Кто мог ей это послать? Кто?
Чип?
Угрозы, нашептываемые по телефону, а теперь еще этот отвратительный подарок. Неужели Чип настолько выжил из ума, что в состоянии разорвать на части живого кролика, чтобы испугать меня?
Нет. Это не может быть он.
Не он.
Но...
Не соображая, что делает, Сара подняла телефонную трубку. Она изо всех сил старалась сосредоточиться на сером блокноте, где у нее был записан номер Лайама.
«Я столько раз ему звонила, мне бы следовало знать этот номер наизусть!» – выбранила она себя.
Он еще дома или уже в такси, по дороге к ней?
Набрала номер. Сердце бешено колотилось. «Как у кролика», – подумала она.
Ее затошнило, горло сдавило.
Три гудка.
– Алло! – ответил ей запыхавшийся Лайам.
– Лайам, это я. Я... Я...
– Сара, что случилось? Я только вышел из дома, когда услышал звонок. Я не опоздал, а?
– Нет. Я... Лайам, произошло нечто ужасное.
Она хотела было описать подарочную коробку и ее жуткое содержимое. Но вдруг у нее возник другой вопрос:
– Та крольчиха, Фиби, которую ты держишь дома, с ней все в порядке?
Молчание. А потом громкое дыхание в трубку.
– Сара, у тебя есть что-то особенное в психике.
– Что? Что ты имеешь в виду?
– Ну... Фиби вовсе
Сара была в шоке.
– У нее поднялась температура, – продолжал Лайам. – Ветеринару пришлось ее усыпить. Вчера во второй половине дня.
У него вырвался безрадостный смешок.
– Просто удивительно, до чего привязываешься к домашним животным. Я думаю о ней весь день.
– Сара... Я... Ну...
Взгляд Сары упал на серебряную коробку.
– А откуда ты знаешь о Фиби? – спросил Лайам. – Я ведь не говорил тебе об этом. Я не хотел портить...
– Произошло нечто ужасное! – прервала его Сара.
Она почти кричала.
– Кто-то прислал мне подарочную коробку. С ленточкой, с бантиком, ну, как обычно. А внутри четыре кроличьи лапки. Теплые. В крови. Они... Они были
– Когда? Сегодня? – спросил Лайам.
– Там была записка. Красными чернилами, – продолжала Сара. – В ней меня предупреждали насчет тебя.
– Господи Всевышний! Что же в ней было сказано?
Девушка вздохнула. Если бы хоть сердце перестало так стучать!
– Предостережение. Там говорилось, что если я выйду за тебя, мне потребуется все везение, какое я только смогу себе обеспечить.
Молчание.
– Я в ужасе, Сара! Мне очень жаль. Правда, очень жаль!
– Что мне делать, Лайам? Может, мне следует позвонить в полицию?
– Я не знаю. Это должно было быть такое счастливое время для нас, но кто-то...
– Кто? – требовательно спросила Сара. – Кто?
– Я это выясню, – сказал он ей. – Я тебе обещаю. И положу этому конец.
Глава 28
Каждый раз, приезжая домой погостить, Сара замечала, что их белый, обшитый досками дом словно уменьшается в размерах. Кучи снега на квадратной лужайке перед домом плыли, как айсберги, по тихому