и запустила пальцы в его спутанные волосы, содрогаясь от сладких судорог. Затем Крис переключил внимание на вторую грудь и проделал с ней те же колдовские пассы, доведя девушку до исступления.

— О, Крис, — выдохнула она слабо, но тут же замолчала, отдаваясь власти сладкой муки.

Обхватив руками бедра Лиз, Крис покрывал поцелуями ее тело, спускаясь все ниже. Обнаружив на своем пути пупок, его язык сделал несколько замедленных кругов, а потом начал спускаться, пока наконец не достиг перепутья, где соединяются ноги. Нежные прикосновения рук мужчины заставили Лиз повиноваться и раскрыться ему навстречу. Крис прижался губами к влажной сердцевине ее цветка. Пальцы Лиз вцепились в простыни. Сознание спуталось. Серебряная спираль пружины желания наконец распрямилась и вознесла ее на верх блаженства.

Дрожа всем телом, Лиз лежала без сил, отдыхая от остроты ощущений. Крис навис над ней, опираясь на руки, и заглянул девушке в глаза:

— Вот что я хотел с тобой сделать, — прорычал он хрипло, покрывая Лиз страстными поцелуями. — Ты была такая милая, такая отзывчивая, что я едва не потерял над собой контроль, — признался он.

Он сделал все, чтобы удовлетворить ее, заботясь в первую очередь не о своем наслаждении, а о том, чтобы доставить удовольствие своей женщине. Для Лиз это было откровением, ибо второго такого любовника на свете не существовало. Она прижалась к нему всем телом и ощутила прилив новой волны желания, чего раньше с ней не случалось, но это ее даже не удивило.

— Я хотела, чтобы мы кончили вместе, — прошептала она, возвращая поцелуй. Его губы дрогнули.

— У нас все впереди, Котенок, — объявил Крис.

И танец любовных ласк начался снова.

На этот раз они возбуждали друг друга по очереди. Переплетя руки и ноги в объятиях, они перекатывались, исступленно предаваясь огненным ласкам. Тишину каюты время от времени нарушали их страстные стоны, вздохи, возгласы и мольбы продолжить волшебную пытку. Изнывая от желания, Лиз изгибалась всем телом в ожидании получить еще большее. Их мокрые от пота тела жаждали высшего удовлетворения. Лиз боялась, что умрет, если Крис не доведет сладострастное испытание до логического завершения.

— Крис, пожалуйста, не мучай! — взмолилась она.

Он со стоном обхватил ее бедра, готовясь к заключительному моменту.

Одним мощным движением он овладел ею, и Лиз облегченно вздохнула, получив долгожданное. Она чувствовала, как он пытается подчинить страсть воле, но теперь его борьба с самим собой противоречила ее желаниям. Она хотела, чтобы он потерял голову и всецело отдался стихии страсти. Сомкнув вокруг бедер Криса ноги, Лиз начала двигаться, ускоряя темп и заражая его своим неистовством. Последние сдерживающие преграды рухнули.

Крис со стоном подхватил бешеный ритм, с каждым толчком подводя их ближе к цели, к которой стремились оба. Перед Лиз разверзлась сладкая бархатная чернота, и она воспарила в высь, разорвав тишину мелодичным и одновременно пронзительным криком. В следующее мгновение Крис догнал ее, и дальше они понеслись вместе по волнам страсти, пока не достигли спасения на дальнем берегу и не замерли без чувств, набираясь сил.

Крис устало поднес руку к ее лицу и нежно коснулся алеющей щеки.

— Элизабет, — прошептал он тихо, и впервые в жизни ее имя прозвучало для нее прекрасной песней.

Лиз взъерошила его мокрые от пота волосы и удовлетворенно вздохнула. То, что только что произошло, не поддавалось никакому описанию. Она достигла неведомых высот, о существовании которых и не подозревала. Крис сотворил с ней такое, на что был не способен ни один мужчина. Про себя Лиз отметила, что есть в этом какая-то тайна. Затем ее веки налились свинцом и смежились. Обняв Криса, она сладостно прижалась к нему, решив, что поразмыслит о своих переживаниях завтра.

Сонное царство раскрыло перед ней свои двери, и она послушно вступила в него.

Когда Лиз проснулась, уже стемнело, и она находилась в постели одна. Под одеялом, которым накрыл ее Крис перед уходом, было тепло и уютно. Приподнявшись на локте, она прислушалась. Из камбуза доносились звуки приготовления пищи, и Лиз почувствовала, что проголодалась. Она выбралась из кровати и, накинув на себя цветастый легкий халат, отправилась на поиски Криса.

Как девушка и предполагала, он оказался на камбузе. Появившись незаметно, Лиз прислонилась к дверному косяку и молча наблюдала за его хлопотами. Беззаботно насвистывая, Крис смешивал аккуратно нарезанные продукты — готовил салат. Затем, смешно пританцовывая, раскладывал еду по тарелкам, запихивая между делом то один, то другой кусок в рот. Эта забавная картина вызвала у Лиз улыбку.

— Привет, — произнесла она. Ее голос был еще сонным.

От неожиданности Крис вздрогнул, но, увидев Лиз, просиял.

Вытерев руки о шорты, он подошел к ней.

— Привет, — поздоровался Крис и, взяв девушку за подбородок, слегка приподнял ее лицо для поцелуя.

Лиз обняла его за талию. Лицо Криса светилось теплом и нежностью.

— Я соскучилась, — призналась девушка и положила руки ему на грудь.

Крис крепко прижал ее к себе.

— Я хотел приготовить тебе сюрприз, пока ты спишь. Готовлю полуночную закуску. — Крис кивнул головой в сторону стола.

— Уже полночь? — удивилась Лиз, вызвав его улыбку.

— Уже почти два. Я не собирался спать так долго, но ты меня совсем лишила сил.

— Может, нам тогда ввести ограничения на любовь и поберечь тебя? — спросила она, и в ее глазах заплясали лукавые искорки.

— Даже не думай, — возмутился Крис. — Есть хочешь?

— Умираю с голоду, — подтвердила Лиз.

— Будем есть на палубе? — спросил он, подхватывая поднос. — Там еще тепло.

— Конечно, — согласилась девушка и пошла на выход первой.

Сидя под звездным небом, они с удовольствием поглощали пищу и почти не разговаривали. Расправившись с цыпленком и салатом, Лиз, до сих пор лениво опиравшаяся на Криса, выпрямилась и вздохнула:

— Знаешь, я не ожидала, что у нас все этим закончится, — сказала она, откусывая яблоко.

— Плаванием? — Крис притворно вскинул брови и вскрикнул, когда Лиз неожиданно толкнула его локтем в ребро.

— Нет, что мы станем любовниками, — пояснила она.

Крис обнял ее за талию и, притянув к себе, прижался щекой к ее макушке.

— Странные вещи творятся на море, — пошутил он, и девушка поморщилась.

— Я не это имела в виду.

Момент для разговора о Марке был весьма неподходящим, но теперь, когда ее отношения с Крисом зашли так далеко, Лиз испытывала укоры совести. Она понимала, что должна вопреки гордости рассказать ему правду. Сама.

— Между нами всегда был Марк. Нам нужно поговорить о нем, Крис.

— Нет, не надо, — поспешно отозвался он, запрокидывая голову Лиз и заглядывая ей в глаза. — Я объявляю яхту зоной, свободной от Марка. Это время принадлежит нам, Котенок, и я не хочу ни о чем другом думать. Забудь о нем.

Вероятно, ей следовало проявить чуть больше настойчивости, но его взгляд заставил Лиз замолчать. Горячее стремление Криса уберечь их мир от постороннего вторжения заставило ее умолкнуть.

— Ладно, никакого Марка, — тихо согласилась она. — Но дело не только в нем, — добавила девушка слегка охрипшим голосом.

— А в чем еще?

Поскольку правда об отношениях с Марком исключалась, требовалось сделать обходной маневр.

— Мой последний роман был не слишком удачный, — призналась Лиз.

Вы читаете Вредная Лиз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×