которой он полностью доверял.
Донна Розарио охотно приняла предложенное ей убежище, где она надеялась быть в безопасности от преследований своих невидимых врагов.
Как только дон Тадео простился со своей питомицей и с почтенной настоятельницей Урсулинок, он поспешно отправился к дону Грегорио, с которым расстался при въезде в город, чтобы их не заметили вместе.
– Ну что? – спросил дон Грегорио, увидев своего друга.
– Она в безопасности, по крайней мере я так думаю, – отвечал дон Тадео со вздохом.
– Тем лучше, потому что нам надо удвоить предосторожности.
– Почему?
– С тех пор как я с вами расстался, я расспрашивал, осведомлялся, прохаживаясь по пристани!
– Ну что ж?
– Как мы и предполагали, Бустаменте здесь.
– Уже?
– Приехал два дня тому назад.
– Какая важная причина могла привести его сюда? – сказал дон Тадео с задумчивым видом. – О! Я это узнаю.
– А знаете ли вы, кто приехал с ним?
– Палач! – сказал дон Тадео с иронической улыбкой.
– Почти, – отвечал дон Грегорио.
– Кто же?
–
Начальник Мрачных Сердец страшно побледнел.
– Боже мой! – сказал он. – Эта женщина везде и всюду! Но нет! Вы ошибаетесь, друг мой, это невозможно.
– Я ее видел.
Дон Тадео с волнением ходил несколько секунд по комнате, потом, остановившись перед своим другом, сказал ему задыхающимся голосом:
– Дон Грегорио, уверены ли вы, что вас не обмануло сходство; точно ли ее видели вы?
– Послушайте – в то время, как вы меня оставили и я поехал сюда, лошадиный топот заставил меня повернуть голову и я увидал, повторяю вам, я увидал Красавицу; она, как кажется, тоже только что приехала в Вальдивию, ее провожали два копьеносца; а слуга вел мулов с поклажей.
– О! – вскричал дон Тадео. – Неужели этот демон постоянно будет преследовать меня?
– Друг, – сказал ему дон Грегорио, – на пути, по которому мы идем, всякое препятствие должно быть уничтожено.
– Убить женщину? – с ужасом воскликнул дворянин.
– Я этого не говорю, но, по крайней мере, надо ее обезвредить. Вспомните, что мы Мрачные Сердца и должны быть безжалостны.
– Молчите! – прошептал дон Тадео.
В эту минуту послышались два удара в дверь.
– Войдите! – сказал дон Грегорио.
Дверь отворилась, и показался дон Педро. Он не узнал двух дворян, которые в своих различных встречах с ним, всегда были в масках.
– Да сохранит вас Господь, сеньоры, – сказал он, низко кланяясь.
– Чего вы желаете, сеньор? – спросил дон Грегорио тоном холодно-вежливым, отвечая на его поклон.
– Сеньор, – сказал дон Педро, отыскивая глазами стул, которого ему не предлагали, – я приехал из Сантьяго.
Дон Грегорио поклонился.
– Уезжая из Сантьяго, – продолжал шпион, – я обменял у одного банкира некоторую сумму денег на векселя... Вот один из этих векселей на имя дона Грегорио Перальта.
– Это я, – сказал дон Грегорио, – благоволите вручить.
– Этот вексель в двадцать три унции.
– Очень хорошо, – отвечал дон Грегорио, – позвольте мне рассмотреть его.
Дон Педро поклонился в свою очередь. Дон Грегорио подошел к огню, внимательно взглянул на вексель, положил его в карман и вынул деньги из конторки.
– Вот ваши двадцать три унции, – сказал он, подавая деньги.