Mагерки - так назывались венгерские шапки, введенные королем Стефаном Баторием. Шапка с пером - магерка дерзкая. Кабардинкой называлась казацкая шапка из днепровского водного зверя, чаще всего из выдры;
маестат - величие, державность;
майстор - так называли в те времена палача;
машталир - кучер;
мелиорация - здесь: жалоба с правом вносить изменения и дополнения;
мисюрка - воинская шапка железной маковкой;
михайлик - маленький деревянный ковшик для питья водки;
можные - богатые;
мосць (титул) - милость;
мюннеджимы астрологи.
Наездник - здесь: захватчик, завоеватель;
намитка - головной платок, повязка, покрывало из простой самодельной кисеи;
натрент - назойливый, навязчивый человек;
небожата - голубчики, милые;
невестюки - бабники, юбочники;
неpяд - разврат, блуд;
неужиточно - непочтительно;
ницпон - негодяй, плут, мошенник;
нобилитованный - тот, кому пожаловано дворянство;
новиции - послушники, новички;
номинация - называние, именование.
Обфитной - здесь: отяжелевшей;
обфито - обильно, щедро, богато;
объяp шелковая травчатая ткань со струей золотою или серебряной;
овый, ов - иной, некий;
одвуконь - на двух лошадях;
одправа - отпуск;
окка - турецкая мера веса (1282 грамма);
оковитая - водка;
опресия - нажим, давление;
опунча (епанча) - старинный длинный и широкий плащ,
оpация - торжественная речь;
оселедец - пучок волос, который казаки оставляли на выбритой голове;
отхлань - пучина, бездна, пропасть;
оферты - здесь: предложения;
охендозтво чистоплотность (польск.);
охендозтва - украшения, одежда, утварь.
Палаш - прямая и длинная тяжелая сабля с широким лезвием, обоюдоострым к концу;
пард, пардус - барс;
парсуна - от лат. персона - особа, личность;
пахолок - мальчик, слуга;
паша - подножный корм;
пенир - овечий сыр;
плюдры - штаны;
пересуды - судебная пошлина с проигравшего процесс;
повальный - охочий, добровольный;
поганский - языческий;
подвалки - места под городским валом;
подножек - раболепствующий человек, холоп;
подсоседок - безземельный крестьянин, живущий в чужом доме;
подскарбий - казначей;
показанщина - плата от винокуренного котла;
покоевый - находящийся в услужении магната, в данном случае - у короля;
полть - большой кусок;
презенция - хорошие манеры, присутствие духа;
прелат - почетное звание высшего католического духовенства,
привилей - королевская жалованная грамота, устанавливающая права и привилегии;
примас - в католической церкви главнейший среди епископов;
приструнок - короткая струна (в бандуре, кобзе);
приповедный лист - документ, дававший право на вербовку солдат;
пришлый - здесь: будущий;
пуздро - ларец, шкатулка;
пултретя ста - двести пятьдесят;
пундыки-мундики лакомства.
Pадцы (или райцы) - выборные члены городского самоуправления, советник в ратуше или магистрате;
разгарш - оргии;
ранкоры - злоба;
pатовище - древко копья, бердыша или рогатины;
ребелия - бунт;
региментарь, рейментарь военачальник, полковник;
рендарь - арендатор; репетиция - часовой механизм, отбиваюший время;
респектовать - принимать во внимание, иметь в виду;
респонс - ответ; реституция - восстановление;
решпект (и респект) уважение, почтение;
pигоp - строгий порядок, дисциплина; роговое очко плата за выпас рогатого скота;
розправа - здесь: разбор дела;
ронд - конская сбруя (польск.);
рываль - соперник (польск.); рысь-коза - здесь: быстроногая.
Садразам - великий визирь;
саеты - тонкое английское сукно;
сакма шлях; сакральный - обрядовый, ритуальный;
сакрамент - причастие (церк.);
саламаха - саламата;
саля - зал, палата;
самоборец - одиночный противник, единоборец;
саян - род сарафана, высокой юбки с помочами; свечной - здесь: просвещенный, образованный;
селердар-ага - оруженосец;
сибирки - соболя; сикеp - крепкая горилка;
скарайный - угрожающий, немилостивый;
сквересть междометие, выражающее крик птицы;
скверещать - резко чирикать (о сойке и др.);