замечание. При этом Латриэль, по своему обыкновению, не очень-то подбирал выражения, но Дервиалис, обычно такой гордый и вспыльчивый, даже не обратил на это внимания. Придворные удивленно переглянулись между собой и снисходительно закивали головами: вся Паорела знала, что в последнее время с бывшим маршалом что-то неладно.
— Моя королева, — вдруг спросил Дервиалис без всякой связи с разговором, — а разве господина Аскера здесь нет?
Это было верхом нахальства и неприличия. Латриэль покрылся пятнами и схватился за кинжал, висевший у пояса, Моори изумленно вскинул бровями, привстав с кресла, а Дариола нахмурилась мрачнее ночи и произнесла:
— Вы забываетесь, господин Дервиалис! Здесь вам не казарма! Извольте отвечать, когда вас спрашивает королева!
Но, говоря это, Дариола сделала непроизвольный жест в сторону Аскера, и он понял, что через миг его местонахождение будет обнаружено. Не став ждать развязки этой занимательной сцены, он быстро спросил Сфалиона:
— Господин Сфалион, вы уже были у короля?
— Нет, — ответил тот, — я как раз шел к нему.
— Так пойдемте немедленно! — засуетился Аскер. — Король будет недоволен, если узнает, что я вас задержал.
Аскер вытащил Сфалиона из зала в боковой проход, заметив мельком, как Дервиалис провожает его взглядом, а Моори и Латриэль ему что-то возмущенно говорят.
«Так-так, — облегченно подумал Аскер, — не отпускайте его! Если Дервиалис заговорит со мной при всем дворе, то мои старания пойдут насмарку: он совершенно неспособен держать себя в руках. Не знаю, что ему там говорила Дариола, но он ее совсем не слушал! Какого черта его потянуло в Виреон-Зор? Теперь он расплачивается за свою неосторожность: Моори и Латриэль накрутят ему хвост как следует. Любопытно, если они, защищая сан королевы, вызовут его на дуэль, что тогда будет? Дервиалис наверняка не примет вызова: теперь у него есть… гм… цель в жизни, которая занимает его жалкие мозги целиком».
Перед дверью королевской спальни Аскер остановился, чтобы дать Сфалиону небольшой инструктаж.
— Господин Сфалион, — сказал он, — королю сейчас немного нездоровится, что причиняет ему гораздо большие моральные страдания, чем физические. Поэтому я прошу вас: ничему не удивляйтесь и ни в коем случае не говорите с королем о его здоровье. Такой разговор, видите ли… может надолго затянуться, а вам, я думаю, неохота проводить свой первый день в столице у постели больного, пусть даже этот больной — король. И самое главное: не говорите королю ничего о смерти короля Игерсина, потому что это может навести его на нежелательные мрачные мысли. Наш добрейший король Аолан — любитель похандрить… Ну, вперед.
Король лежал под пуховым одеялом, окруженный своими врачами, и, по-видимому, дремал. Шторы в комнате были задернуты, окна закрыты, и в воздухе витал назойливый запах лекарств.
— Ну и лазарет вы тут устроили, господа, — проворчал Аскер в сторону врачей. Они возмущенно зашикали на него, но было уже поздно: король очнулся от дремоты.
— Кто здесь? — пробормотал он, разлепляя веки. — Аскер, это ты… а кто еще?
— Мой король, — подскочил к нему Аскер, — как вы можете болеть в такую погоду? Посмотрите, какой воздух, какое солнце на небе!
И, чтобы продемонстрировать правоту своих слов, Аскер кинулся к окнам, раздвинул шторы и пооткрывал окна во всей комнате прежде, чем врачи успели сказать хоть слово. Солнечный свет и свежий ветерок ворвались в комнату и вымели в одно мгновение застоявшиеся ароматы снадобий, которыми потчевали короля врачи.
— Аскер, — застонал король, — зачем этот свет? Врачи говорят, что свет мне вреден…
— Тогда пусть господа врачи катятся в Броглон, — отрезал Аскер. — Там солнце бывает три дня в году, и то оно похоже на луну! Мой король, пошлите этих господ куда-нибудь подальше, потому что через пять минут вам станет лучше, а через десять вы захотите встать с постели!
Врачи попытались испепелить Аскера взглядами, но силенок для этого у них оказалось маловато.
— Аскер, ты думаешь, что мне и в самом деле станет лучше? — неуверенно спросил король. — Впрочем… Мне и в самом деле лучше! До чего глупо было тут валяться…
«Всего-то делов, — удовлетворенно подумал Аскер. — Небольшое внушение, и он опять полон жизни!»
Король сел на постели, протер глаза и встряхнул головой. Теперь он был вполне готов к тому, чтобы ему представили Сфалиона. Аскер подвел его к королевской постели и сказал:
— Мой король, это господин Сфалион, назначенный вами главнокомандующий войсками Эстореи. Он сегодня приехал в Паорелу и сразу же поспешил явиться перед ваши очи.
Сфалион поклонился, опустив глаза. Характер у него был прямой, как меч, который он с честью носил, и любая ложь, даже такая невинная, казалась ему противоестественной. Но даже несмотря на это он был благодарен Аскеру за то, что тот умолчал о его разговоре с Дариолой, которая, таким образом, получила перед королем преимущество.
— Господин Сфалион, — сказал король, — я рад приветствовать вас в столице. Расскажите, как обстоят дела на восточной границе.
Аскер и Сфалион переглянулись. Получалось так, что король почти дословно повторял слова Дариолы.
— Гм… — замялся Сфалион, но тут же поднял голову и твердо сказал:
— Восточная граница крепка, мой король. Князья Сайрола…
Приводить дальнейшее содержание этого великолепного образчика ораторского искусства мы не будем, поскольку Сфалион в точности повторял королю то, что незадолго перед этим говорил Дариоле.
— …в отличие от своих доблестных западных соратников, на долю которых в последнее время пришлось изрядно помахать мечами.
— Да уж, — сказал король. — Но исход дела зачастую решают не мечи, а обычный факел, вовремя занесенный в погреб со взрывчаткой. Знаете, господин Сфалион, я часто прошу Матену, мою покровительницу, чтобы умные мысли почаще приходили в голову к господину Аскеру.
— Если позволите, мой король, — улыбнулся Аскер, — то я бы также попросил Матену, чтобы эти умные мысли приходили в мою голову вовремя или хотя бы заранее.
— До чего справедливо подмечено! — подхватил король. — Я об этом не подумал.
Аскер опять улыбнулся и с поклоном сказал:
— Король
— Ах, Аскер, — закатил глаза король, — ты всегда берешь на себя самую сложную часть работы! Что бы я без тебя делал?
Сфалион, наблюдавший за этим диалогом, удивленно посмотрел на короля, а потом перевел взгляд на Аскера. Он уже очень давно не был при дворе и успел забыть о том, каким
