Джей направился к двери, ведущей на улицу. Взялся за ручку и обернулся к Эйприл.
– Джей! – кричала она. – Помоги мне!
Билли потащил ее к выходу.
– Открывай же! – приказал он другу.
Эйприл отчаянно сопротивлялась, брыкалась и царапалась, безуспешно пытаясь вырваться из объятий Билли.
– Что ты делаешь? Отпусти немедленно!
Джей распахнул дверь и шагнул назад. Лестницу залил яркий солнечный свет. Эйприл вскрикнула.
– Что происходит? – заорала она. – Что вы оба затеяли?
Девушка снова попыталась вырваться, но Билли не отпускал ее. А затем резко выпихнул за дверь, прямо на солнце. Эйприл завопила. И Билли увидел, как ее голова сама собой вспыхнула.
Глава 31
Эйприл мертва
Билли невольно вскрикнул и зажмурился. Но яркий белый свет проникал сквозь закрытые веки. Открыв глаза, он снова закричал от удивления. Эйприл преспокойно стояла под солнечными лучами и глядела на него со злостью.
– Как? – только и смог выдавить Билли, у него отвисла челюсть.
Девчонка не сгорела, и голова ее не разлетелась на куски. Неужели ему почудилось? Неужели он так сильно желал этого, что у него случилась галлюцинация?
Светлые девичьи волосы сверкали в рассветных лучах. Она кинула презрительный взгляд на Билли, прикрывшего глаза рукой от яркого света.
– Удовлетворен? – спросила она шепотом. – Удовлетворен?
Джей отвесил другу крепкую затрещину, так что тот отлетел к стене.
– Ты придурок, – прошипел он. – Ты полный придурок. А я тебе чуть не поверил.
Билли открыл было рот, но не нашелся, что ответить. Эйприл помотала головой, спустилась обратно в подвал и подошла к приятелям.
– Итак, я не вампир, – сказала она насмешливо. – Вы удовлетворены, ребята?
Джей глянул на Билли исподлобья.
– Ты самый настоящий шизофреник. Тебе нужно серьезно лечиться. – И снова отвесил ему оплеуху.
– Ребята, прекратите, – вмешалась Эйприл. – Вы тут все разнесете.
Она тяжело опустилась на табуретку. Билли и Джей плюхнулись напротив.
– Вы чуть было все мне не испортили. Я затратила столько усилий… – сказала Эйприл со вздохом.
– Я… Я не понимаю, – пробормотал Билли. – Ровным счетом ничего не понимаю.
– Просто ты больной, – вмешался Джей, все еще буравя друга взглядом. – Я чувствовал себя совершенным болваном, слушая тебя. Пожалуйста, прости меня, Эйприл. Я и не думал, что ты вампир. Никаких вампиров не бывает. Это Билли меня втянул, он мне продыху не давал со своими байками. Он…
– Но в этом городе действительно есть вампиры, – резко оборвала его Эйприл. – Поэтому я сюда и приехала, поэтому я и притворялась одной из них.
– Эйприл… – начал было Билли.
– Я вовсе не Эйприл, – ответила девушка. – Меня зовут Дайана. Дайана Девлин. А Эйприл Блейр была моей двоюродной сестрой.
– Твоей сестрой?
– Моей сестрой и лучшей подругой, – сказала Дайана грустно.
Ее голос сорвался.
– И что же случилось с Эйприл? – мягко спросил Билли.
– Прошлым летом она приехала сюда. На нее напали вампиры и сделали себе подобной. Сестра призналась в этом, зная, что мне можно доверять. Она… – Девушка снова не смогла закончить.
Немного успокоившись, Дайана продолжила свой рассказ. Ее глаза сузились.
– Когда Эйприл прошлым летом вернулась в Шейдисайд, она уже была вампиром, и ее это убивало. Сердце сестры разрывалось оттого, что она стала не человеком, а тварью. Тварью, питающейся другими людьми. Она рассказала мне все. Сперва я не поверила, но было легко доказать, что это правда. Меня мучило собственное бессилие. Я ничего не могла сделать для нее, не находила никакого способа помочь. Наконец Эйприл сама решила свою проблему. У нее было лишь одно средство. – По щеке Дайаны скатилась слеза. – Однажды утром она вышла под солнечный свет. Моя сестра покончила с собой.
– Ого! Ничего себе! – пробормотал Джей обескураженно, качая головой.
Воцарилась тишина. Потом Билли нарушил молчание.
– Так зачем же ты приехала? – спросил он у Дайаны. – Зачем назвалась именем Эйприл? Что тебе понадобилось в Сэнди Холлоу?