Она пустилась бежать. В висках стучало, перед глазами возникали и мгновенно разрывались красные точки. У нее кружилась голова, к горлу подкатывала тошнота. Но все равно Джейн бежала не останавливаясь, не разбирая дороги.

Выступающие над землей корни деревьев мешали ей продвигаться вперед, она все время спотыкалась об них. Влажные листья били по лицу, как будто чьи-то холодные мертвые руки.

В конце концов Джейн упала на землю, тяжело дыша. Воздух выходил у нее из легких с тихим свистом, и она чувствовала, что не в силах сделать еще один вдох.

Она промокла, озябла и чувствовала себя больной и слабой, как никогда.

Вдруг она поняла, что не сможет добраться до дома. Это было чистым безумием: будучи такой больной и слабой, отправляться на кладбище холодной дождливой ночью!

Утром ее найдут в лесу. Вернее, не ее, а лишь мертвое тело Джейн Харди — или Сары Фиар? А может быть, пройдут недели или даже месяцы, прежде чем ее обнаружат люди. Но сначала труп найдут птицы, черви и прочие лесные создания. Они-то и полакомятся ее плотью, пока от нее не останется один скелет.

И только тогда ее наконец похоронят.

Нет!

Эти страшные мысли заставили Джейн подняться на ноги и продолжать свой одинокий путь в темноте. Выйдя из леса, она медленно пошла мокрой от дождя лужайке, которая выходила прямо к задней двери дома. Открыв эту дверь, Джейн ступила внутрь, споткнулась, начала падать — тут ее подхватили чьи-то сильные руки.

— Что ты делаешь? — спросил суровый голос. Ты что, с ума сошла?

Джейсон. Вот кто это был. Джейсон Харди. Ее слуга. Или ее сводный брат? Джейн слишком плохо себя чувствовала, чтобы точно вспомнить. Он взял ее на руки и понес наверх. Джейн казалось, что она просто взлетает по ступенькам.

— Ты знаешь, с какой силой я молился за твое выздоровление? — ворчал он по дороге. — И зачем ты это сделала?

— Мне нужно было к Томасу, — пробормотала она. — Он же умер ровно месяц назад.

Джейсон был суровее тучи. Кончики его жестких усов смотрели вниз — так бывало всегда, когда он был сильно расстроен.

Раньше только одна Сара Бернс могла разозлить его. «Но ведь и я есть Сара Бернс», — подумала Джейн и вдруг разразилась гомерически хохотом.

«Нет, я Джейн. Джейн Фиар».

Клара, молоденькая горничная, встретила наверху и проводила до спальни Джейн.

— Мэм, у вас, видно, рассудок помутился, — фамильярничала она, помогая Джейн избавиться от промокшей красной накидки. — Как вы могли выйти в такую ночь из дома, да еще и после такой болезни? Если вы до этого каким-то чудом не заболели воспалением легких, то теперь…

Да, Клара была права. О чем же думала Джейн? Глупая, глупая Джейн…

«Подожди. Это ты — Джейн», — напомнила она себе.

Клара помогла ей забраться в кровать и подоткнула одеяло. Потом в комнату вошел Джейсон.

— Я пришел заверить тебя, что до утра ты не выйдешь из этой комнаты, — с угрозой в голосе проворчал он.

Джейн кивнула в знак согласия — она так устала, что не могла разговаривать. Глаза ее закрылись, и девушка мгновенно провалилась в сон.

Казалось, прошло всего несколько мгновений, и Джейн проснулась. Но в окно било яркое весеннее солнце, и снаружи слышалось веселое пение птиц.

«Наверное, я проспала несколько часов», — подумала Джейн.

Все ночные страхи и недомогания бесследно прошли. Джейн окончательно открыла глаза — и почувствовала себя совершенно здоровой! Какое это было странное чувство! Она так долго и тяжело болела, что совсем забыла о том, как это — чувствовать себя хорошо.

Лихорадка миновала, ее больше не бил озноб. Джейн резко села, спустила ноги на пол и встала безо всяких усилий. У нее ничего не болело! Силы вернулись! Но как это могло произойти? Так быстро!

«Не важно, почему так происходит, — подумала Джейн. — Главное — это правда! Я действительно выздоровела. Действительно!»

Она принялась кружиться по комнате в танце, что-то напевая и хлопая в ладоши.

Дверь с грохотом отворилась. На пороге стояла одна из сиделок — та, что была такой толстой. У нее был настолько изумленный вид, что Джейн громко расхохоталась. Она подхватила сиделку под руки и закружилась по комнате вместе с ней.

— Мэм, может быть, вам лучше лечь? — осторожно спросила сиделка.

— Нет, ни за что! — воскликнула Джейн, сотрясаясь от хохота. — Я вообще больше не вернусь в эту кровать. Я выспалась на всю оставшуюся жизнь! На две жизни!

Она подбежала к кровати и начала разбрасывать во все стороны одеяла, подушки и простыни. Тем временем в дверях показалась худенькая сиделка, которая вскрикнула от удивления, увидев свою хозяйку.

Джейн швырнула в нее подушкой, но та была слишком поражена увиденным, чтобы вовремя поймать ее, так что подушка попала ей прямо в лицо. Джейн порывисто подбежала к ней.

— О, прости меня. Я не хотела…

— Ничего страшного, мэм, — с натянутой улыбкой сказала девушка.

Джейн снова начала смеяться, да так, что в груди у нее сперло дыхание. Но она ничего не могла собой поделать!

— С сегодняшнего дня вы мне больше не нужны! — кричала она сиделкам хриплым, неузнаваемым голосом. — Я вас увольняю.

Джейн ухмыльнулась, увидев их застывшие изумления лица.

— Да, — подтвердила она. — Я больше не нуждаюсь в ваших услугах, потому что я! Совсем! Выздоровела!

С каждым словом она швыряла в стенку подушки — одну за другой. Швыряла так сильно, как только могла.

Что с ней такое происходит?

Она совершенно забыла о манерах, о том, она хозяйка этого мрачного дома!

«Ничего, они тебя простят, — прошептал голос у нее в голове. — Интересно, что бы с ними случилось, если бы они провели целый месяц в постели, а потом мгновенно выздоровели?»

Джейн выбежала из комнаты.

— Джейсон! Джейсон! — воскликнула она.

Она сбежала вниз по лестнице, перескакивая

сразу через несколько ступенек.

Навстречу ей из кухни вышла Клара с целым подносом столового серебра. Увидев Джейн, она уронила поднос, и в холле раздался громкий звон.

Джейн подбежала к ней и расцеловала в обе щеки.

— Это правда, Клара, — воскликнула она. — Я выздоровела! Я совсем выздоровела! Посмотри на меня! Только посмотри!

— Не может быть! — выдавила Клара и тут же расплакалась. Из глаз Джейн тоже полились слезы. — А я думала, что вы… — Горничная прервала себя на полуслове и разрыдалась еще сильнее — от счастья.

— Я тоже так думала, — кивнула Джейн, мгновенно вспомнив, что она видела ночью на кладбище. Надгробие с ее именем… — И наверное, все вы так думали, — с горькой иронией закончила она.

Она прочистила горло. Голос у нее оставался хриплым и грубым. «Наверное, это потому, что за время болезни я отвыкла разговаривать», — подумала Джейн.

— Это настоящее чудо, мэм, — сказала Клара. — У вас даже цвет лица появился! Вы выглядите так, как до болезни. Вот посмотрите, — и она потащила свою хозяйку в прихожую, — посмотрите на себя в…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату