— Дик, а Гарри не написал адрес, где практиковал Клоп?
— Вот он. Саут-Олайв, 614.
Гостиница «Гавана» находилась в двух кварталах оттуда.
— Дик, позвони в «Вэйсайд Онор» и скажи им, что я выезжаю немедленно, чтобы допросить Клопа об убийстве Элизабет Шорт.
— Попался.
— Как сука в течку.
Приняв душ, побрившись и сменив одежду в «Эль Нидо», я стал похож на настоящего детектива; звонок в «Вэйсайд», который сделает Дик, добавит мне дополнительной солидности. Выехав на автостраду, я уже наполовину был уверен в том, что именно Виллис Клоп и являлся настоящим убийцей Элизабет Шорт.
В поездке, на которую ушло чуть больше часа, меня сопровождали те же сообщения по радио, касавшиеся сноса четырех злополучных букв. Сидевший в будке у ворот заместитель шерифа посмотрел на мой жетон и удостоверение личности и позвонил в главное здание; то, что ему там про меня сказали, заставило его вытянуться по стойке смирно и откозырять мне. Ворота, обнесенные колючей проволокой, открылись; проехав мимо бараков заключенных, я свернул в сторону огромного здания в испанском стиле с навесом, покрытым черепицей. Когда я припарковался, ко мне подошел капитан в форме и, нервно улыбаясь, протянул руку.
— Детектив Блайкерт, я Уорден Пэтчетт.
Я вышел из машины и улыбнулся улыбкой Ли Бланчарда.
— Рад познакомиться, начальник. Клоп уже что-нибудь сказал?
— Нет. Он в комнате для допросов, ждет вас. Вы думаете, что это он убил Орхидею?
Я зашагал вперед; Пэтчетт показывал мне дорогу.
— Полностью в этом еще не уверен. Что вы мне можете о нем рассказать?
— Ему сорок восемь лет, он анестезиолог, в 47-м году его арестовали за продажу казенного морфия служащему Отдела по борьбе с наркотиками. Получил от пяти до десяти. Отсидел год в Квентине. Он находится здесь потому, что нам нужна была врачебная консультация. Начальство колонии сказало, что он не убежит. Это его первый срок и он был образцовым заключенным.
Мы вошли в невысокое здание из белого кирпича, типичное «муниципальное» сооружение — с длинными коридорами, встроенными в стену стальными дверями, на которых не было имен, а лишь одни номера. Когда мы проходили мимо вереницы окон с зеркальным отражением, Пэтчетт взял меня за руку.
— Здесь. Вот он, Клоп.
Я вгляделся. За карточным столом сидел сухопарый мужчина средних лет в тюремной робе, читавший какой-то журнал. Он был достаточно симпатичным — высокий лоб, на который ниспадали пряди слегка поседевших волос, светлые глаза, большие жилистые руки, какие бывают у врачей. Я сказал:
— Почему бы не зайти внутрь, Уорден?
Пэтчетт открыл дверь.
— Обязательно.
Клоп поднял голову. Пэтчетт сказал:
— Доктор, это детектив Блайкерт. Он из полиции Лос-Анджелеса, и у него к вам несколько вопросов.
Клоп отложил в сторону свой журнал — «Американский анастезиолог».
Мы с Пэтчеттом сели напротив; врач / торговец наркотой сказал:
— Я к вашим услугам. — Голос выдавал в нем образованного выходца из восточных штатов.
Я взял быка за рога.
— Доктор Клоп, почему вы убили Элизабет Шорт?
Клоп начал улыбаться; постепенно его улыбка растянулась до ушей.
— Я ожидал вас еще в 47-м. После того как капрал Дюланж сделал это свое признание, я ожидал, что вы вломитесь в дверь моего кабинета в любую секунду. То, что это случилось два с половиной года спустя, меня несколько удивляет.
По моей коже поползли мурашки, как будто клопы собирались сожрать меня на завтрак.
— Убийства не имеют срока давности.
Улыбка на его лице сменилась серьезным выражением, киношный врач готовился сообщить плохие новости.
— Господа, в понедельник, тринадцатого января 1947 года я прилетел в Сан-Франциско и остановился в отеле «Сэйнт Фрэнсис», где начал готовиться к вступительному докладу, который я должен был прочитать на семинаре американской академии анастезиологов во вторник вечером. После прочтения доклада во вторник, я должен был выступать на прощальном завтраке утром в среду, пятнадцатого января. Я находился в постоянном окружении коллег на протяжении всей первой половины среды. Ночи понедельника и вторника я провел в отеле вместе со своей бывшей супругой. Если вам нужно подтверждение моих слов, позвоните в академию по их номеру в Лос-Анджелесе, а также моей бывшей супруге Элис Карстэрс Клоп по номеру в Сан-Франциско CR-1786.
Не спуская глаз с Клопа, я сказал: