– Ну и что ты предлагаешь? – спросил я. – Пойти пугать новый народ? На соседнюю улицу?

– Нет. Я придумала кое-что поинтересней. – Стефани принялась ходить вокруг дуба, и мне волей- неволей пришлось ходить следом за ней. – Нам нужно что-то такое… чтобы себя проверить.

– Например? – спросил я.

– Все эти наши страшилки пугалки – просто забава для малышей, – с важным видом проговорила Стефани. – Мы орем, воем по-звериному, бросаем в окна всякие штуки… и все пугаются до полусмерти. Все это слишком просто.

– Да, – согласился я. – Но зато прикольно.

Стефани оставила мое замечание без внимания. Сейчас мы с ней оказались по разным сторонам дуба. Стефани остановилась и высунулась в расщелину.

– Дуан, какое самое страшное место во всем Уилер-Фоллс?

Вопрос на засыпку.

– Конечно, Дом-на-Холме, – отозвался я.

– Правильно. А почему оно страшное?

– Из-за всех этих историй про привидения. И особенно про безголового мальчика, который ищет свою оторванную голову.

– Вот именно! – воскликнула Стефани. – Призрак без Головы!

Она рассмеялась, как сумасшедшая. Это был странный смех. Страшный.

– Эй, ты чего? – спросил я. – Пытаешься МЕНЯ напугать?

Лицо Стефани как будто плыло в темноте. Она прекратила смеяться и заговорщически прошептала:

– Мы пойдем в Дом-на-Холме. И ТАМ поиграем в призраков.

– Стефани, что ты задумала? – не понял я.

– Мы пойдем на экскурсию в Дом-на-Холме. А потом потихонечку оторвемся от группы и САМИ осмотрим дом, – с нажимом проговорила Стефани.

Я тряхнул головой.

– Слушай, ты можешь толком объяснить, зачем тебе это надо?

Теперь я различал в темноте только лицо Стефани. Оно как будто висело в воздухе. Само по себе.

– Не «мне», а «нам», – поправила меня она. – А нам это надо затем, чтобы найти голову призрака.

Я уставился на нее.

– Ну у тебя и шутки.

Я обошел дуб кругом и вытащил Стефани из расщелины в стволе. От одного только вида ее лица, словно повисшего в воздухе, меня пробирала дрожь.

– Я не шучу. – Стефани отпихнула меня. – Нам действительно нужно что-то такое… Что-то новое и необычное. Мне надоело слоняться по нашей улице и пугать всех друзей и знакомых. Это забавы для первоклашек.

– Ты что, правда веришь во все эти истории про пропавшую голову?! – изумился я. – Это же просто истории. Для туристов. Конечно, мы можем пойти и ее поискать. Но мы все равно ничего не найдем. Нету там никакой головы. И быть не может.

Стефани ехидно прищурилась.

– Сдается мне, Дуан, что ты просто трусишь.

– Кто?! Я?! – искренне возмутился я. Вот только голос у меня почему-то сорвался.

Луна скрылась за тучами, и на улице стало совсем темно. У меня по спине пробежал холодок. Должно быть, я просто замерз. Я поплотней запахнул куртку. В тот вечер действительно было прохладно.

– Если хочешь знать, я могу и один смыться с экскурсии и облазить весь Дом-на-Холме в поисках этой головы, – сказал я Стефани. – Просто я считаю, что это напрасная трата времени.

– Дуан, ты весь дрожишь, – язвительно проговорила Стефани. – От страха, наверное. Ты боишься…

– Да что ты ко мне привязалась! – Я так взбесился, что начал орать. – Ну ладно. Давай пойдем в Дом- на-Холме. Прямо сейчас и пойдем. И я тебе покажу, кто тут боится.

Стефани расплылась в улыбке. Она запрокинула голову и издала долгий, протяжный вой. Победный вой.

– Кошмарный Ужас из Уилер-Фоллс начинает охоту за привидениями! – завопила она и с такой силой хлопнула меня по ладони, что ладонь еще долго болела.

Стефани схватила меня за руку и потащила к Дому-на-Холме.

Я покорно поплелся за ней. За всю дорогу я не проронил ни слова. Может быть, мне действительно было страшно?

Ну… немножечко было.

Совсем чуть-чуть.

Мы поднялись на холм, заросший высокими сорняками, и остановились у главного входа в Дом-на- Холме. По вечерам этот дом выглядит еще страшнее и мрачнее. Высокий, в три этажа. С башенками и балконами. И множеством темных окон, наглухо закрытых ставнями.

Все дома в нашей округе построены либо из кирпича, либо из бревен, обшитых вагонкой. И только Дом- на-Холме – единственный – сложен из каменных плит, унылых и серых.

Каждый раз, когда я подхожу близко к этому дому, у меня замирает сердце. Его старые камни покрыты толстым зеленым мхом, который пахнет плесенью и гнилью. Наверное, так и должен пахнуть мох, которому двести лет.

Я поднял голову и взглянул на высокую башенку – черный силуэт на фоне закатного неба. На самой вершине башенки сидела каменная горгулья. И ухмылялась, как будто бросая нам вызов: ну что, ребята, осмелитесь войти или нет?

У меня вдруг подогнулись колени.

В доме было темно. Только над входом горела единственная свеча. Но экскурсии еще не закончились. Последняя экскурсия начиналась в половине одиннадцатого. Экскурсоводы всегда говорили, что лучше всего приходить в Дом-на-Холме поздно вечером, когда призрак выходит бродить по комнатам.

Я прочел надпись, высеченную на каменной стене рядом с дверью.

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ДОМ-НА-ХОЛМЕ. ЗАХОДИ, И ТЫ УЖЕ НИКОГДА НЕ БУДЕШЬ ТАКИМ, КАК РАНЬШЕ. ТВОЯ ЖИЗНЬ ПЕРЕМЕНИТСЯ НАВСЕГДА

Я читал эту надпись сто раз. И она всегда казалась мне смешной – такой напыщенной и старомодной.

Но на этот раз мне почему-то стало не по себе.

Наверное, потому, что на этот раз наш поход в Дом-на-Холме действительно будет совсем не таким, как раньше.

– Ну чего встал? Пойдем. – Стефани дернула меня за руку. – Мы как раз успеваем на ближайшую экскурсию.

Пламя свечи дрогнуло. Тяжелая дверь распахнулась. Сама по себе. Я не знаю, как так получается, но эта дверь всегда открывается сама. Никто ее не толкает.

– Так ты идешь или нет? – спросила Стефани, шагая через порог в темноту.

– Иду, – выдавил я.

У меня вдруг пересохло во рту.

Внутри нас встретил Отто. Не помню, говорил я уже или нет, что Отто мне напоминает большого дельфина. У него огромная голова – лысая и гладкая, как бильярдный шар. И лицо у него очень похоже на морду дельфина, вытянутую вперед. И весит он фунтов триста, не меньше!

Как всегда, он был одет во все черное. Черные брюки. Черная рубашка. Черные носки. Черные туфли. И перчатки – как вы уже догадались – тоже черные. В такой форме ходят все экскурсоводы Дома-на- Холме.

– Ой, кто пришел! – Отто расплылся в улыбке. – Стефани и Дуан! Привет, ребята.

Его крошечные глазки сверкнули, как два огонька в тусклом свете свечи.

– Ура! Наш любимый экскурсовод! – поприветствовала его Стефани. – Мы успеваем на ближайшую экскурсию?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×