пинты мороженого. Грейси не придала этому никакого значения, она привыкла, что сестра любит мороженое. Она бы не поверила, если бы Виктория ей сказала, что уже четыре месяца ничего такого не ест. Сейчас она была как сорвавшийся алкоголик, который подсаживается к барной стойке и заказывает водку.

Они вернулись домой, и, пока Виктория разбирала сумки, Грейси позвонила маме. Вошел Харлан. При виде мороженого он сделал страшные глаза и в недоумении и ужасе повернулся к Виктории.

— Это что такое?

— Она заказала для подружек невесты коричневое платье без бретелек. Я его надеть не смогу.

— Так скажи ей, что не сможешь! Пусть закажет для тебя другое! — Харлан отобрал у Виктории мороженое. — Может, тебе только кажется, что это платье тебе не подходит?

— Платье великолепное, только не для меня. Я даже цвет этот не ношу, не говоря уж про покрой.

— Так скажи ей! — настойчиво повторил Харлан голосом доктора Уотсон.

— Говорила. И слышать не хочет! Это, видишь ли, свадьба ее мечты. Такое бывает раз в жизни, и она хочет, чтобы все было — высший класс. Для всех, но не для меня.

— Она же хорошая девчонка. Объясни ей!

— Куда там — на нее сейчас возложена миссия невесты! Мы сегодня штук сто этих платьев пересмотрели! Подготовить торжество века — вот ее цель.

— Ты себе не простишь, если сейчас слезешь с диеты. — Харлан изо всех сил старался поддержать Викторию. До сих пор она держалась молодцом, и он не хотел, чтобы она сорвалась из‑за какого‑то дурацкого платья.

А Грейси уже звонила подружкам и рассказывала, какое дивное платье она выбрала для них. Виктория в отчаянии опустилась на стул. Она снова почувствовала себя невидимкой. Грейси ее не слышит, сейчас для нее мир других людей не существует. Ясно, что Грейси ее все равно слушать не станет.

Вечером они поужинали вместе с Харланом и Джоном, и Грейс взахлеб рассказывала о предстоящей свадьбе. К концу ужина Виктория еле сдерживалась.

Когда Грейси вышла, чтобы позвонить Гарри, Виктория наклонилась к Харлану:

— Может, я просто ревную, как ты думаешь?

— Да нет, на сей раз она явно переборщила. Ведет себя как избалованный ребенок. По‑моему, ваш отец ее портит, позволяет ей все, внушает, что она достойна самого лучшего.

— Он считает, это повышает его престиж, — поддакнула Виктория. Она была в подавленном настроении, впервые в жизни она не получила удовольствия от общения с сестрой.

В субботу Виктория сопровождала Грейс к знаменитой Вере Вонг. Они пересмотрели с десяток разных свадебных платьев и договорились, что дизайнер пришлет ей эскизы с учетом высказанных пожеланий. Грейс была в восторге.

Пришло время обеда, и они отправились в ресторан. Грейси заказала себе легкий салат, а Виктория — равиоли с сыром и мороженое мокаччино со взбитыми сливками. И съела все до последней крошки. Грейси не увидела в этом ничего необычного, она привыкла, что Виктория всегда так питается. Отступление от диеты еще больше усугубило угнетенное состояние Виктории. Домой она вернулась уставшая, подавленная и с набитым желудком — вот‑вот лопнет. Она уже несколько месяцев не ела так плотно. Харлан, в отличие от Грейси, сразу заметил ее угнетенное состояние.

— Сознавайся, что ты сегодня натворила?

— Познакомилась с Верой Вонг, — усмехнулась Виктория.

— Я не об этом, ты же понимаешь. Что ты сегодня ела?

— Лучше тебе не знать. Вся диета насмарку! — призналась она.

— Виктория, ну что ты делаешь! — укорил ее Харлан. — Ты целых четыре месяца держала себя в руках, столько усилий! Неужели все коту под хвост?

— Я жутко психую из‑за этой свадьбы. А еще это платье! И сестра на глазах превращается в чужого человека. Я уверена, что Гарри будет ею вертеть точно так же, как отец всю жизнь вертит мамой. Она выходит замуж за копию нашего отца, — со вздохом проговорила Виктория.

— Ну и пусть выходит, раз она сама этого хочет! Она уже взрослая и может принимать решения, пусть даже ошибочные. Ты не должна из‑за этого портить себе жизнь! Ты уже ничего не изменишь, только себя изведешь. И про платье не думай, пойдешь, в чем захочешь, напьешься и вернешься домой, — посоветовал Харлан, и Виктория рассмеялась.

— Может, ты и прав. И кроме того, до свадьбы еще целых восемь месяцев, я еще успею похудеть и буду прекрасно выглядеть.

— Да, только для этого надо соблюдать диету!

— Буду соблюдать! И вообще стану паинькой. Сегодня больше никуда не пойдем. А завтра Грейс уже улетает. А я тут же снова на диету.

— Нет, так не пойдет. На диету прямо сейчас! — С этими словами Харлан ушел в свою комнату. Виктория решила немедленно начать искупать грехи и встала на беговую дорожку. На ужин Грейси заказала пиццу, увидев на холодильнике карточку ближайшего ресторана с номером телефона. Принесли пиццу через полчаса, и Виктория не устояла. Сестра съела один кусочек, а остальное доела она. Она бы съела и коробку из‑под пиццы, чтобы Харлан ее не уличил, но он все‑таки успел. И посмотрел на нее так, будто она кого‑то убила. Собственно говоря, так оно и было: она убила себя. Виктории стало очень стыдно.

На следующий день перед отъездом Грейси они позавтракали в ресторане. В благодарность за помощь Грейс повела сестру в «Карлайл», и Виктория заказала яйца «Бенедикт», а потом не сумела отказаться от предложенного сестренкой горячего шоколада с печеньем.

Садясь в такси, чтобы ехать в аэропорт, Грейс бурно благодарила сестру, и они обнялись на прощание. Невеста сказала, что слетала не зря и что перешлет сестре фасоны платьев Веры Вонг, когда их получит, и вообще будет держать Викторию в курсе всех дел. Виктория понуро стояла на тротуаре и махала вслед отъезжающему такси. Как только машина скрылась из виду, она разрыдалась. Ее выходные стали настоящей катастрофой, она потерпела оглушительное поражение и чувствовала себя безнадежной неудачницей. Прощай надежда на стройную фигуру, она и на свадьбе сестры будет выглядеть ужасно. Виктория поднялась в квартиру и сразу легла в постель, мечтая об одном — исчезнуть с лица земли.

Глава 18

На работу в понедельник Виктория шла с большим облегчением. Это, по крайней мере, был ее мир, в котором она к тому же играла не последнюю роль. У нее осталось ощущение, что Грейс с этими свадебными хлопотами совсем потеряла чувство меры, и от одного ее присутствия у Виктории падало настроение. Выходные были испорчены, она потеряла контроль над собой и казнила себя за это. После занятий у нее была назначена встреча с доктором Уотсон, которой она призналась во всех грехах и в том, как ее это угнетает.

— Я как помешалась, — жаловалась она. — Хватала в рот все, что на глаза попадется, несколько лет так не объедалась, месяцев — так уж точно. Утром сегодня встала на весы — прибавила три фунта.

— Сбросишь, — успокоила доктор Уотсон. — Как думаешь, почему это произошло? — поинтересовалась она, не проявляя ни малейших признаков паники.

— Я вновь почувствовала себя невидимкой, с которой никто не считается. Что бы я ни говорила — все мимо ушей. Грейс меняется прямо на глазах.

— Может, она и раньше такой была?

— Нет, не была! А вот жених у нее — копия наш папочка. Я теперь в абсолютном меньшинстве. А платье, которое она хочет на меня надеть на ее свадьбу, вообще жуть, я в нем буду выглядеть кошмарно!

Вы читаете Большая девочка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату