Что же теперь делать?

Если ты намерен вырваться от них и выскочить на улицу, беги на страницу 93

Если собираешься остаться с врачами, переходи на страницу 114

89

Воды, сказал ты сам себе. Отчаянно хочу пить.

Это все, о чем ты мог думать. Если в той яме есть вода, ты должен туда спуститься.

Двигаясь как можно медленнее, ты сделал шаг за спиной крокодила.

Большая ошибка.

Потому что крокодил сказал: «Есть. Ужасно хочу есть».

Вот как все обернулось для тебя. Ни воды. Ни сокровища. И нельзя спастись от крокодила.

Похоже, что золото Бутрамамана – фальшивое золото.

А теперь догадайся, кто оказался в дураках?

Конец

90

Надо бежать и от мумии и от охранника, а то все это плохо кончится.

Ты выскочил через парадную дверь вестибюля и побежал по темной пустынной улице к своему отелю.

Эй! Что это за шаги позади тебя?

Ты не стал оглядываться. Ты не хотел знать, кто гонится за тобой!

Наконец, ты подбежал к своей комнате, открыл дверь ключом и проскочил в нее.

Уф, вздохнул ты. Спасен.

К счастью, все спали. Дверь в комнату родителей была закрыта, поэтому они едва ли слышали, как ты вошел.

Это был двухкомнатный номер в отеле. Твои родители располагались в спальне, а ты, Дерек и Сузи – в гостиной. Из-под двери ванной в гостиную проникал слабый луч света. Он освещал Сузи, которая похрапывала на софе. Дерек растянулся на раскладушке. Ты на цыпочках прошел мимо, направляясь к своему спальному мешку, оставленному на полу.

Вдруг чья-то рука схватила тебя за запястье.

Переходи на страницу 133

91

Марвин кивком указал на угол комнаты. Ты впервые огляделся. Ты – в большой комнате, в запаснике музея. И ты не в одиночестве. Недалеко от тебя в углу на столах лежали и другие мумии!

– Они говорят то же, что и ты, – объяснил Марвин. – Что у них есть семья и они хотят вернуться к ней. Стоит оставить их одних без присмотра хоть на минуту, они сразу пытаются бежать. И каким же я буду директором музея, если позволю им уйти?

– О чем это он говорит? Эти мумии тоже живые? И значит тебе он тоже не позволит уйти?

– Ты редкий образец искусства Древнего Египта, – добавил он. – Хорошее пополнение нашей коллекции. И ты должен понимать, что я обязан держать тебя под замком.

И он понес тебя к запирающемуся шкафу! Вдальнем углу. И положил тебя в большой шкаф!

Подождите минутку.

Ты быстро задвигал рукой вверх и вниз, показывая жестом, что хочешь написать. Может, он снова даст тебе карандаш и бумагу!

– Не беспокойся, – сказал директор музея, закрывая дверцу шкафа. – Ты скоро увидишь свою семью. Мы пошлем им пригласительные билеты на выставку.

Конец

92

Заложи пальцем эту страницу, чтобы время от времени смотреть на карту. И переходи на страницу 67

93

Эти врачи негодяи, решил ты. Ты для них – просто лотерея, а твоя жизнь – приз!

Надо скорее убираться отсюда.

Ты выскочил на улицу. К счастью, водитель лимузина, кажется, тебя не заметил. Даже с бинтами, которые, как шлейф, тянулись за тобой.

Врачи побежали следом, но тебе удалось ускользнуть. Ты юркнул в боковуюдверь отеля и сел в лифт, чтобы подняться на свой четырнадцатый этаж.

Подбежал к номеру, который занимает твоя семья, и потянулся, чтобы достать ключ.

Сердце у тебя чуть не остановилось. О, нет! Забыл. Неужели забыл? Ты же теперь мумия. У тебя нет ни карманов, ни ключа.

Ты стучишь в дверь. Что еще остается?

Ты слышишь шаги в комнате. Это хорошо. Значит, кто-то идет.

Но кто?

Ты надеешься, что это твой старший брат, Дерек. Он частенько тебя достает, но обычно вы с ним ладите.

Ты прикрыл лицо бинтом и принял небрежную позу.

Дверь открылась.

Когда ты увидел, кто перед тобой, то чуть не застонал.

Кто стоял в дверях, узнаешь на странице 68

94

Ты не успел опомниться, как Дерек и папа подскочили к тебе, схватили за руки и грубо бросили на пол.

– Папа, это же я! – хотел ты закричать. Но Сузи опередила тебя, от ужаса завопив во весь голос.

Ты посмотрел на маму – неужели и она не узнает тебя? Твоя родная мама!

Ее глаза расширились от страха. Она рванулась вперед, схватила Сузи и прижала ее к себе, чтобы защитить твою маленькую сестру. От тебя! Ведь ты никогда не обижал ее.

Ты боролся, пытаясь подняться, но Дерек сидел на твоих ногах. А папа держал твои руки.

На мгновение тебе удалось высвободить одну руку. Перебинтованным пальцем ты пытался изъясняться: сначала показал на маму, как бы обвиняя ее. Потом указал на себя, потыкав пальцем в грудь. Потом снова на маму.

Догадались ли твои родители, что ты хотел сказать им? Что мумия на самом деле не ты и что ты не мумия?

На какой -то миг тебе показалось, что они поняли.

Переходи на страницу 104

95

Да, вот это приключение!

Плохо только одно: никогда не знаешь, когда наткнешься на какую-нибудь опасность.

Может, это будет волчья яма.

А может, ты заблудишься?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату