Сара вдруг поняла, что Лайам также не упомянул истинного названия пьесы.

– И об этом ты говорил со своей студенткой? – поддразнила его Маргарет. – То-то она была очарована!

Лайам усмехнулся.

– Просто она очарована мной.

Сара шутя толкнула его в бок.

– Боюсь, что тобой все очарованы!

Он рассмеялся.

– А ты собираешься это отрицать?

Все трое пошли по дорожке по направлению к Хай-стрит. Лайам шел между женщинами, держа каждую из них под руку. Они успели сделать всего лишь несколько шагов, когда на дорожку вышел какой-то человек.

Сара сначала его не видела. Она наклонилась позади Лайама, чтобы ответить на что-то, сказанное Маргарет. Лайам потянул ее за руку, чтобы отойти в сторону и обойти незнакомца.

Но молодой человек и не собирался уступать им дорогу.

Сара повернулась – и узнала его.

– Чип! Что ты здесь делаешь?

В сумеречном свете его глаза казались серебряными. Чип прищурился, стараясь получше разглядеть Сару. Ветер взметнул вверх его светлые волосы. Кожаная куртка молодого человека была расстегнута. Под ней был виден свитер с большим воротником. В нижней части воротника было пятно.

– Сара!...

Чип неровными шагами направился к ней. На его лице была странная улыбка, совершенно не к месту. Глаза его были полузакрыты. Улыбка быстро угасла.

– Сара!

– Чип, пожалуйста!

– Сара, посмотри на него! – он указал на Лайама; его рука двигалась вверх-вниз, словно не слушаясь его. – Он слишком стар для тебя!

– Чип...

Она почувствовала, как рядом с ней напрягся Лайам. Муж схватил ее за рукав жакета.

– Сара, ты его знаешь?

В голосе Лайама было неодобрение.

– Он достаточно стар для того, чтобы быть т-твоим отцом! – Чип все еще тыкал указательным пальцем в сторону Лайама.

– Убирайся, Чип, – сказала Сара тихо, но твердо. – Просто уходи!

Чип, прищурясь, упорно смотрел на Лайама, стараясь получше его разглядеть.

– Да, твоим отцом, – сердито повторил молодой человек. – Сара, я не хочу неприятностей. Я пришел, чтобы тебе помочь. Я пришел тебя предупредить. Ты не понимаешь, что ты делаешь. Ты не...

– Убирайся, Чип! Ты пьян! – сквозь зубы сказала Сара.

Голос ее был тихим и решительным. Она чувствовала, как напряглись все мышцы ее тела. Неужели все это происходит на самом деле? Этого не должно быть!

Она видела, как Маргарет отступила назад, в сторону от тропинки. Ее лицо было перекошено от страха. Или оно выражало неодобрение?

– Старый уже, а связался с молоденькой девочкой, – запинаясь пробормотал Чип. Его слезящиеся глаза все еще сердито смотрели на Лайама. Ветер трепал его светлые волосы.

– Чип, я тебя умоляю... – Сара старалась, чтобы ее голос звучал тихо и ровно.

Лайам отпустил ее рукав и сделал шаг вперед.

– Сара не желает с вами разговаривать! – сказал он и протянул руку к плечу Чипа.

Чип изо всех сил рванулся в сторону. Он рванулся так сильно, что потерял равновесие и чуть не упал.

– Убери от меня свои лапы! – пытаясь обрести равновесие Чип качнулся вперед.

Лайам схватил его за лацканы кожаной куртки.

– Помочь тебе добраться домой? Тебе нужно хорошенько проспаться!

Чип издал хриплый протестующий крик и рванулся назад. Взгляд его стал безумным. В уголках рта заблестела слюна.

Сара подумала о том, что в жизни не была в столь неловком положении. Как мне объяснить это Лайаму?

– Лайам, будь осторожен! – предупредила Маргарет, стоя на траве в

Вы читаете Суеверный
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату