на месте не оказалось. Зато…

– Приветствую вас, Хиунг! – Наемник появился довольно неожиданно. – Мне тут передали, что я уволен без выходного пособия. Это правда?

– Кто вам сказал подобную ерунду?

– Человек, которому я склонен верить. Он так боится вас, герцог, что вряд ли посмел бы фантазировать.

– Груаб, вы посмели обвинить меня во лжи? Если какой-то идиот неправильно понял то, что его просили передать, я не собираюсь за него оправдываться. Дураков на свете много.

– Значит, вы не отказываетесь от заказа и готовы заплатить за выполненную работу?

– О чем речь? Только я почему-то не вижу поблизости Ксуала.

– Когда Дуарз сообщил о вашем странном решении, я счел разумным оставить пленника под стражей во дворце Ярланда, а сам поспешил сюда.

– Вы правильно поступили. И главное, прибыли очень вовремя. У меня есть еще один выгодный заказ. Необходимо сейчас же…

– Прошу прощения, герцог. Я никогда не берусь за новую работу, не закончив предыдущей.

– Но вы же сами мне только что заявили: беглец находится под стражей.

– Заказ считается выполненным, когда товар полностью оплачен и передан клиенту.

– Вы оскорбляете меня недоверием, Груаб. Неужели думаете, что я способен пойти на обман?! – Герцог решил оказать давление на несговорчивого исполнителя.

– При чем здесь оскорбления, ваша светлость? У каждого человека существуют принципы, которым он следует по жизни. Из них, кстати, и складывается его репутация.

– Не будем обобщать. У меня нет принципов, которыми я бы не мог пожертвовать ради достижения важной цели.

– Само по себе это также можно считать неким принципом. Вашим личным, господин Хиунг.

– Прекратите, Груаб! Сколько можно заниматься пустой болтовней? – не выдержал герцог. – Я предлагаю вам пятиминутное дело и в качестве аванса готов передать вот этот рубин.

Он вытащил жертвенный кинжал. Наемник, как маг-оружейник, сразу понял назначение клинка. Рубин, украшавший его рукоять, действительно стоил огромных денег. Однако камень заключал в себе довольно опасное колдовство.

– Ваша светлость, в делах я руководствуюсь только своими правилами. И не нарушаю их даже за большие деньги.

– А зря.

Чародей крови едва сдерживался, чтобы не нагрубить собеседнику. Однако ссориться с Груабом ему было абсолютно не с руки. Особенно сейчас, когда Хиунг не мог постоять за себя.

– Ладно. Тогда давайте поскорее закончим с первым заказом. Предлагаю немедленно отправиться в Разахард. А этот что здесь делает? – Герцог увидел связанного разбойника.

– Наверное, охранял скакунов, – предположил следопыт, который скрутил бандита, как только пришел в расположение стоянки.

– Думаю, теперь в этом нет необходимости.

Хиунг пустил в ход ритуальный кинжал, давая волю накопившейся злости.

– Зачем? – без каких-либо эмоций спросил Груаб.

– Он слишком много слышал.

Открыв глаза, дочь Ярланда увидела над головой серый потолок и попыталась восстановить в памяти события, произошедшие после расставания с Груабом. Она хорошо помнила, как они доехали до развилки дороги неподалеку от Долины Гейзеров. В обе стороны вели следы конских копыт. Скорее всего, по одной дороге отправился отряд принца, а подругой – всадники во главе с рыжей наездницей. У развилки, к великой радости принцессы, попутчики решили разделиться. Она поехала направо и вскоре столкнулась с седым старичком.

– По грибы собралась, милая? – добродушно поинтересовался он.

Илинга немного удивилась, как быстро мужчина распознал в ней девицу: ведь костюм и шляпа принцессы были явно не женского покроя.

– Нет, дедушка, брата ищу. Он с отрядом всадников должен быть где-то поблизости. Вы не видели?

– Высокий молодой человек… – Дед очень подробно описал внешность Тарина.

– Да, это он, – обрадовалась девушка.

– Они тут недалече лагерем стоят. Пойдем, покажу.

Она спешилась и проследовала за стариком. Потом… что-то случилось. И теперь – серый потолок над головой.

– Где я? – спросила Илинга.

– Привет, сестричка! Как себя чувствуешь?

– Тарин?! Как я рада тебя видеть!

– Я тоже очень рад.

– Меня сюда привел добрый седой дедушка. А куда он подевался? И почему я ничего не помню?

– Этот дедушка оказался мерзким колдуном. Он напустил на тебя морханаз, а потом огрел варзом.

– Варзом?! – Девушка высунула из-под одеяла руки и испуганно их осмотрела.

– Это произошло вчера, – успокоил ее Тарин. – Сегодня уже никаких следов не осталось.

– Но…

– Самому не верится, но нам с Руамом удалось…

– Он жив?

– Почти.

– Что значит – почти?

– Сейчас все расскажу. С самого начала. Помнишь день, когда сапожник появился во дворце?

– Очень хорошо помню.

– Так вот… – История принца растянулась на полчаса и закончилась событиями нынешнего утра. – А сейчас мой проводник лежит в соседней комнате и умирает. Самое обидное, что я не могу ему ничем помочь, несмотря на то что, как выяснилось, являюсь целителем. Представляешь, другим – запросто, а Руаму мои чары – что мертвому припарка.

– Почему?

– Парень неподвластен магии. Ширад говорил, что чем больше пассов проходит через проводника, тем сильнее его защита. Похоже, в данной ситуации даже магистр не в силах что-либо сделать.

– А другие способы?

– Местный лекарь сказал, что вылечить больного смогли бы свежесорванные ягоды рубцебоя, но они созревают лишь в начале осени. Руаму столько не протянуть. Жить ему осталось от силы неделю.

– Где этот лекарь? – решительно вскочила принцесса с кровати.

– Хочешь, чтобы за ним послали?

– Нет, мы сами сейчас же отправляемся к нему.

– Может, ты сначала оденешься? Он живет на другом конце деревни.

– Ой! – Девушка поспешила прикрыться одеялом.

По дороге она рассказала брату о заговоре мачехи и Ярланда.

– Я не знаю как, но темная королева умудрилась околдовать отца. Уверена, он не был таким до встречи с ней.

– Они хотели сделать из меня идиота? – Тарин пребывал в шоке от полученных новостей. – По прибытии в Разахард нам нужно будет попасть к магистру. Теперь нет смысла дожидаться, когда мне исполнится двадцать один. Надо брать власть в свои руки.

– А ты с ней справишься? – спросила Илинга.

– Многие из советников работали еще с отцом. Помогут. В этом деле главное начать, потом я обязательно во всем разберусь. – Однако особой уверенности в голосе брата не чувствовалось. – А вот и дом лекаря.

– Парень, видимо, немного разбирается в травах, но всех тонкостей не знает. Кто ж кладет листья рустаны на грязную рану? Да, он сумел снять боль. Зато дал дополнительную силу инфекции, попавшей в

Вы читаете Проводник
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату