С другой стороны, если верить Бейте, вполне возможно, что мне предстояло погибнуть именно здесь. И тогда – никакого будущего, никаких последствий, никаких поводов для беспокойства.

Я подписал подтверждение авторизации, и нас направили еще к одному лифту, идущему вниз.

Наш номер оказался не столь роскошным, как элитный вагон Джан Кла, но он был достаточно богато обставлен, и открывавшийся из него вид не шел в никакое сравнение с пейзажем, который я мог наблюдать за окнами вагона. Мы находились на самом нижнем этаже отеля, сквозь прозрачный пол и две прозрачных угловых стены которого можно было видеть колеблющуюся воду и коралловые рифы на дне. В центре комнаты стояли лицом друг к другу два дивана, а между ними – горящий очаг, естественно искусственный, но выглядевший весьма реалистично. Кроме этого, обстановку номера составляли два удобных кресла и шесть резных деревянных стульев, стоявших вокруг такого же резного деревянного стола. Возле двух непрозрачных стен располагались стол с компьютером и громадный мультимедийный центр.

Спальня выглядела не хуже, хотя и была несколько меньше. Ее пол и единственная внешняя стена тоже были прозрачными, а центр занимала гигантская кровать, которой хватило бы для пары циммахеев или по крайней мере четверых обычных людей. У одной стены стоял такой же мультимедийный центр, как и в гостиной, а у другой – большой шкаф, который, как я заметил, был заполнен одеждой разнообразных стилей и размеров.

«Жучков» нигде в номере не оказалось, что меня удивило больше всего.

– Ну как, вас все устраивает? – спросил я Бейту, выходя из спальни в гостиную.

Бейта стояла у стены, глядя на кораллы и огни, освещавшие группу ныряльщиков и две маленькие подводные лодки, двигавшиеся среди рифов.

– Я имею в виду – если вам хочется чего-то получше, то здесь есть и апартаменты, – добавил я.

– Чем, собственно, вы собираетесь здесь заниматься? – не оборачиваясь, спросила она.

С тех пор как мы прибыли на станцию Си-старрко, девушка не сказала и двух слов, а мышцы ее шеи и спины, казалось, пребывали в постоянном напряжении.

– Начнем с того, что попробуем отдохнуть. – Я подошел к ней и взял ее за руку. Вернее, лишь попытался взять, поскольку Бейта тут же вырвала ее. Мне показалось, будто от ее кожи исходит ледяной холод. – Никто не собирается нас здесь убивать. Здесь слишком много народа, и это место чересчур привлекает внимание.

– Значит, они будут ждать, пока мы не окажемся в каком-нибудь менее людном и более спокойном месте. – В ее голосе ощущался едва заметный сарказм.

Я пожал плечами.

– Вроде того.

– И естественно, мы именно в такое место и отправимся.

– Что касается меня – да. Как я уже говорил, вы можете оставаться здесь или даже вернуться обратно в туннель. – Я подошел к столу с компьютерным терминалом. – Давайте посмотрим, какие у них тут есть развлечения.

Как оказалось, выбор был достаточно велик. Джан Кла упоминал о возможных вариантах времяпрепровождения на открытом воздухе, но курорт предлагал множество способов развлечься и в закрытых помещениях. Здесь имелось полдюжины ресторанов, от вполне скромных до самых роскошных, два театра, постоянно сменявшиеся постановки в которых могли удовлетворить разнообразные вкусы как халков, так и инопланетян, и казино для тех, у кого еще оставались деньги после оплаты проживания и питания.

– Давайте сходим в казино, – предложил я. – Если, конечно, не хотите начать с плавательного бассейна.

– Может, все-таки займемся делом? – возразила она.

– У нас есть время, – заверил я девушку, вставая из-за стола и подходя к ней. – Думаю, наши беллидо появятся еще до того, как произойдет что-нибудь интересное, а в челноке вместе с нами их точно не было. Либо они решили отправиться на следующем, что, в соответствии с расписанием, произойдет не раньше чем через восемь часов, либо полетели на саму Си-старрко – в таком случае они не появятся здесь еще как минимум часов тридцать.

– Зачем им лететь на Си-старрко?

– Понятия не имею, – ответил я. – Возможно, им нужно каким-то образом подготовиться. Тем не менее Джан Кла направил нас именно сюда, а не на Си-старрко, и именно название Модхра, похоже, привлекло внимание моего якобы пьяного собеседника. Судя по всему, что-то должно здесь случиться, и, вероятнее всего, в течение ближайших ста часов.

– Откуда вы знаете? – нахмурилась она.

– Ящик, в который меня запихнули, предназначался для торговца из Альракаэ, это почти в двух днях пути от Джуркалы, – напомнил я. – Если бы меня не нашли и мне пришлось бы возвращаться, потребовалось бы как раз около ста часов. Если их цель заключалась в том, чтобы избавиться от меня, пока здесь что-то будет происходить, можно предположить, что к тому времени все уже закончится. – Я показал на открывавшуюся за окнами картину. – Но пока они не появились – мы свободны. Так что давайте пока совместим полезное с приятным.

– Как вы узнаете, когда появятся беллидо?

– Есть способы, – заверил я. – Итак, казино или бассейн?

– Казино, – помедлив, выбрала Бейта и направилась в сторону спальни, но тут же остановилась. – Вероятно, здесь все украшено модхранскими кораллами, – неожиданно странным голосом сказала она. – Что бы ни случилось, не прикасайтесь к ним. Хорошо?

– Они вовсе не хрупкие, – успокоил я ее. – Я видел на фотографиях, что их используют для…

– Просто не трогайте их! – резко оборвала она меня. – Обещайте, что не станете к ним прикасаться. – Ее плечи чуть приподнялись, словно от глубокого вдоха. – Пожалуйста, – уже тише добавила она.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату