…он отправился в Каноссу… — В 1076 году папа Григории VII отлучил Генриха IV, а император низложил папу, но силы сложились не в пользу Генриха, и ему пришлось унизительно просить прощения у Григория, явившись к нему в замок Матильды Тосканской, и три дня в рубище и босым стоять под окнами замка, прежде чем папа смилостивился над ним. До сих пор у итальянцев сохранилось выражение «идти в: Каноссу», то есть, идти куда-то на позор.

Гипфельризеон — Gipfel — вершина, Riese — великан (нем.).

…таинственное существо Мулъцибер… — Мульцибер — один из эпитетов Вулкана (рим. миф.), означающий «плавильщик».

Этч — германское наименование реки Адидже.

Теодорих (454—526) — король остготов с 493 года. При нем остготы завоевали Италию и создали в ней собственное государство.

Нас они называли «чучи»… — В раннем средневековье самоназвание немцев было — tutschen. Ciuci (итал.) — ослы.

…простая загадка — та самая, которую загадывал Эдипу Сфинкс. — В мифе о царе Эдипе Сфинкс спросил: «Какое существо утром ходит на четырех ногах, днем — на двух, а вечером — на трех», подразумевая человека, который на заре своей жизни ползает на четвереньках, потом ходит на двух ногах, а на закате жизни опирается на костыль или посох.

Турегум — средневековое название Цюриха.

Индийские табулы — шахматы.

Мой прадед… был Владимиром Проклятым… — Святой Владимир прежде, чем решился принять христианство, начинал гонения на христиан в Киеве, заставляя их поклоняться языческим идолам.

…я так и не нашел объяснения столь неблагозвучному названию реки…Пад — старинное наименование реки По. Здесь этимологические изыскания подводят Лунелинка. Он находит весьма сомнительное объяснение названия Пада (Padus) от слова paedor (лат.) — грязь, зловоние.

Лузитания — древнее название Португалии.

Василевс — титул императора в Византии.

Броккум — brocchum (лат.) — торчащий. Здесь напрашивается аналогия с горой ведьм Броккен в Германии.

Медитерраниум — латинское наименование Средиземного моря.

…изгоняет из Медиоланума патаренов… — Медиоланум — Милан. Патарены — представители народного движения патарии, выступали против политики, проводимой церковью и городской знатью. Во второй половине XI века патария охватила целый ряд городов на севере Италии. К 80-м годам патария была полностью подавлена.

…в ту точку, куда Ахиллес поразил Гектора… — В «Илиаде» Гомера Ахиллес поражает Гектора копьем в ямку над ключицами.

Цирцея, или Кирка, — в греческой мифологии волшебница, обитающая на острове Эя. Влюбившись в Одиссея, превратила в свиней его спутников. Одиссей провел в плену у нее целый год.

…дочь кипрского деспота… — На Кипре, как во многих государствах Востока, власть нераздельно принадлежала монархам, называющимся деспотами.

Девушки играли нам на кифарах, барбитосах и двойных авлосах, и можно было вообразить, что мы перенеслись в ахейские времена… — Кифара — струнный музыкальный инструмент, большая лира. Барбитос — одна из разновидностей лиры. Двойной авлос — духовой музыкальный инструмент, похожий на свирель. Ахейцы — многочисленное греческое племя, время расцвета ахейцев — второе тысячелетие до Р.Х. В поэмах Гомера ахейцами называются все греки.

Харон — в греческой мифологии грязный, седой, угрюмый старик, переправляющий души умерших и преданных погребению через Ахеронт, реку в преисподней.

В том свидетели Господь Бог Иисус Христос, пророки Илья и Моисей, а также апостолы Петр, Яков и Иоанн… — Аттила призывает в свидетели всех персонажей эпизода Преображения Христова, описанного во всех четырех евангелиях. Праздник Преображения отмечается 6 августа по старому стилю или 19 августа по новому.

Один — в скандинавской мифологии верховный бог, которому служат два ворона, Хугин и Мунин, то есть, «думающий» и «помнящий», и два волка — Гери и Фреки, то есть, «жадный» и «прожорливый».

Унсур аль-Маали (1021—1098) — персидский писатель, автор книги поучений «Кабус-наме». Абулькасим Фирдоуси (940 1020) — персидский и таджикский поэт, автор огромной эпической поэмы «Шахнаме». Абу Мансур Асади Туей — иранский поэт XI века, автор эпической поэмы «Гершасп-наме», которую также называли «Шахнаме». Поэзия суфиев — мистическое направление в восточной поэзии, основанное на осмыслении Корана.

…громкое прозвище Цезор. — Gaesor (лат.) — разрубатель.

Хасис — то бишь, гашиш.

…как беднягу Атрея, которого брат Фиест накормил мясом собственных детей… — Наоборот, — поправил Жискара стихотворец Гийом. .. — Атрей и Фиест — в греческой мифологии братья, сыновья Пелопса и Гипподамии. Фиест соблазнил жену Атрея Аэропу, и тот в отместку, позвав его к себе на пир, угостил мясом его собственных детей.

…одновременно служить Ормузду и Ариману… — Ормузд, или Ахурамазда — в иранской мифологии верховное божество, буквально — «господь мудрый»; Ариман, или Ангро-Майнью, в иранской мифологии глава сил зла, тьмы и смерти, противник Ормузда.

Птица-рыцарь — по всей видимости, один из крупных альпийских грифов, некоторые из которых достигают величины человека.

Светлая седмица — неделя после Пасхи.

…любезному Фердинанду Глюкклингу, да осеняет его вечно счастливый звон. — Gluck kling (нем.) — счастливый звон.

Готье Санзавуар, иначе называемый в истории Вальтером Голяком или Вальтером фон Хабенихтсом, как и Пьер Эрмит , или Петр Отшельник, — один из вождей первого крестового похода.

…острова Хриз и Аргар… остров Тапробана… — В средние века сохранялись некоторые реликты античных представлений об Индийских морях и островах, изобилующие всевозможными сказочными мотивами. Гервазий Тильберийский добавляет, например, что на Тапробане в году две зимы и два лета, а Солин пишет, что Тапробана разделен рекой на две части — одна половина населена дикими зверьми, другая людьми.

…присутствовал при вручении королю Иштвану Святому короны и королевского титула… — В 1000 году Иштван I получил корону и королевский титул от папы, Сильвестра II, за заслуги в деле христианизации страны; и ее объединения.

Омаж — особая форма вассальной присяги.

Агесилай (442—358 до Р.Х.) — спартанский царь, обладавший блестящим полководческим талантом. В войне с персидским царем Тиссаферном применил особую тактику, принесшую ему полную победу.

Калидонская охота — в греческой мифологии один из наиболее распространенных мифов. Царь Калидона (города в Южной Этолии) Ойней при жертвоприношении забыл про богиню Артемиду, и та наслала на Калидон свирепого вепря огромной величины. Ойней собрал всех знаменитых героев Эллады, которые расправились с вепрем, но затем переругались между собой.

Пеценаты — то есть, печенеги.

Дураццо — древний Диррахий, ныне Дуррес в Албании, — город на берегу Адриатики. Славянское название — Драч.

Вы читаете Рыцарь Христа
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату