непринужденно.

Вертушки, так и не достигнув судна, ушли в сторону.

– Товарищ командир, они опоздали, – послышался голос рулевого. – Судно вошло в нейтральные воды.

– Черт побери, – захрустел костяшками пальцев командир спецподразделения, – чуть-чуть не хватило.

Преследовать рефрижератор было бессмысленно. В нейтральных водах полномочия вьетнамских полицейских сводились к нулю. Командиру спецподразделения ничего не оставалось, как развернуть катера и дать отбой вертушкам.

– На связи генерал, – прозвучало как приговор.

* * *

Подводники в спешке прятали в рюкзаки оружие, клали на видное место гидрокостюмы и баллоны со сжатым воздухом. К подходу джонки все должно было выглядеть так, словно это лодки дайвингистов, решивших полюбоваться подводными красотами.

– Думаешь, поверят? – вдруг засомневался Даргель.

– Почему бы и нет. У нас ведь не написано на лицах, что мы только что выбрались из подводной лодки. Вид, конечно, у нас неважнецкий, но за простачков-туристов сойти должны.

– Не нравится мне это. Слишком уж все подозрительно и неестественно выглядит. Ну вот сам встань на место того, кто в джонке, – старпом кивнул в сторону приближающейся лодки, – что он увидит? Крепких мужиков, надувные лодки, которые, кстати, без моторов... в придачу, весел нет... Естественно, его, ее или их начнет мучить любопытство – каким образом мы сюда добрались? Ты знаешь, что на это ответить? Убедительного ответа я не нахожу. А вьетнамцы, насколько мне известно, большие любители доносить властям обо всем подозрительном... – старпом вопросительно смотрел на командира.

– Да не переживай ты так. Найдем что ответить. Придумаем. Главное, что у нас паспорта есть.

– Не знаю... – покачал головой Даргель.

Джонка остановилась в нескольких метрах от лодок. Из-под тряпичного навеса показался Бам Вам Донг. Из-за его плеча выглядывала жена. Подводники делали вид, что заняты проверкой снаряжения, полностью игнорируя появление вьетнамцев.

– Добрый день! – помахал рукой Бам Вам Донг.

– Добрый! – ответил за всех Илья Георгиевич.

Ловец жемчуга пробежался заинтересованным взглядом по аквалангам, маскам, ластам и гидрокостюмам, демонстративно выложенным на борта лодок для просушки. Он знал цену этому снаряжению. И то, что он увидел, стоило больших денег.

– Профессиональные штучки, – оценил он, – дайвингом занимаетесь?

– Да, – коротко ответил Макаров, не желая втягиваться в пустой разговор.

– Понятно... – Бам Вам Донг почесал подбородок. – Только немного повремените. В это время здесь нередко появляются акулы. – Вьетнамец кивнул за правый борт своей джонки.

Только теперь кавторанг заметил сетку с внутренностями какого-то животного, подвешенную на крюке над водой. Из сетки сочилась кровь и капала в воду, окрашивая ее в светло-розовый цвет.

– На акул охочусь, – гордо заявил ловец жемчуга и погладил жену по голове, – вот свинью зарезал. Акулы от запаха ее крови звереют. В целые стаи сбиваются.

Макаров и Даргель встретились взглядами. Теперь они знали, что стало причиной нападения на них двух белых акул. Однако и тот и другой промолчали – зачем болтать лишнее?

– На них можно неплохо заработать. Я вот... – Жена одернула мужа, мол, не раскрывай тайну, и Бам Вам Донг сразу же перевел тему разговора в другое русло: – Вы, наверное, в кемпинге остановились?

– Мы недавно прибыли. Путешествуем вдоль побережья. Но собирались вон в том кемпинге, – командир наугад показал на берег, – надо будет баллоны заправить.

– Там же жутко дорого... И услуг мало. У моего двоюродного брата кемпинг что надо, – ловец жемчуга оттопырил большой палец, – просто класс! Там можно дешево арендовать жилой трейлер с автомобилем, и компрессор есть для заправки баллонов.

После слов вьетнамца в голове Ильи Георгиевича созрела неплохая мысль. Зачем дожидаться в открытом море наступления темноты, если можно провести это время на берегу? К тому же можно было заправить баллоны и раздобыть подвесные моторы для лодок. Деньги имелись. Макаров расстегнул боковой кармашек рюкзака и отсчитал две двадцатидолларовые купюры, одну сразу показал вьетнамцу.

– Уговорил. Мы остановимся у твоего двоюродного брата. Получишь столько же, когда отвезешь нас к нему.

При виде денег глаза Бам Вам Донга азартно загорелись:

– Конечно. Нет проблем, – доллары мгновенно исчезли в кармане.

– Возьми нас на буксир.

Глава 8

Любой корабль, любое судно рано или поздно изнашивается: ржавеет корпус, эрозия разъедает металл, барахлит двигатель. Конечно, все это можно починить – залатать, зашпаклевать, отладить. Но когда ремонт обходится дороже стоимости нового корабля, а разделка на лом превышает стоимость продажи металла, проще выбросить старый на свалку. Но куда деть, скажем, большой сухогруз или танкер? Не оставишь же такие громадины в порту, не вывезешь на свалку? Проще всего оставить их в море.

В нескольких морских милях от берега, вдалеке от судоходных маршрутов, находился рифовый архипелаг. Когда-то он считался одним из красивейших мест на южном побережье – здесь росли кораллы, обитали редкие виды морской живности. Но тогда еще в здешних местах не ходили прогулочные катера, не приплывали на своих яхтах богатые туристы. Чудесные пляжи были пусты. В семидесятые годы от былой красоты не осталось и следа. Архипелаг превратился в груду металлолома и ржавеющей рухляди. Чего сюда только не успели отбуксировать: и старые джонки, и советский крейсер, и ржавые баржи, и несколько грузопассажирских паромов, и даже старую французскую подлодку. И с каждым годом морская свалка только обрастала новыми кораблями и судами. Местные рыбаки прозвали это место «островом погибших кораблей».

На «острове погибших кораблей» имелся и свой сторож – шестидесятилетний старичок. Его работа была скорее символической, ведь красть на «острове» было абсолютно нечего. Какому вору взбредет в голову угонять – отбуксировать – старый корабль или катер, которые к тому же не на ходу? Поэтому из оружия у старика имелось лишь древнее ружье, доставшееся ему в наследство от отца-партизана. Когда-то его предок убивал из этого ружья французских солдат-колонизаторов. Теперь же сторож стрелял из него по пустым бутылкам и банкам из-под консервов, коротая время в одиночестве.

Раздавшийся выстрел спугнул сидевших на танкере чаек. Птицы взмыли в небо и, немного покружив над кораблями, опустились на полузатопленный сухогруз. Сторож опустил ружье и поднес к глазам бинокль. На крыше рулевой кабины одного из катеров лежала разбитая вдребезги бутылка из-под пива. Губы старика расплылись в улыбке.

– В яблочко, – довольно причмокнул он, – следующий раз надо будет подальше поставить.

Сторож сел в старое, продавленное кресло и забросил ноги на леер. Одна его рука поглаживала ружье, а вторая уже подымала с палубы бутылку с рисовым пивом. Сделав два приличных глотка, старик устало зевнул – от выпитого за сегодняшний день спиртного его начинало клонить в сон.

– Пятая за день, – промычал он себе под нос и закрыл глаза, – пятая... нет... надо бросать... – И сторож громко захрапел.

Тем временем солнце зашло за тучи. Стало темно и прохладно, как вечером. На море поднялись волны. Засидевшиеся на сухогрузе чайки вспорхнули и полетели к далекому берегу, убегая от надвигающейся на остров тучи.

На лицо заснувшего старика упали первые капли. Сторож заворочался и приоткрыл глаза. В этот момент начался настоящий ливень. И прежде чем старик успел добежать до каюты, он промок с головы до ног. Как назло, через минуту ливень прекратился. Выглянуло солнце, и на горизонте выросла огромная радуга. Но продавленное кресло оказалось уже насквозь мокрым.

Вы читаете Диктат акулы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату