встречаться с ним.

— Насколько я знаю Джери, это ее вряд ли остановило, — заметила Tea.

— Она считала, что безумно любит его, — продолжала Холли. — Она сказала мне, что не может без него жить, и попросила прикрывать ее — говорить ее родителям, что она бывает у меня, хотя на самом-то деле она проводила время с Брэдом.

— Очень мило, — саркастически буркнула Tea. — И как же ты поступила?

— Для меня это было сущим мученьем, — призналась Холли. — Ведь я не умею врать. Я просто не знала, смогу ли сказать им неправду прямо в лицо. Но я обещала ничего не говорить ее родителям о том, что она по-прежнему встречается с Брэдом. Джери сказала, что она меня понимает, и все шло прекрасно — до тех пор, пока однажды вечером, где-то около одиннадцати, ее мать не пришла ко мне и не спросила, где Джери.

— И что ты ей ответила?

— Я ужасно смутилась и выдавила из себя, что не видела Джери после школы, на что ее мать сказала: «Но она же пошла к тебе делать уроки». И я, как полная идиотка, ответила: «Ой, я совсем забыла, она должна вот-вот прийти».

— Это в одиннадцать-то часов?

— Ну да, — мрачно кивнула Холли. — Тут миссис Маркус ужасно разволновалась, решила, что Джери куда-то пропала, а я стала успокаивать ее, говорить, что с Джери все в порядке, и в конце концов она поняла, что Джери с Брэдом.

— Да-а-а, — протянула Tea.

— Джери позвонила мне на следующий день. Ее голос звучал так холодно, что я едва узнала ее. Она сказала, что ее посадили под замок до конца семестра и что это моя вина. Что я сделала все это из ревности. Я пыталась объяснить ей, как в действительности было дело, но она не стала меня слушать. И с тех пор она возненавидела меня.

Tea помолчала.

— Ты ни в чем не виновата. Ведь ты же предупреждала ее, что не умеешь обманывать. Она не должна была обращаться к тебе с такой просьбой.

— Но она обратилась, — вздохнула Холли. — Кто знает, будь я настоящей подругой, может быть, я бы сумела как-то успокоить ее маму, не вызвав у нее подозрений.

— Сомневаюсь, — пожала плечами Tea. — Но как бы то ни было, все это давно в прошлом.

— И я так считала. Мы переехали в Шейдисайд, и я думала, что никогда больше не увижу Джери. И вот она здесь.

— Не обращай на нее внимания. — Tea от души сочувствовала подруге. — А то она испортит тебе все лето.

— Попытаюсь, — неуверенно ответила Холли.

Неожиданно под окном раздался громкий взрыв смеха и крики.

— Похоже, приехали остальные вожатые, — сказала Tea. — Пойдем посмотрим на них.

— Ты хочешь сказать, пойдем посмотрим на Джона? — улыбнулась Холли.

— И на него тоже.

Оглядев в последний раз комнату отдыха, девушки вышли на улицу. День был солнечный, но уже близился вечер, и становилось прохладно. На автомобильной стоянке три мальчика отбивали мячи, которые подавала им высокая девушка. Холли непроизвольно поискала глазами Джери и увидела, что она сидит за столом и читает какую-то книгу. По другую сторону стола что-то писал, сосредоточенно нахмурившись, очень симпатичный мальчик.

— Я никого из них не знаю, — пробормотала Tea, но затем показала куда-то вверх. — Я могла бы познакомить тебя с Китом, но этот клоун уже на дереве.

Холли проследила за ее сердитым взглядом и у ни дела высокого мальчишку, карабкающегося на верхушку клена.

— Он с приветом или как? — поинтересовалась она.

— Или как, — буркнула Tea. — И к тому же с приветом. Ой, смотри, кто это!

Высокая девушка, подававшая ребятам мячи, оставила это занятие и шла теперь к ним через автомобильную стоянку, дружелюбно улыбаясь.

— Здравствуй, Tea! — приветливо сказала она.

Холли смотрела на приближающуюся девочку.

Она была старше, чем они с Tea, ее кожа была покрыта темным загаром, длинные блестящие черные волосы заплетены в две косы. Одета она была в светлый джинсовый комбинезон, а ее шею украшал кулон из зеленоватого камня в форме совы.

Холли смотрела на нее во все глаза. Девушка показалась ей ужасно привлекательной. «Нет, — возразила она себе секунду спустя, — она само совершенство».

— Меня зовут Дебра Уоллак, — представилась красавица. — Я старшая вожатая. — Она протянула руку, и Холли, неожиданно занервничав, пожала ее.

— Рада познакомиться, — сказала она. — А я твоя заместительница.

— Да, я знаю, — кивнула Дебра. — По изобразительному искусству, рукоделию и гребле. Ты раньше этим занималась? Какой у тебя опыт?

— Не очень большой, — призналась Холли, смутившись как никогда. — Я хочу сказать, что я много чего умею делать руками, но никогда не учила этому других.

— Понятно. — Холли показалось или в голосе Дебры и в самом деле появился холодок?

— Но зато у меня большой опыт путешествий по воде, — быстро добавила Холли. — Мы с папой каждое лето ходили под парусом — с тех пор как мне исполнилось три года.

— К великому сожалению, парусных лодок у нас здесь нет, — отрезала Дебра. — Только байдарки и весельные лодки.

«Она считает меня полным ничтожеством», — мрачно подумала Холли.

— Главное — это усердно работать и все время совершенствоваться. — Голос Дебры опять зазвучал дружелюбно. — Если ты будешь помнить это постоянно, мы с тобой прекрасно поладим. — Она подмигнула Холли и пошла к административному корпусу.

— Крутая девушка, как ты считаешь? — обратилась Холли к подруге.

— Да уж, — вздохнула Tea. — Но она бывает и очень милой — при условии, что все идет как она того хочет.

— Пойду-ка я лучше в домик и распакую оставшиеся вещи. — Холли вдруг пришло в голову, что Дебре может не понравиться, что она до сих пор не разобралась с вещами.

— Я пойду с тобой, — сказала Tea. — Мой домик прямо за твоим, а к рюкзаку с вещами я еще и близко не подступала.

Когда они проходили мимо стола, за которым сидели Джери и что-то пишущий мальчик, Джери оторвалась от книги и подняла на Холли глаза. Ее лицо было лишено всякого выражения — уж лучше бы она нахмурилась. «О чем она думает?»— гадала Холли.

Tea ничего не заметила. Подойдя к мальчику, она хлопнула его по спине.

— Привет, Мик! Кому пишешь? Домой?

Мик — высокий блондин, похожий на актера Кевина Бейкона — смутился и прикрыл лист бумаги рукой.

— Точно, — ответил он. — Мама обожает получать от меня длинные письма. Вот я и пишу сразу целую стопку, а потом посылаю ей по одному в неделю.

— Но ты же не знаешь, что случится завтра и тем более через месяц, — удивилась Tea.

— А я выдумываю. Вроде как предсказываю. И если ты не оставишь меня в покое, я напишу, что тебя съел медведь!

Tea рассмеялась и представила Мика Холли.

— Рад познакомиться, — сказал Мик. — Пожалуй, я напишу маме, что мы стали с тобой близкими, очень близкими друзьями.

Слегка смутившись, Холли улыбнулась Мику. Он был просто великолепен, но почему-то казался немного опасным.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×