– Понятно, – кивнул Холлоуэй. – Я лучше вернусь на Доркас.
– Не завидую я вам, – посочувствовал Вильяме. – Торчать подсадной уткой на каком-нибудь обломке вроде Доркаса – удовольствие маленькое.
– Ну, с местом мне еще повезло, – пожал плечами Холлоуэй. – А то мог попасть куда-нибудь в сектор Ориона. Неужели вы сможете отыскать все тела?
– Наверняка, – бросил Вильяме, полностью сосредоточившись на работе. – Это было небольшое сражение, практически в одной точке, да и времени прошло совсем немного, обломки не успели разлететься слишком далеко. А что?
Холлоуэй обвел взглядом панораму космоса, заполненную медленно дрейфующими обломками.
– Я просто подумал: может, кто-то остался в живых. Лейтенант отрицательно покачал головой:
– Дозорные корабли не тронулись с места, пока не умолкли все сигнальные буйки. А они сами по себе не отключаются.
– Я знаю, – кивнул Холлоуэй. – Но мне вот что пришло в голову: если бы я наткнулся на иную, враждебную, расу, я первым делом попытался бы взять в плен хотя бы одного врага. Чтобы как следует его изучить.
– Вряд ли они рассуждают как люди, – пожал плечами лейтенант Вильяме.
– И все-таки я бы на вашем месте при составлении рапорта упомянул о такой возможности.
– Полковник, у меня и так дел по горло – не хватало еще рапорты по десять раз переписывать, – насупился Вильяме. – Если вам так хочется, напишите сами.
– Может, и напишу, – задумчиво проговорил Холлоуэй, глядя на уплывающие вдаль огоньки грузовых кораблей. – Да, напишу.
Глава 5
Слухи появились еще до отбытия Арика с Миса, и за время путешествия они муссировались и так и этак, оставаясь единственной темой для разговора. Шептались, что было замечено оживление на «Мосте», орбитальной базе миротворцев; пересказывали слышанные кем-то распоряжения о созыве на срочную сессию глав трех человеческих анклавов Миса болтали, что аналитики, изучавшие поле битвы с пришельцами, нашли и привели в действие черт знает какое оружие… Арик был слишком поглощен горестными размышлениями о гибели младшего брата, чтобы придавать значение этим диким сплетням. Как ни крути, а обстоятельства битвы, в которой погиб брат, до сих пор не ясны. Видимо, командование засекретило эти сведения, чтобы избежать паники.
Но наконец Арик добрался до здания Парламента Севкоора, и ему в голову впервые пришла мысль, что дыма без огня не бывает и что слухи появились не на пустом месте. У дверей на галерею, где обычно стояла улыбающаяся прислуга, парами маячили вооруженные до зубов десантники-миротворцы. Они хмуро изучили документы Арика, сверились со списком и только после этого пропустили.
Арик миновал короткий коридор и вышел к заднему ряду кресел верхнего яруса. Там его уже ждал Колхин. Он стоял, прислонясь спиной к стене, излучая показную беззаботность. Рядом прохаживались другие гости; судя по лицам, они пребывали в напряженном ожидании. Парламинистры бросали на Арика равнодушный взгляд и отворачивались. По-видимому, «Кавтроникс Индастриалз» был не единственной крупной звездой на небосводе Содружества.
– Господин Кавано, – приветливо склонил голову Колхин, когда Арик подошел к нему. – Рад видеть вас, сэр.
– Здравствуйте, – кивнул в ответ Арик, заметив краем глаза, что другие телохранители сразу потеряли к нему интерес. – Где он?
– Внизу. – Колхин указал на первый ряд сидений.
Арик присмотрелся. Галерея не была заполнена и на четверть, так что в приглушенном свете он сразу же заметил седую гриву отца. Он сидел отдельно от всех, и даже со спины было заметно, как поникли плечи лорда Стюарта под горестным бременем.
– Мелинда еще не прилетела?
– Нет, – покачал головой Колхин. – Но она скоро будет. Она контролировала важную операцию на Келадоне, поэтому опоздала на наш рейсовый корабль. Полчаса назад мисс Кавано прибыла в Чередоват. За ней отправился Парлан.
– Хорошо. Проведите ее к нам, когда она прибудет, ладно?
– Конечно.
Внизу, на трибуне, стоял парламинистр Харли Максвелл и вдохновенно рассказывал слушателям о мерах, предпринятых миротворцами, и о необходимости финансирования дальнейших проектов. Арик пробрался к отцу.
– Привет, папа. – Он опустился на сиденье рядом.
– Арик! – выдохнул лорд Стюарт, пожимая руку сына и тщетно пытаясь улыбнуться. – Спасибо, что прилетел.
– А как иначе? – откликнулся Арик, вглядываясь в родное лицо. За последние три недели появились горестные складки у рта и несколько новых морщин на лбу. Отец тяжело переживал потерю. – Как ты?
– Лучше, чем ты думаешь. – Старший Кавано еще раз безуспешно попробовал улыбнуться. – Конечно, мне тяжело. Но ведь рано или поздно такое случается с каждым.
Карьера военного связана с риском. Фейлан это понимал, когда надевал форму.
– Он не просто понимал это, папа, – напомнил Арик. – Он с семи лет мечтал попасть к миротворцам. – И, улыбнувшись от нахлынувших воспоминаний, добавил: – А от бумажной работы его просто тошнило.
Отец покосился на него: