заглянул ей в глаза. Там, на их таинственном дымчатом дне, уже притаились слезы.
Она высвободила руку, чтобы утереть глаза.
– Джо, ты мне нравишься, но я боюсь…
– Чего?
Мэг поглядела на салфетку, лежавшую у нее на коленях, и, тряхнув головой, рассмеялась. Ни за что на свете она не должна влюбиться в Джо Картера. Об этом даже не может быть и речи.
Но почему нет?
Она снова посмотрела на сидящего напротив мужчину. Он терпеливо ждал. Черная прядь упала ему на лоб, и он легким движением пальцев откинул ее назад. Да, он красив, он заставляет ее чувствовать что-то особенное. Он добр и щедр. Он понимает ее с полуслова.
Тогда что же удерживает ее?
Возможно, она боится, что Джо никогда не станет воспринимать ее всерьез. Слишком много ей довелось пережить разочарований – еще одного она просто не перенесет. Пусть уж лучше отношения с ним останутся легкими, непринужденными, не обремененными взаимной ответственностью.
– Я думаю, нам не стоит… – Голос Мэг сорвался от волнения.
– Как скажешь. – Джо решил не давить на нее и попытался изобразить равнодушие. – Я лягу на полу. Иди в номер, а я попрошу у них спальный мешок. Наверняка у них есть.
Утро выдалось великолепным. Как раз такое, какое надо для экскурсии.
Наскоро позавтракав, Джо и Мэг покинули гостиницу и присоединились к группе туристов, собравшихся у входа в ожидании экскурсовода. Тот не замедлил появиться. Это был какой-то древний старичок с длинными белыми усами и свисавшей до пояса жидкой бородой.
– Тебе не кажется, что он древнее Стоунхенджа? – пошутила Мэгги.
Джо кивнул и рассмеялся:
– Лучше уж безобидный старичок, чем самоуверенная дамочка в очках, – выразил он свое мнение. – Не люблю, когда мне навязывают информацию.
– Я тоже предпочитаю свободно бродить в исторических местах. Так здорово почувствовать царящий там дух старины и представлять события тысячелетней давности. Иногда у меня создается ощущение, будто я слышу голоса далеких предков, прославивших своими подвигами то или иное место.
– Надеюсь, сегодняшняя экскурсия как раз и окажется такой: легкой и в то же время глубокой, свободной от обязанности внимать каждому слову cтарца.
Против ожидания с первых же минут экскурсии Джо и Мэг буквально прилипли к седобородому старичку, который неожиданно оказался интересным гидом.
– А что означает это странное название «Стоунхендж»? – задал вопрос один из туристов.
– Название пошло от древнеанглийского «Stan Hengues» – «висячие камни». Кстати, о происхождении этой сложнейшей постройки энеолита до сих пор ведутся споры. Доказано, что Стоунхендж служил календарем для определения дней солнцестояния, равноденствия и, возможно… – старикан торжествующе поднял палец, – солнечных затмений.
– А я где-то слышал, – вставил Джо, – что он использовался и в качестве некой вычислительной машины, позволявшей следить за приближением Луны к эклиптике и предсказывать не только солнечные, но и лунные затмения!
– Совершенно верно, молодой человек, – дребезжащим голосом произнес экскурсовод. – Но опять же только по одной из гипотез. В Средние века считалось, что Стоунхендж воздвиг король племени бриттов в память о сражении с саксами; по преданию, его построил главный чародей бриттов, Мерлин.
– Боже, как интересно! – вскричала Мэг. – Мерлин и король Артур – мои любимые исторические герои.
– Да, это интересно, но… – укоризненно сказал старец, – Стоунхендж не терпит эмоций, мисс. Это очень древние мудрые камни. Если здесь вы очень чего-нибудь пожелаете и загадаете желание, оно непременно сбудется. Такова легенда.
Мэг попыталась настроиться на восприятие древней мудрости. Казалось, ею был пропитан сам воздух над холмистой каменной пустошью. А что, если вправду загадать желание?
Мэг устала слушать объяснения экскурсовода и предпочла отойти от группы, чтобы прислушаться к своим ощущениям.
Любуясь на ни с чем не сравнимое величие рукотворной каменной природы, Мэг не переставала восхищаться мощью, исходившей из самой середины старых камней. Она подняла голову и долго смотрела в небесную синь, которую еще больше оттеняла темная громада Стоунхенджа.
Одной осуществленной мечтой стало меньше, с тоской подумала Мэг. А что дальше?
Неожиданно теплая рука Джо легла ей на плечо.
– Одной осуществленной мечтой стало меньше.
– Ты что, читаешь мои мысли? – испугалась Мэг.
– Не удивляйся… Это просто еще одно доказательство того, что мы очень похожи.
А ведь он прав. Почему же я бегу от него? – подумала она.
А он приблизился еще плотнее и обнял ее за талию. Лаская теплым дыханием ее шею, он прошептал:
– Знаешь, что надо делать, когда осуществляется очередная мечта?
Вместо ответа она подарила ему долгий нежный взгляд.
– Нужно сразу же воплощать в жизнь следующую.
– Значит, нам с тобой надо немедленно отправляться в Ирландию, – заметила Мэг.
– Пойдем. – Он властно обнял ее за плечи.
– Куда?
– Конечно же в отель. Пора собираться.
7
Мэг понравилось летать в салоне первого класса. Ненавязчивое, дружелюбное внимание стюардесс пришлось весьма кстати: приятно было почувствовать себя этакой VIP-персоной.
По взаимной договоренности молодые люди намеревались отправиться из аэропорта к гористым берегам Атлантики и начать свое знакомство с Ирландией именно оттуда. Джо с детства мечтал побродить среди крутых утесов горной гряды Керри, воспетой кельтскими бардами. Мэг полностью поддерживала желание Джо посетить этот уголок.
Накануне перелета Джо провел за телефоном не менее двух часов, методично прозванивая по туристическому справочнику одно рекламное агентство за другим. И вот, когда уже впору было отчаяться – в интересующем их месте, похоже, не было ни одной гостиницы, – ему посоветовали очень скромный, но уютный отель. До океана, правда, надо было преодолеть не одну милю, но за неимением лучших вариантов молодые люди с радостью согласились и на этот…
Кто знает, как встретит их зеленая страна мечты? Мэг закрыла глаза и откинулась в кресле, надеясь, что ей удастся вздремнуть, прежде чем она наконец-то увидит знаменитый изумрудный остров.
До отеля пришлось добираться долго. Таких красивых мест Мэг еще никогда не видела. А Джо, проглотивший в свое время кучу книг об Ирландии, рассказал ей огромное количество легенд, связанных с этим райским уголком.
Мэг искоса посмотрела на своего спутника. В глубине души она твердо знала, что их близости все равно не избежать, но она изо всех сил отдаляла решающий момент. Рядом с Джо Картером она чувствовала себя счастливой и уверенной в завтрашнем дне, хотя каждый день, проведенный с ним, был полон неожиданных перемен.
Отель оправдал возложенные на него ожидания. Внимательное обслуживание, уютная обстановка, вкусная еда, живая ирландская музыка в ресторанчике – все обещало незабываемый отдых. К тому же в первый же день их ожидал сюрприз. В отель приехали победители недавно проходившего в Килани танцевального фестиваля, и, мало того что отдыхающие сполна насладились великолепной пластикой танцоров, им была предоставлена уникальная возможность самим разучить простейшие фигуры национальных ирландских танцев.
Мэг, наслышанная о знаменитом моррис данс, не сразу поверила своему счастью. Торжество начинала скрипка, несколько мгновений спустя к ней присоединились концертино и множество свистулек. Скоро весь