работало только одно легкое.
Пэрри отчаянно боролся за ее жизнь. Его отец был более искусным и опытным врачом, но он погиб… Пэрри понимал, что у раненой открылось внутреннее кровотечение. Как его устранить? Даже крови для переливания нет! Юноша мог бы отдать ей свою, однако понимал, что его кровь не подойдет и больной станет только хуже.
Тогда, чтобы восполнить огромную потерю крови, он решил напоить Джоли особой живительной жидкостью. Но для этого ее придется разбудить… Пэрри ужасно не хотелось делать этого — очнувшись, она снова почувствует боль. И все же выбора не было…
Волшебник приготовил густой эликсир, поставил чашу возле девушки и приказал ей:
— Проснись, Джоли!
Ее ресницы затрепетали.
— Пэрри, — выдохнула она, и ее лицо тотчас же исказилось от боли.
— Ты ранена мечом, — быстро заговорил Пэрри. — И потеряла много крови. Но я унес тебя далеко, и если ты выпьешь это…
Девушка медленно покачала головой.
— Мне больно, Пэрри, — задыхаясь, пожаловалась она. — Позволь мне умереть.
Ему стало страшно:
— Джоли, я не отпущу тебя!
— Все напрасно, — едва дыша, прошептала она. — Я люблю тебя, но не смогу… не смогу этого вынести. Мне так больно… Поцелуй и дай мне умереть.
Все оказалось гораздо хуже, чем он предполагал. Храбрая и выносливая, Джоли никогда не сдалась бы, если бы дело было лишь в боли. Вероятно, она понимала, что ее рана смертельна…
Пэрри оставалось лишь уступить ее последнему желанию.
Склонившись, он с бесконечной нежностью поцеловал Джоли, почувствовав, как ее губы дрогнули в ответ. Затем она глубоко вздохнула и погрузилась в беспамятство.
Из леса — прямо сквозь стену — к ним вдруг шагнула какая-то тень.
Пэрри в ярости вскочил на ноги. Он даже не услышал, как к укрытию подобрались солдаты!
Однако это был совсем не крестоносец. Окутанный широким черным плащом с огромным капюшоном, не позволяющим увидеть его лицо, человек склонился над Джоли, простирая к ней руку.
— Стой! — вне себя от горя взревел Пэрри. — Она моя возлюбленная и жена! Я никому не позволю помешать ей спокойно уйти!
Как будто в безмолвном удивлении, окутанный в плащ пришелец повернулся к нему — под капюшоном Пэрри разглядел голый череп.
— Но я вовсе не посторонний, — донеслось из оскаленного рта. — Я Танатос и явился сюда за ее душой.
Гость не солгал. Он беспрепятственно проник через стену укрытия — значит, в любую секунду Джоли может раствориться в вечности…
Пэрри вспомнил, как отец рассказывал ему об инкарнациях — и о воплощении смерти в том числе. Однако Танатос являлся только за теми, чьи души были под сомнением…
— Но Джоли вовсе не грешница! — возмутился Пэрри. — Она была для меня всем! Как можно сомневаться в ее душе?
Черный капюшон слегка кивнул:
— Что ж, сейчас проверим. — Ужасная рука опять потянулась к Джоли и, проникнув прямо в ее тело, что-то схватила. Через секунду рука снова показалась, держа нечто похожее на ярко светящуюся паутину — это была душа.
Танатос внимательно осмотрел ее.
— Она действительно не грешница, — согласился он. — Ее душа чиста. Но я здесь не случайно и должен быть уверен.
Внезапно Пэрри почувствовал, что все как будто замерло. Не в силах шевельнуться и даже дышать, он застыл на месте, при этом вовсе не испытывая каких-либо неудобств. Казалось, время остановилось. По сравнению с этим Пэрри назвал бы свое колдовство детской забавой…
Затем, через секунду, а может, через день, мир снова ожил.
— Ты прав, — сказал Танатос. — Она не грешница, просто обстоятельства ее гибели тесно связаны с ужасным злом. В чем здесь дело, нам пока неизвестно, но зло все-таки присутствует.
— Значит, ее душа не попадет в Рай?
— Думаю, она не сможет покинуть царство смертных, — ответил Танатос. — Пока зло не ослабеет, она останется призраком.
— Тогда не забирайте ее от меня! — взмолился Пэрри. — Я сам позабочусь о ее призраке!
Танатос безразлично пожал плечами.
— Возьми на запястье каплю ее крови, — приказал он. — Душа может обитать только в частичке своего тела.
Пэрри дотронулся до раны на груди Джоли. К пятнышку крови, которое осталось на его запястье, Танатос поднес душу умершей, которая тотчас же скрылась в жидкости.
Пэрри безмолвно смотрел на капельку крови. Когда он спохватился, чтобы задать еще вопрос, Танатоса уже не было. Пэрри остался один на один с телом Джоли и со своим горем.
И тут он услышал, что к укрытию идут солдаты. Если они увидят колдуна, то не раздумывая убьют его. Ему не давали даже предать земле тело своей любимой…
Обратившись в волка, Пэрри выскочил из укрытия. Мимо него прожужжала стрела. Через несколько секунд он уже скрылся за деревьями.
3. ФРАНЦИСКАНЕЦ
Пэрри бежал, пока не оказался в десятках километров от родных мест — там его уже ничто больше не удерживало…
Остановившись, он снова принял человеческий образ, и щемящая тоска еще сильнее стиснула сердце. Как сможет он жить без Джоли? Ее потеря казалась невосполнимой, ведь Пэрри не представлял свое будущее без любимой.
Упав на землю, он зарыдал.
Внезапно юноша услышал стук копыт.
Ему не пришлось долго гадать, что это означает. Напав на след, его снова преследуют крестоносцы, не давая времени даже на то, чтобы оплакать близких…
Измученному, Пэрри едва хватило сил, чтобы превратиться в ворона и, расправив крылья, подняться высоко в небо. Рассчитывая окончательно запутать ищеек, он полетел под прямым углом от своего прежнего маршрута.
На задворках деревни, которая располагалась севернее той, откуда он сбежал, Пэрри приземлился и снова обратился в человека.
Теперь ему предстояло раздобыть какую-нибудь одежду, ведь он оказался совершенно голым, а все вещи остались в укрытии и теперь, наверное, разграблены.
Немного в стороне от других он увидел обычный деревенский домишко с соломенной крышей — толстые столбы поддерживали бревна потоньше, щели которых были заткнуты сухой травой и замазаны глиной. Неизвестно, как отнесется к непрошеному гостю хозяин, однако Пэрри пришлось положиться на удачу.
Подойдя к дому, он постучал по доске, которая болталась в дверном проеме. Доска тут же отодвинулась, и в полумраке из-за нее испуганно выглянула старуха.
— У меня пропала одежда, — поспешил объяснить Пэрри. — Я… я бегу от солдат. Они убили мою жену. Если бы вы дали мне что-нибудь надеть, я смог бы отработать.
Старуха задумалась. Пэрри догадался, что она решает, стоит ли ему верить и вообще ввязываться в эту историю.
— Ты христианин или еретик? — наконец спросила она.
— Христианин, но сочувствую еретикам, — нисколько не обманул ее незнакомец. — И какими бы набожными ни казались крестоносцы, я не на их стороне.
— Тогда входи, — сказала хозяйка, отодвигая доску-дверь.