В этот момент, как будто в ответ на слова Глории о тишине, на террасе ресторана появилась шумная компания, состоящая из громко переговаривающихся молодых людей. Сандра похолодела, узнав в одном из них Дика. Она дернулась, чтобы вскочить и бежать, но в тот же момент поняла, что бежать ей совершенно некуда: их столик находится с краю, выход с террасы только один и как раз возле этого выхода стоит Дик.
— О, это же Дик! — радостно воскликнул Лоренс. — А с ним Стивен, Филип… и еще кто-то.
Сандра беспомощно посмотрела на Глорию, как будто та могла спрятать ее в своей сумочке.
— Спокойно, — тихо проговорила Глория. — Рано или поздно это должно было случиться.
— Только не сегодня, — прошептала Сандра.
— Держись, — подбодрила ее Глория. — Если что, я рядом.
Дик уже заметил Лоренса и девушек и, улыбаясь во весь рот, направлялся к их столику.
— Добрый вечер, — галантно произнес он.
— Присоединяйся, — пригласил его Лоренс.
— С удовольствием, — сказал Дик и сел на свободный стул.
Сандра смотрела в свой бокал и только боковым зрением могла видеть Дика, который оказался рядом с ней.
— С Глорией я уже знаком, — слегка поклонился он, — а вот со второй твоей спутницей давно жажду познакомиться…
— Что? — не понял Лоренс.
— Я говорю, что, может быть, ты познакомишь меня со своей второй спутницей, — без малейшего нетерпения в голосе повторил Дик.
— С кем? — Вид у Лоренса был довольно глупый.
— Вот с этой девушкой. — В голосе Дика зазвучал металл.
— Ничего не понимаю, — признался Лоренс. — Ты просишь познакомить тебя с Кудряшкой? Так вы вроде сто лет знакомы.
Возможно, Дик открыл рот от удивления. Сандра этого не видела, потому что вскочила и, пробормотав что-то вроде:
— Мне нужно попудрить нос, — бросилась бежать.
Оказавшись в дамской комнате, она без сил упала на стоявший перед огромным, во всю стену, зеркалом плюшевый диван.
Через какое-то время вошла Глория.
— Так и думала, что ты здесь прячешься! — воскликнула она.
— Ну, что там происходит? Дик сидит с Лоренсом? Рассказывает ему обо мне…
— Да нет. Он ушел сразу же после тебя. Сказал, что его ждут, и удалился.
Сандра вздохнула с облегчением.
— Ну ладно, вы продолжайте развлекаться — скоро будут танцы. А я домой.
— Сандра! — воскликнула Глория. — Я не оставлю тебя одну.
— Глория, спасибо за поддержку, но мне сейчас, как раз очень нужно немного побыть одной. Поймаю такси и поеду домой. А ты иди к Лоренсу.
— Ты уверена? — нерешительно проговорила Глория.
— Абсолютно, — подтвердила Сандра.
Они вышли вместе и, оглядываясь по сторонам, разошлись в разные стороны. Глория поднялась по ступенькам на террасу, а Сандра вышла из ресторана на улицу.
Такси, как назло, нигде не было видно. Она вышла на обочину дороги и огляделась. Неожиданно сзади подъехала машина. Черный блестящий «БМВ»… За рулем сидел Дик, и по выражению его лица совершенно невозможно было понять, какое впечатление на него произвела недавно произошедшая сцена.
— Садись, подвезу, — небрежно бросил он.
— Спасибо, я жду такси.
Сандра снова посмотрела по сторонам. На дороге не было ни души. Возле ресторана тоже никого — даже швейцар, похоже, ушел вовнутрь.
— Заодно и побеседуем, — продолжал Дик, все тем же небрежным тоном.
— Я все же предпочитаю такси, — стояла на своем Сандра.
— Садись, или я тебя сейчас скручу в узел и сам посажу в машину. — Тон его голоса не оставлял сомнений в том, что он выполнит свою угрозу.
Даже если она закричит, вряд ли кто-нибудь услышит… Да и глупо дрожать от страха перед каким-то Диком Невиллом. Если что, она так умеет кусаться и царапаться… Он вообще пожалеет, что на свет родился. И Сандра решительным шагом обошла автомобиль и села на пассажирское сиденье.
Дик резво тронул машину с места. Некоторое время никто не произносил ни слова. Сандра смотрела в окно, но чувствовала, что Дик время от времени бросает на нее быстрые взгляды. Какое выражение было при этом в его глазах, она не знала.
— Ну что, Кудряшка, здравствуй, — произнес он, наконец.
— Привет, — сказала она, по-прежнему не глядя на него.
— Давно не виделись, — продолжал Дик.
— Давно, — подтвердила Сандра.
— Ты выросла. Изменилась.
Она молчала.
— Решила, значит, поиздеваться над дядей Диком? — Тон его резко изменился. — Молодец, у тебя хорошо получилось. Представляю, как вы хохотали надо мной с этой американкой, Глорией…
— Да, чуть животики не надорвали от смеха, — подлила масла в огонь Сандра.
— Ты девочка способная, — продолжал Дик, бросая на нее взгляды, от которых ее кидало то в жар, то в холод. — Я ведь действительно на тебя запал. По-настоящему.
Сандра похолодела от угрожающей интонации в его голосе.
— А ты не боишься? — спросил он, вдруг резко замедляя ход машины. — Знаешь, ведь за все приходится платить, хочешь ты этого или нет.
Сандра вздернула подбородок:
— А, что ты мне можешь сделать? — с вызовом спросила она.
Дик снова нажал на газ.
— Ты права, ничего. Это все просто пустые слова. Но если бы я был твоим братом, то положил бы тебя на колени и отшлепал как следует. А потом бы на словах объяснил, что можно делать, а чего нельзя.
— Но ты не мой брат, — сказала Сандра.
— Да. К сожалению. А может, и не к сожалению…
Он внимательно посмотрел на нее.
— Слушай, Кудряшка, а тебе кто-нибудь говорил, что ты стала потрясающе красивой? Никогда бы не подумал…
— Нет, никто не говорил, — с сарказмом ответила Сандра. — Ты первый заметил.
— Да ладно, ладно, не кусайся. А то придется искать в багажнике намордник…
— Не знаю, как там у вас, в обеих Америках, — холодно проговорила Сандра, — но в Англии не принято так грубо разговаривать с дамами.
— С дамами? Так ты дама? — засмеялся Дик. Потом внезапно замолчал. — Слушай, а ты ведь и вправду дама. Тогда извини. У меня в голове полный сумбур. Никак не состыкуются веснушчатая Кудряшка и эта очень вредная, но чертовски привлекательная особа.
Сандра окатила его ледяным презрительным взглядом. Самым ледяным и самым презрительным из всех ее взглядов.
— Ну ладно, ладно, не дуйся на меня. Ты же не злопамятная, а, Кудряшка?
— Мы с вами на брудершафт не пили, — продолжала добавлять льда и мороза Сандра.
— Так давай выпьем, — развеселился вдруг Дик. — Свободного времени у нас много, поводов выпить тоже более чем достаточно…
Сандра молчала, стиснув зубы.