обернулся в своем кресле, пронзив меня ядовитым взглядом. – Ты сцепился с людьми из СЛИВа. В этом районе действует ПЭФ. Ты только что взял и попросил их устроить нам кучу неприятностей.

– Я об этом не подумал, Кейра-сан, – улыбнулся я – А, ладно, в любом случае все лучше, чем потерять работу. Лири, ещё пива, ибо завтра я могу умереть.

2

Если не можешь облачиться в шкуру льва, натяни шкурку лисы

испанская поговорка

Участок 47-6 компании АРА

Яфа, Хелен

Префектура III, Республика Сферы

14 ноября 3132 года

Когда я проснулся, я не был мертв, что было только к лучшему, да я и не чувствовал себя так уж погано. На правой руке была сбита пара костяшек, а на затылке имелась шишка, но я не был в тюрьме и швы накладывать необходимости не было, поэтому, как я решил, меня ждало ещё немало утренних пробуждений. Я сполз с койки и натянул на себя заскорузлые джинсы и рабочие ботинки, после чего, спотыкаясь, побрел в отхожее место, чтобы освободиться от пивной нагрузки и, литературно выражаясь, совершил омовения.

Я отыскал кружку, выколотил из неё мусор и наварил себе чего-то горячего, черного и крепкого. Поскольку в вареве не было металлических частей, я решил, что на этот раз я получу кофе, а не растворитель, хотя перепутать было бы чертовски легко. Тем не менее, это пойло прожгло себе путь вниз в желудок и заставило глаза открыться. Ввиду того, что рассвет ещё не наступил, толку от этого было мало.

Когда мы вернулись от Лири, Гектор получил уведомление о двадцатичетырехчасовой отсрочке на вступление в силу судебного запрета, данной нам судьёй. Я уверен, СЛИВ будет утверждать, что, дескать, судья был подкуплен, но лично я в этом сильно сомневаюсь. Наша лесозаготовительная компания экономила на всем, и если судья не был согласен купиться на метрическую тонну древесных опилок, они бы не заплатили. Гораздо ближе к теме был тот факт, что крапчатый лемур вообще-то не местный вид для Хелен и на протяжении столетий эти зверушки были главными героями летних фестивалей, посвященных отчаянному истреблению маленьких тварей до того, как они успевали наброситься на поля фермеров как саранча. И, кроме того, они были тупыми – как меня заверили, вычищать их бренные останки из агромехов после сбора урожая было ужасающе депрессивным занятием. Так что мы считали лемуров паразитами, а девчонки из СЛИВа – «миленькими». Миленькая внешность может иногда стать козырной картой, но я так думаю, судью этим козырем побить не удалось, дав нам ещё один день на украшение леса опилками. Не самая грандиозная работа, но все-таки дает возможность поводить мех, так что я не жалуюсь.

Я добрел до ангара и прицепил трап к кабине лесоповального меха, к которому я был приписан. Он по-прежнему имел мерзкий оттенок фабричной желтой окраски, но местами она была уже ободрана до металла. Кроме логотипа компании «Альпайн Ресорсез Анлимитед», единственным украшением меха было имя «Мария», написанное от руки мелким почерком над кабиной. Как гласит легенда, один из пилотов этого меха назвал его в честь своей жены.

Звучит романтично. По крайней мере, до тех пор, пока вы не узнаете, что больше всего тому пилоту жену напоминал визг пилы.

Я закрыл за собой люк и уселся в пилотское кресло. Моя кружка с кофе переместилась в держатель рядом с правым джойстиком, освободив мои руки и дав им возможность натянуть на меня хладожилет и с треском его застегнуть. Хладожилет был более громоздким, чем те, что я носил раньше – одним из наиболее трогательных девизов АРА было: «Экономия начинается с ТЕБЯ» – но он заработал, когда я подключился. Сверху жилет был покрыт прочной тканью, которая пулю, конечно, не остановит, но может защитить от нескольких щепок.

Потянувшись назад и вверх, я стянул нейрошлем и водрузил его себе на голову. Он тоже был громоздкий и тяжелый, но это частично компенсировалось усиленными наплечниками хладожилета. Я убедился, что нейродатчики на месте и сидят удобно, поскольку последнее, чего я хотел – это позволить машине потерять контакт с моим вестибулярным аппаратом, если дела пойдут туго.

Понажимав кнопки, я запустил вспомогательные системы, затем подождал, пока не начнется запуск двигателя. Компьютер запросил контрольный код, который я и ввел, после чего механический голос потребовал мой персональный код активации. Я всегда предпочитал голосовую проверку вместо того, чтобы барабанить по клавиатуре, поэтому я произнес «Однажды прекрасная леди-рыцарь жила, чья улыбка очень холодной была…»

Ну, вы, наверное, знаете, что там было дальше, поэтому я продолжать не буду. Компьютер тоже был в курсе, поэтому здоровенные двигатели начали своё пробуждение к жизни, чихая, кашляя и плюясь дымом. «Мария» зашаталась как дом при землетрясении, но кофе из моей кружки не пролилось. Судя по показаниям индикаторов панели управления, все системы ожи-ли и были в норме.

По сравнению с настоящим боевым мехом лесоповальный мех вроде «Марии» не казался таким уж угрожающим. Левый манипулятор оканчивался захватом в виде когтей, которые могли сокрушить легкую броню или оторвать какое-нибудь малоразмерное вооружение. Пила, заменявшая правый манипулятор, могла что-нибудь серьёзно поцарапать, а лазер, предназначенный для подрезки ветвей, мог расплавить даже что-нибудь феррокерамическое, хотя фактически он представлял собой закрепленное на скорую руку лазерное ружьё, поэтому все ограничилось бы, вероятно, пузырями на краске. Я не утверждаю, что «Мария» может завалить боевой мех, но любой, кто решит с ней сцепиться, получит шрамы, доказывающие, что он побывал в переделке.

А если вы мне не верите, то в лесу полно пней деревьев, которые могут засвидетельствовать мою точку зрения.

Я двинулся вперед из ангара, проходя мимо «Черной Бетти» – строительного меха, который водил Борис. Я включил радио и поприветствовал его, но он, судя по всему, со мной не разговаривал. Или, может быть, его сломанный нос вносил в речь настолько оригинальный акцент, что он не мог запустить свой мех. Я посмеялся при этой мысли и потащился в рабочую зону.

Бодрячка пронеслась мимо в своем ховере, тянувшим прицеп, полный подрезчиков. Эти ребята набрасываются на деревья, которые мы валим, обрезают ветви и крепят к ним цепи, а на них мы поднимаем бревна и укладываем на другой прицеп, который Бодрячка потом тянет назад на станцию отгрузки. Вообще говоря, именно они будут подвергаться наибольшей опасности во время возможного нападения ПЭФ. Если пила «Марии» заденет стальной гвоздь, загнанный кем-то в ствол дерева, то она даже не поцарапается, а вот если это будет одна из ручных пил, которые используют эти парни, то она разлетится вдребезги, в результате чего образуется много стальных осколков, которые, как предупреждают все мамы в мире, могут выбить глаз.

Лагерь нашей рабочей зоны был примерно в трех километрах по направлению в горы, хотя по дороге, которую мы проложили, получалось немного дольше, учитывая все подъёмы, спуски и прочее. Дорога выглядела уже прилично разбитой и на ней остались замерзшие следы мехов, похожие на окаменелые отпечатки лап динозавров. Грязь довольно легко сминалась под тяжелой поступью «Марии», но для неё продвигаться вперед было так же тяжело, как для меня было бы месить

Вы читаете Призрак войны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату