прежнему хочется оставаться с ним'.

Содрогаясь всем телом, она опустилась на край своей кровати. Ее поведение совсем не соответствовало ее натуре. Прюденс Холлиузл была деловой женщиной, имела ясную голову, холодно держалась с мужчинами, во всяком случае не сходила по ним с ума. Особенно по тем, что пытались убить ее, хотя бы и во сне.

'Так что же я делаю? - спрашивала она себя. - Точнее, что мне делать дальше?'

Единственное, чего ей действительно хотелось, - узнать, кем же был тот мужчина. Ведь даже после кошмара она твердо желала увидеть его в реальном мире.

Прю вспомнила о новогодней вечеринке в доме миллионера и подумала о том, что можно достать копию списка приглашенных. Может быть, сам Ллойд Клэйборн появится сегодня на аукционе, и можно будет задать ему несколько совершенно невинных вопросов.

Теперь, когда у нее появился план, ей стало немного легче. Прю побрызгала духами себе на запястье и понюхала.

Запаха не было.

'Должно быть, духи давно выветрились', - подумала она и бросила пузырек в мусорное ведро.

Открыла новый пузырек и побрызгала на себя. Вдохнула полные легкие. И снова не почувствовала аромата. 'У меня уже совсем нет времени', - подумала Прю, бросая и этот пузырек.

И все-таки, прежде чем одеться, надушилась из третьего.

Войдя на кухню, Фиби удивилась, застав там Пайпер, глядящую в газету с отсутствующим видом. 'Как будто кто-то умер, - пронеслось в голове у младшей сестры. Она тут же вспомнила о Билли и подумала: - Пожалуйста, пусть с ним все будет хорошо!'

- Что стряслось? - спросила Фиби. Посмотрев на лицо сестры, она испугалась еще сильнее.

- Все, - ответила Пайпер и со стоном швырнула газету на стол.

Фиби посмотрела на первую полосу. Там красовалось цветное фото женщины, на которой была лишь верхняя часть пурпурного платья, а нижняя болталась на лодыжках.

- 'Неизвестная вызвала скандал', - прочла Фиби с отвращением. - Подумать только, на что способны некоторые, чтобы привлечь внимание!

Пайпер снова застонала. Обернувшись к ней, Фиби увидела на ее лице ярость.

- Фиби, это же я! - произнесла она.

Младшая сестра снова перевела взгляд на фото. Пурпурное платье, пурпурный обрывок подола. 'О боже!' - подумала она, узнав то, что осталось от прекрасного наряда, который заказала Пайпер.

- Какая-то женщина наступила мне на подол, - стала объяснять та. - Она стояла, а мы с Джеком продолжали идти. И мой подол остался у нее. Я еще ни разу не переживала такого унижения!

- И что же ты сделала? - спросила Фиби с сочувствием.

- А что мне оставалось? Остановила время. Потом установила рекорд в спринте на десятисантиметровых каблуках. - Пайпер зарылась лицом в ладони. - Как я теперь покажусь на глаза Джеку?

- По-моему, он не узнает о том, что произошло, - сказала Фиби.

- Вряд ли. Когда я остановила время, его ослепила вспышка, и он зажмурился. А когда открыл глаза, я уже исчезла. Как облако дыма.

- Ты должна позвонить ему и все объяснить, - сказала Фиби задумчиво.

Пайпер подняла голову:

- Не знаю, смогу ли. Что же я ему скажу?

- Правду, - Фиби выставила перед собой руку. - Кроме того, что остановила время. Вы сошлись еще недостаточно близко, но он сможет понять и простить тебя. А если не сможет, он не стоит твоего внимания.

- Спасибо. Ты меня по-настоящему поддержала. - Пайпер вздохнула, преисполненная глубокого страдания. - Джек мне очень нравится. И каждый раз, когда мы встречаемся, что-нибудь случается.

- Но это еще не самое страшное из того, что происходит рядом с тобой, - пробормотала Фиби.

- О чем ты? - спросила Пайпер.

Фиби вздохнула, думая, что ее слова покажутся сестре безумными. Однако она знала, что Прю не разделит ее подозрений, а значит, надо поделиться ими хоть с кем-нибудь.

- Я думаю, что Робер мог наслать на Прю любовные чары.

- С чего ты взяла?

Фиби сузила глаза:

- В Новый год он сказал мне, что сделал все, чтобы привлечь внимание Прю, но дело приняло совсем не тот оборот, который он ожидал.

- Под словом 'все' ты подразумеваешь любовные чары?

- Робер вылил шампанское Прю обратно в бутылку и унес ее с собой. Мне это показалось немного странным, - продолжала Фиби. - Он будто бы не хотел, чтобы его выпил кто-то еще.

- Действительно, странно, - заметила Пайпер. - Но я бы не стала обвинять Робера из-за такого пустяка.

- Понятно. Но я стала рыться в 'Книге Теней' и узнала, что любовные чары насылаются с помощью зелья. И не забывай, что Прю начала целовать всех подряд именно с Нового года. Я пыталась расспросить ее прошлым вечером, но она слишком увлеклась разносчиком пиццы, - сказала Фиби.

- Что ж, если ты права и любовные чары Робера вышли из-под контроля, то надо что-то делать.

- Если Робер способен заниматься магией, значит, он принадлежит к нашему миру. И даже может оказаться колдуном, - продолжила свою мысль Фиби.

Пайпер на миг остолбенела. Поразмыслив, она возразила:

- Ты же знаешь, что могут найтись и другие объяснения. В конце концов, Робер имеет дело с антиквариатом. Может быть, ему попалась старая колдовская книга, и он решил ею воспользоваться.

- Я допускаю, - сказала Фиби. - И в таком случае мне хотелось бы увидеть эту книгу.

В кухню вплыла Прюденс, благоухающая духами. Фиби показалось, что сестра прямо выкупалась в них.

- Я только глотну кофе, - объявила она. - На работу опаздываю.

Фиби закашлялась и замахала руками:

- Тебе не кажется, что сегодня духи слишком удушливые?

- Я ничего не чувствую.

'Она ничего не чувствует?' - повторила Фиби про себя, чуть было не подавившись. А Прю преспокойно отхлебнула кофе.

- Кошмар какой-то, - продолжала она. - Нынче утром все мои духи взбунтовались. Я проверяла разные пузырьки, но так и не почувствовала запаха.

Прю поставила пустой кофейник на стол и вышла из кухни, бросив:

- Пока.

Фиби поглядела ей вслед, потом повернулась к Пайпер:

- Ты ощущаешь тот же запах, что и я?

Сестра кивнула, вытирая слезы:

-У меня все еще щиплет глаза. Не может быть, чтобы Прю ничего не чувствовала.

- Если только она не заболела или же Робер сумел воздействовать лишь на ее нос, - ответила Фиби. - По-моему, нам пора положить конец любовным чарам.

- Ты права, - усмехнулась Пайпер. - Прежде чем сестричка вызовет у нас удушье.

Вечером того же дня, спускаясь по лестнице, Пайпер услышала звук подъезжающего мотоцикла. Выглянув в окно, она вскрикнула.

- Что ты там увидела? - спросила Фиби, приближаясь.

- Ты не поверишь, но мне кажется, Прю связалась с бандитами, - ответила сестра. - С утра я еще не могла поверить, что Робер наслал на нее любовные чары, но теперь вижу: что-то действительно испортило ее вкус.

- О чем ты? - спросила Фиби и, выглянув в окно, тоже вскрикнула. - Он выглядит так, будто прямо у него на лице взорвали шкатулку с драгоценностями.

Вы читаете Луна вуду
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату