Саманта так и подпрыгнула от неожиданности, увидев Рика на ступеньках лестницы у бассейна.

— Господи! — выдохнула она, схватившись рукой за сердце.

— Прости, — отозвался Рик, улыбаясь одними глазами, — я думал, у тебя железные нервы.

— Ты прямо-таки супермен.

— А ты тогда женщина-кошка.

— Прекрасно. А где наш коп, Бэтмен?

— Я только что проводил его до машины.

— Что ему было нужно?

— Он показал мне несколько фотографий Девора и спросил, не могу ли я опознать этого человека. Он хотел задать те же самые вопросы и тебе, но я уговорил его отложить допрос, сославшись на твоего адвоката.

— То есть Этьен теперь официальный подозреваемый?

— Да. За три дня до ограбления он прилетел в Майами, и в его гостиничном номере был обнаружен медный провод, точно такой же, каким бомба была прикреплена к стене.

Несмотря на прямые улики и полупризнание самого Девора, Саманта не могла поверить, что этот самолюбивый француз пытался убить ее.

— А что ты рассказал о женщине?

— У меня, видимо, были галлюцинации.

— Скорее всего.

— Им нужна табличка. Уверен, обнаружив ее, полицейские будут полностью удовлетворены. — Ричард уселся напротив. — Так почему ты улыбалась?

— О, мне просто стало смешно при мысли о том, что сначала я пыталась украсть табличку, а теперь сижу здесь и стерегу ее. .

Взгляд Ричарда мигом посерьезнел.

— Что значит — стережешь? Ты что-то обнаружила?

— Я просто не хотела смотреть ее без тебя, — отозвалась Саманта, отметив про себя, что сегодня Ричард был больше похож на миллиардера: на нем были светло-коричневые брюки и белая рубашка с расстегнутым воротом и закатанными рукавами. Завершали образ теннисные туфли на босу ногу, хотя Саманте почему-то казалось, что к одежде он относится так же небрежно, как она к чинам и должностям. — Но у меня есть парочка соображений.

Ей предстояло решить для себя, какой образ выбрать: девушки богатого парня или же его консультанта по вопросам безопасности. То, каким взглядом он окинул ее шорты и топик с накинутой поверх рубашкой, призванной скрыть следы от ожогов на спине, образ девушки нравился ему куда больше. Но Саманта хотела все же найти некий компромисс.

— Расскажи мне.

— Это касается моей сумки. Если отбросить мысль о том, что кто-то очень сильно хочет свалить всю вину на мои плечи, следует заметить, что преступник мог забраться к тебе в машину, когда она стояла ночью без присмотра.

— Кто-то снова проник на территорию поместья. Это я уже понял. Сейчас посмотрим видеозаписи.

— Мне кажется, этот человек все время находился в доме, — медленно проговорила девушка, следя за выражением лица Ричарда.

— Объясни.

Он не насмехался над ней, а просто хотел знать логику ее размышлений, поняла Саманта и почувствовала огромное облегчение.

— Это не Этьен, а кто-то другой вернулся, чтобы подбросить табличку.

На щеке у Рика задергался мускул.

— Ты подозреваешь кого-то из моего персонала? Но ты же никого из них раньше не встречала. Какой им смысл возводить на тебя напраслину?

— Не знаю, но в ночь взрыва и вчера вечером в доме находились только мы с тобой и кто-то из персонала.

Глаза Рика подозрительно сузились. Он встал со стула, подошел к парапету и окинул взглядом простиравшиеся перед ним земли поместья.

— Еще несколько часов назад меня полностью удовлетворяла версия с Девором, но ты права: табличка не покидала поместья. Черт возьми!

— Мне бы хотелось повнимательнее изучить саму табличку, а также сопроводительные документы. Кто знает, вдруг нам что-то подскажет имя одного из бывших владельцев? У нас нет другого выбора, кроме как сидеть и ждать, пока полицейские сами до всего докопаются и арестуют меня.

— Я не привык сидеть сложа руки, особенно если дело касается такой женщины, как ты. — Ричард открыл дверь и жестом пригласил Саманту пройти внутрь. Они уселись на диван, и девушка раскрыла папку.

— Ты собирался продать табличку Британскому музею или же подарить ее? — осведомилась Саманта, разложив фотографии вокруг таблички и углубившись в историю ее странствований после извлечения из- под земли во время раскопок. Кое-где встречались пробелы длиною примерно в сто лет, следом за которыми шло подробное описание операций купли-продажи, которым подвергалась табличка.

— Я собирался ее подарить. А что, есть разница?

— Не знаю. Все это так… так странно. — Она перевернула страницу. — Черт, если верить тому, что здесь написано, твоя табличка была в числе предметов, по которым Калверт и Шлиман сделали выводы о местонахождении Трои. Вот почему они проводили раскопки в Гизарлике в 1868 году.

— Знаю, — улыбнулся Рик.

— А я вот не знала. У меня было мало времени на изучение материала. — Внезапно нахмурившись, она взглянула на табличку, а потом взяла со стола одну из фотографий. — Я бы никогда не стала использовать такую вещь, чтобы оклеветать кого-то, особенно учитывая тот факт, что сама не находилась бы под подозрением. Это слишком опасно, слишком… — Саманта вдруг осеклась и удивленно воззрилась на фотографию. Затем она поднесла ее к табличке. — Будь я проклята!

— Это не та табличка, — сказал Рик, в свою очередь, посмотрев на камень. Он указал на фотографию, а затем на один из рунических символов на табличке. — На фотографии вот эти надписи почти совсем стерты, а на табличке они прекрасно видны.

— Да вообще все надписи гораздо четче, чем на фотографиях, — пробормотала Саманта себе под нос, присмотревшись к очередному снимку, чтобы убедиться, что потертые надписи не являются результатом игры света или погрешности фотоаппарата. — Господи, глазам своим не верю! Это же…

— Подделка, — закончил за нее Рик, взяв со стола табличку и повертев ее в руках.

От такого открытия у Саманты закружилась голова.

— А ты наблюдательный, — медленно проговорила девушка, прокручивая в памяти всю информацию, которой она располагала относительно кражи и взрыва.

— Я смотрю, ты не слишком удивлена. А, Саманта? — спросил Рик, потершись бедром о ее ногу.

— Как я уже говорила, я бы удивилась больше, обнаружив у себя в сумке оригинал. Вопрос только в том, достаточно ли это хорошая подделка, чтобы преподнести ее в дар Британскому музею.

Рик удивленно взглянул на нее:

— На время вполне. Учитывая, что таких табличек в мире всего три, администрация музея была в шоке от возможности получить ее. До кражи ни у них, ни у меня не было причин для подозрений. Разумеется, после выставки они планировали провести экспертизу. Вот почему я и хотел подарить ее. — Ричард выпрямился. — Не буду же я, в самом деле, говорить полиции, что лично заменил табличку на подделку, чтобы всучить ее музею.

Саманта улыбнулась и покачала головой. Нет, конечно, убедить Рика сказать полиции такое невозможно.

— Нет, но вдруг преступник предполагал именно такой вариант развития событий? Оригинала здесь нет, но такая версия могла бы объяснить, каким образом тут оказалась подделка.

— То есть им попросту было удобно свалить вину на тебя? «Ой, я забыл поставить выключатель!»? Тогда мы возвращаемся к прежнему вопросу: зачем нужно было устанавливать бомбу?

Вы читаете Правила флирта
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату