячейки компартии в больнице, где работает, что тоже опасно для нас.
— Вот как? — удивился Клесмет. — Я этого не знал. Надо тоже помозговать. Пока у меня все, не хочу вас утомлять. Поправляйтесь, через несколько дней я вас навещу.
Клесмет поднялся, осторожно пожал Вилли руку и направился к выходу. У двери он обернулся:
— Флорентине…
Я понимаю… — улыбнулся Леман, давая понять, что ничего подруге не скажет.
«Внимательный, — подумал Вилли, когда за Клесметом закрылась дверь. — Не такой, как его предшественник. Еще приятный сотрудник был из посольства, интересно он в Берлине или уже уехал».
Беседа с куратором утомила Вилли и он заснул. Проснулся, когда на улице уже стемнело и зажглись фонари. Флорентина сидела рядом у его постели и грустно о чем-то размышляла.
Как все женщины, она быстро навела порядок в квартире, постелила белую скатерть на небольшой журнальный столик и поставила на него посуду из прекрасного сервиза, который обнаружила в серванте. Погасив верхний свет, зажгла настольную лампу и ее зеленый свет неярко освещал комнату.
Она сидела на стуле возле кровати и с нежностью смотрела на Вилли. В нем она видела свою