Он с сожалением улыбнулся.
– Чёрт, я даже больше не плачу вам жалованье. В действительности вы работаете на неё.
Курайтис покачал головой.
– Считаете, что у вас есть монополия на отставки, не так ли?
Глаза Франчески сузились.
– Я не буду работать на женщину, которая убила свою мать и приказала убить моего друга Реджа Старлинга. Агент Курайтис и я обсудили, что мы можем предпринять, чтобы добыть больше доказательств против вашей сестры. Мы может, не смогли взять её за убийство вашей матери, но мы можем собрать доказательства о её попытках заставить замолчать свои связи. Помехи осуществления правосудия не выглядят такими большими, в этом случае этого может быть достаточно, чтобы свалить её.
Принц откинулся в кресле и потер рукой подбородок.
– Часть меня хочет умыть руки от всех этих проблем, но она убила мою мать. Мы единственные, кто знает это достоверно, ну за исключением моей сестры. Если вы собираетесь следить за ней, следует быть осторожными. Когда вы соберете достаточно доказательств, мы можем потребовать уйти или угрожать предать огласке. Вам потребуется приманка – вы же не собираетесь ловить её на крыше с винтовкой, не так ли?
– Нет, ваше высочество. – Франческа покачала головой – Ваша сестра, она любит сложные интриги и тому подобное. У нас есть для неё драгоценный камень. Мы будем сохранять соотношение сил и получим так много доказательств против неё, сколько сможем. Когда мы возьмем её с поличным, мы предоставим всё это вам, и вы сможете решить, что делать.
– Хорошо, это сработает – Виктор осторожно улыбнулся – Джерри, у меня сейчас есть деньги или что- нибудь, чтобы помочь им?
Франческа решительно покачала головой.
– Не беспокойтесь, ваше высочество. Редж оставил мне достаточно, чтобы поймать его убийцу или, по крайней мере, начать. Мы возьмем деньги, когда они нам понадобятся по ходу задания.
Джери улыбнулся.
– Сохраняйте квитанции.
Курайтис впился в него взглядом.
– Там, куда мы собираемся отправиться, и что мы будем делать, не оставит никаких квитанций.
Виктор наклонился вперед.
– Тогда будьте осторожны.
Франческа взглянула на Курайтиса, затем подарила Виктору улыбку.
– Мы будем, ваше высочество, словно сами наши жизни зависят от этого.
26
Дворец Святилища Безмятежности
Имперский город, Люсьен
Военный округ Пешт, Синдикат Драконов
16 апреля 3061 г.
Виктор Дэвион медленно выпрямился, прижимая одетую в перчатку руку к спине. Он на секунду позволил мышцам спины потянуться и наслаждался болью, которая медленно исчезала. Затем отклонился назад и раздвинул ноги, поднимаясь и опускаясь на носках. Его бедра воспротивились, и он отступил на шаг назад, раскидывая белые мраморные камушки позади себя.
Улыбнувшись, он стянул печатку с правой руки и протянул ее Каю.
– Приятный сюрприз.
– Я тоже рад тебя видеть. – Кай большим пальцем указал на отступающую фигуру Тиарет. – Кто-то здорово подбил ей глаз. Твоя работа?
Виктор покачал головой.
– Курайтис. Они решили определить лучшего в пяти раундах, и это был его лучший удар.
– О. Как долго он пробудет в госпитале?
– Она была с ним помягче. Он ушел, прихрамывая. – Виктор закинул назад свою большую соломенную шляпу и позволил ей висеть на плечах, удерживаемой шнуром на его горле. – Как провел время на Комадоришима? Оми сказала, в это время года там красиво.
– Было замечательно. Если ты не обращаешь внимания на минимум техники, легко поверить, что ты отдыхал в феодальной Японии пару тысячелетий назад. – Кай нахмурился. – Кроме света и некоторого действительно необходимого оборудования, там совсем нет электроники. Я полагаю, именно поэтому ты не звонил мне, прежде чем подал в отставку. Фактически я не знал об этом, пока не вернулся в Имперский Город. Там нет никаких приемников или проигрывателей головидения.
Боль в голосе Кая глубоко ранила Виктора.
– Я хотел поговорить с тобой об этом, Кай, но я не хотел портить время, которое ты проводил с Дейдрой, Дэвидом и Мелиссой. Между прочим, как они?
– Прекрасно, Виктор. Спасибо что спросил. Не меняй тему.