Я приподнял брови:

— Почему?

— Потому что, если мы сидим, поджав хвост и забившись в угол, давай проявим такт и не будем вещать об этом! Я корю тебя за то, что ты не позвонил. Ты коришь меня за это же. Держать дверь на замке — это элементарное благоразумие, но это вовсе не…

Может, он произнес что-то еще, но я этого уже не слышал. Мне на своем веку довелось наслушаться разного шума, в том числе и столь громкого, что Вулфу приходилось прерывать свои занятия, а мне выскакивать из кресла и сломя голову нестись через всю комнату, — но такого шума я не слышал никогда. Чтобы его воспроизвести, нужно пригласить сотню полицейских, расставить их вокруг твоего квартала и велеть им палить одновременно по окнам из их самого могучего оружия.

Потом наступила мертвая тишина.

Вулф что-то сказал.

Я дернул на себя ящик стола, схватил пистолет, выбежал в прихожую, щелкнул по кнопке выключателя над крыльцом, снял цепочку, открыл дверь и шагнул вперед. На другой стороне улицы слева зажегся свет в двух окнах, раздались голоса и высунулись головы, но сама улица была пуста. Тут я заметил, что под ногами у меня вовсе не каменная плитка крыльца, а стекло, и если мне не нравится стоять на этом конкретном куске стекла, в моем распоряжении множество других. Стеклом было усыпано все: крыльцо, ступеньки, дорожка. Я поднял голову, и тут сверху пролетел еще один кусок, по счастью обогнул меня стороной и со звоном разбился на мелкие кусочки прямо у моих ног. Я подался назад, за порог, закрыл дверь, повернулся и увидел Вулфа, который с озадаченным видом стоял в холле.

— Он решил отыграться на орхидеях, — сообщил я. — Оставайтесь здесь. Я поднимусь наверх и посмотрю.

Я взбежал по лестнице через три ступеньки, слыша рядом гудение лифта. Вулф, когда хотел, умел действовать быстро. Фриц бежал за мной, но немного отставал. Верхняя площадка, отделанная бетонной плиткой и штукатуркой, осталась нетронутой. Я хлопнул по выключателю и открыл дверь в теплицу, но тут же остановился, потому что свет не зажегся. Я стоял так секунд пять, привыкая к темноте, и тут меня догнали Вулф и Фриц.

— Пропусти, — прорычал Вулф, словно пес, готовый к прыжку.

— Нет, — я загородил ему дорогу. — Кругом стекло, чего доброго останетесь без скальпа или перережете себе горло. Подождите, сейчас придумаю какой-нибудь свет.

— Теодор! — завопил он через мое плечо — Теодор!

Даже в тусклом свете звезд было видно — по комнате пронесся ураган. Послышался голос Теодора:

— Да, сэр. Что случилось?

— Ты как там, нормально?

— Нет, сэр. А что…

— Ты ранен?

— Нет, не ранен, но что случилось?

Что-то зашевелилось в углу, где находилась комната Теодора, и я услышал, как падает и разбивается стекло.

— Свет у тебя есть? — выкрикнул я.

— Откуда, весь вырубился…

— Тогда стой на месте, черт возьми, пока я не притащу свет.

— Стой и не двигайся! — проревел Вулф.

Я кинулся в кабинет. Когда вернулся, обыватели с улицы уже вовсю обсуждали происшествие — кто из открытых окон своих домов, а кто и у дверей нашего. Но нам было не до них. При свете фонарей мы увидели такое, что забыли обо всем на свете. Из тысячи стеклянных пирамид и десяти тысяч орхидей многие остались неповрежденными, но об этом мы узнали только позже, на первый же взгляд картина была ужасная. Бродить по джунглям из разбитого и зубастого стекла, которое откуда-то свисало, агрессивно скалилось со скамеек, из-за растений, норовило уколоть снизу, — даже при свете было занятием не из веселых; но Вулф должен был это видеть, равно как и Теодор, который не пострадал физически, но совершенно озверел, и я даже думал, что от ярости он задохнется.

Наконец Вулф добрался до того места, где росли с десяток роскошных орхидей-эпифитов, его нынешняя радость и гордость. Он осветил фонарем надломленные и загубленные стебли, листья и клубочки, украшенные россыпью из битого стекла, повернулся и негромко сказал:

— Можем идти вниз.

— Через два часа уже солнце встает, — проскрипел сквозь зубы Теодор.

— Знаю. Нам нужны люди.

Из кабинета мы позвонили Льюису Хьюитту и Г. М. Хоагу, а уж потом — в полицию. Впрочем, к тому времени патрульная машина уже стояла около нашего дома.

Глава 6

Через шесть часов я отодвинул стул от обеденного стола, как следует потянулся и позволил себе полновесно зевнуть, ни перед кем не извиняясь, — все-таки это право я себе заработал. Обычно я завтракаю на кухне с Фрицем, а Вулф завтракает у себя, но этот день никак не тянул на обычный.

На крыше проводила спасательно-восстановительные работы бригада из четырнадцати человек, не считая Теодора, а в полдень ожидалась армия стекольщиков. Из Лонг-Айленда приехал Энди Красицкий и взял на себя руководство операцией. Часть улицы огородили веревками, чтобы стекло, если таковое будет падать, не раскромсало обывателей. Полицейские еще что-то вынюхивали перед домом и вообще на улице, а возможно, и в других кварталах, в доме же остался только капитан Мердок, он сидел за столом, из-за которого я только что поднялся, и уплетал оладьи с медом.

В принципе полиция уже все выяснила — кроме самой малости. Хозяева дома напротив, через улицу, на все лето уехали. На крыше этого дома нашли сто девяносто две гильзы от автомата и пистолета- пулемета, там до сих пор толклась ученая публика, собирала улики, чтобы доказать, что обстрел велся именно оттуда. А как же — вдруг адвокат обвиняемого заявит, что гильзы набросали туда голуби? Впрочем, адвокат почти не звонил, потому что не было обвиняемых. Как злоумышленники проникли на крышу необитаемого дома — на этот счет ясности не было. Полиция знала лишь, что какие-то неизвестные каким- то образом пробрались на эту крышу и с нее в два часа двадцать четыре минуты утра смертоносным огнем разнесли нашу оранжерею, а потом слиняли через проулок на Тридцать шестую улицу… все это я и сам мог рассказать полиции, не выходя из дому.

Надо сказать, что мы не сильно пытались облегчить их участь. О Сперлинге и Рони Вулф не обмолвился ни словом, а уж все, что начинается с буквы «з», предал полнейшему забвению. Он отказался высказывать какие-либо догадки и подозрения по поводу личностей этих штурмовиков, и полицейские быстро поняли — тем и придется довольствоваться. Они прекрасно понимали, что в районе большого Нью- Йорка найдется немало желающих продырявить не только Вулфову оранжерею, но и самого Вулфа. Все же полицейские пытались что-то из него выудить — мол, пистолетами-пулеметами располагают не все, не все готовы применять их вот так нагло и в открытую, но Вулф пресек их попытки, сказав, что это не имеет ровно никакого значения, — этих потрошителей почти наверняка наняли для одноразовой работы.

Позавтракав, я сразу поднялся из-за стола, потому что надо было сделать уйму телефонных звонков — шиферщикам, в магазин скобяных товаров, малярам, на склад и так далее. Пока я названивал, капитан Мердок уехал, Вулф поднялся лифтом на крышу, снова спустился, проплелся в кабинет, забрался в кресло, откинулся и тяжело, с натугой выдохнул воздух.

Я взглянул на него.

— Шли бы лучше к себе и прикорнули. И знаете что? Упрямцев я люблю, сам такой, за мужество, доблесть и отвагу всегда двумя руками, но я в придачу хороший бухгалтер. Так вот, если так пойдет дальше, в чем я почти уверен, от нашего дебета с кредитом останутся рожки да ножки. Я заронил в душу Гвен

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату