– Ты просто садист, Богдан, – тихо, вяло, покорно прошептала Злата. Как ее тон был не похож на прежний – повелительный, насмешливый, победный!
– Я видел мельком – Гиз приехал, – Богдан, казалось, пропустил ее слова мимо ушей. – Если ты считаешь, что в наших отношениях какие-то проблемы, обратись к нему.
– По поводу тебя обращаться бесполезно, хотя… – тон Златы снова изменился. – Лидка-покойница к нему вовсю за помощью обращалась.
– Ну а это откуда тебе известно? Снова от моей мутер?
– От него самого.
– От кого?
– От Олега Гиза, – Злата как ни в чем не бывало потрепала Богдана по щеке, еще горевшей от оплеухи. – Кстати, у него опять новая машина. На этот раз «Лендровер».
– Я его видел утром у ворот, – сообщил Богдан. – Что-то больно рано он сюда заявился.
– А самого-то тебя куда утром носило?
– Тебе правда интересно?
– Да, мне интересно, куда это на заре срывается мой любовник.
– А-а, значит, ты сама не спала.
– Я спала. Потом проснулась. А тебя след простыл.
– Я давно хотел посмотреть на тот дом в долине.
– Какой еще дом?
– Священника, ну где, как рассказывают, тот мальчишка, сын графа, зарезал ту девку.
– И ты отправился на это смотреть после того, как мы… после того, как провел ночь со мной?
– Да. Что ты на меня так уставилась, Злата?
– Ничего. Надо же… А ведь я тебя, оказывается, совсем не знаю, племянничек.
Глава 14
ЭКСКУРСИОННЫЙ МАРШРУТ
Сергей Мещерский искренне недоумевал: по всем законам логики, оперативное рвение местных детективов к вечеру должно было несколько поутихнуть, поисковый накал снизиться – в конце концов, свое слово должна была сказать простая человеческая усталость. Ан нет. К шести часам во двор замка лихо зарулили сразу две машины с мигалками. Андрея Богдановича Лесюка уже во второй раз за эти сутки посетили местный прокурор и начальник милиции.
– Не пойму, они вроде тут все закончили и убрались восвояси, – шепнул Мещерский Кравченко. – А теперь снова заявились. Почему?
– Возможно, какие-то новые обстоятельства открылись, – ответил Вадим.
– Какие еще обстоятельства?
– Они опрашивать персонал тут в замке закончили, а там, – Кравченко меланхолично указал куда-то вдаль, в неопределенном направлении, – работа продолжалась. Прочесывали окрестности, например, непосредственно примыкающие к месту обнаружения тела, и вообще…
– Что – вообще?
– Судя по их виду, – Кравченко смотрел на милиционеров (они стояли наверху замковой лестницы у каменной балюстрады), – что-то изменилось за эти несколько часов.
– Что могло измениться? Ведь мы были там, на месте, все происходило на наших глазах.
– Все-то все, а кое-чего все же не было.
– Чего не было, Вадик?
– Например, полотенца.
– Какого еще полотенца?
– Того самого, которое утром видела уборщица. У мадам Шерлинг под мышкой был коврик для занятий йогой, а на шее полотенце. Было вот – а его не нашли.
– А коврик мы, по сути, умыкнули, – вздохнул Мещерский. – Это называется сокрытие улик, криминалом пахнет. А насчет этого полотенца… мало ли, она могла по дороге на смотровую площадку где-нибудь оставить его, например в кресле на террасе или на скамейке в парке. Или швырнуть вниз.
– Швырнуть мог и кто-то другой.
Мещерский молчал.
– Что-то изменилось, – повторил Кравченко. – И в наших с тобой силах здешние перемены усугубить.
– Что ты хочешь сделать?
– Ничего, просто для начала побеседовать с ее мужем. Точнее, с новоиспеченным вдовцом.
Прокурор и сопровождавшие его лица отбыли через час. Когда шум моторов милицейских машин стих, Кравченко и по-прежнему недоумевающий Мещерский отправились к Павлу Шерлингу. Он обнаружился в гостиной – в той самой, где ночью Елена Андреевна, рискуя перебудить всех, включала свет в поисках