— Пойдешь с нами ужинать? — спросила она упавшим голосом. В ответ он улыбнулся и поцеловал ее.

— Конечно!

— И кстати, у меня к тебе одна просьба.

— Уже согласен, — отшутился он. — Так в чем твоя просьба? — Он видел, что в последние дни Виктория очень расстроена и напряжена до предела. Она переживала за сестру, но ничего поделать не могла.

— Ты поедешь со мной на свадьбу Грейси? — спросила она, и Колин опять улыбнулся.

— Я уж боялся, меня не пригласят.

— Понимаешь, она выбрала такие платья, что все подружки невесты будут выглядеть как принцессы, а я — как чучело. Так что готовься. Будешь за меня краснеть. — Виктория чуть не плакала, когда говорила это.

— Я буду тобой гордиться, а не краснеть! Ты даже если очень постараешься, не можешь плохо выглядеть. Скажи лучше, когда твои родители приезжают?

— Через два дня. — Она сказала это таким упавшим голосом, словно их ожидал конец света. Именно так она это и воспринимала. Отец выставит ее дурой перед дорогим ей человеком, будет доказывать, что любить ее не за что. Что, если Колин ему поверит? Виктории не приходило в голову, что тем самым отец выставит в дурном свете себя, а не ее. А Колин — он и так знает, что она достойна его любви.

На другой день она сделала необходимые звонки в Лас‑Вегас, хотя доктор Уотсон и убеждала ее, что если она не хочет этим заниматься, то вправе отказаться. Но Виктория не хотела подводить Грейси. Она ее никогда и ни в чем не подводила.

А еще через день прибыли отец с матерью. Они остановились в «Карлайле» и пригласили ее с Колином в бар. Слава богу, у них на ближайшее время был назначен ужин с клиентом отца, и на дочь времени почти не оставалось. Виктория вздохнула с облегчением. Бара будет более чем достаточно. Она знала, что унизить ее отец сумеет и за пять минут, для этого не нужен целый вечер.

Сразу было видно, что Колин произвел на отца впечатление. Джим словно недоумевал, как такой интересный мужчина может находиться рядом с его недотепой дочерью. Виктория и сама верила в это с трудом, но Колину действительно хотелось быть с ней, что он не раз доказывал на протяжении вот уже четырех месяцев.

Все держались в рамках приличий и мило болтали, пока где‑то через полчаса отец не заметил, что надо бы ей следить за рационом, не то еще не влезет в платье, какое сестра для нее заказала. Виктория окаменела.

— Пап, я похудела, разве ты не видишь? — тихо ответила она. — И мы каждый день занимаемся на тренажерах.

— Вижу, ты хорошо на нее влияешь, — с улыбкой похвалил он Колина, а тот напрягся в ожидании развития событий. — И все‑таки поосторожней с мороженым! — не удержался Джим со столь ненавистным ей смешком. Ни отец, ни мать даже не заметили, что она и так сильно похудела. Остался незамеченным и новый нос, о котором, впрочем, не знал и Колин. Виктория ему так и не сказала. Ни к чему ему об этом знать. Тут отец повернулся к Колину и принялся взахлеб расписывать, какой замечательный у него будет зять и как они довольны этой партией.

Виктория не выдержала:

— Ничего замечательного в нем нет, пап! Он ей уже изменил, и тебе это известно.

Отец вздрогнул, он не ожидал, что его призовут к ответу. Он строго посмотрел на дочь.

— Всего‑то безобидная интрижка, большое дело! — презрительно хмыкнул он. — Все ребята так делают, перед тем как надеть хомут. Помогает снять напряжение. — Он подмигнул Колину в полной уверенности, что тот разделяет его мнение. Но тот ничего не сказал.

— Как вы можете выдавать ее за человека, который уже до свадьбы начал гулять? — огорченно спросила Виктория. Мать сделала вид, что ничего не слышит, и продолжала с отсутствующим видом потягивать коктейль. Она, как всегда, умыла руки.

— Милые бранятся — только тешатся. Уверен, это всего лишь недоразумение, — стоял на своем отец. Он по‑прежнему улыбался. Виктории захотелось закатить скандал, но она сдержалась. Отца не переспоришь. Он ни за что с ней не согласится, он целиком и полностью за этот брак, что бы ни вытворял Гарри. А Колина их перебранка, похоже, ни‑сколько не смутила. Он сохранял учтивое, но решительное выражение лица, всем видом демонстрируя, что он на стороне Виктории, и никого другого. Отец понял, что теперь у дочери есть союзник и всякий, кто решится на нее нападать или унижать, будет иметь дело с Колином. Это было ясно и без слов. Вскоре родители распрощались, приговаривая, как им приятно было познакомиться.

— Ну, сегодня еще куда ни шло, — сказала Виктория, выходя из отеля. Они решили пройтись. Вечер стоял теплый, и они шли, взявшись за руки. Встреча с родителями уже сама по себе была для Виктории стрессом — вдобавок ко всему, что случилось за последние дни.

— Меня не проведешь, — негромко ответил Колин. — Я все слышал — и про платье, и про вес, и про мороженое. А что Гарри обманывает его дочь — так на это ему плевать. Он хочет, чтобы она вышла за богатого. Считает, это добавит ему веса в обществе. Точно так же мои отец с матерью были убеждены, что успехи старшего сына — это их заслуга и повод лишний раз похвалиться, а мной всегда оставались недовольны. Я этот тип людей хорошо знаю, — подытожил он и сочувственно посмотрел на Викторию. Он понимал, чтó ей пришлось терпеть всю жизнь и какую цену она заплатила. Всю дорогу она была сама не своя. И даже когда он ее поцеловал, она осталась напряженной и погруженной в себя. Она как будто и от него хотела спрятаться, он прочел это в ее глазах. Колин остановился и посмотрел на Викторию.

— Я тебе не враг! Они — да, а я — нет. Я их слышал: ты недостаточно хороша и любить тебя не за что. Иди сюда! — Он привлек ее к себе, глядя в ее огромные глаза, такие же синие, как у него. — Я тебя люблю. Тебя есть за что любить. А они идиоты. Мне все в тебе нравится, и я люблю тебя такой, какая ты есть! Вот что я хотел тебе сказать. Не они, а я. Ты самая прекрасная женщина на свете! — С этими словами он поцеловал ее, и из глаз Виктории хлынули слезы благодарности. Она забилась в рыданиях у него на груди. Эти слова она мечтала услышать, она ждала их всю жизнь, ей еще никто и никогда их не говорил.

Глава 25

На другой день, придя в школу, Виктория увидела в вестибюле связку голубых шаров, их принес кто‑то из ребят. А на доске объявлений было крупно написано, что Эми Грин родила мальчика. Малыш весил шесть фунтов восемь унций, а ростом был девятнадцать дюймов. Его назвали Стивен Уильям. Виктория, узнав эту новость, с облегчением вздохнула. Скоро она услышит подробности — кто‑нибудь из девочек ей все расскажет. Весь день школа гудела, обсуждая это событие.

Через пару часов Виктория уже знала, что Джастин вместе с матерью Эми присутствовал при родах. Пол ребенка они заранее не узнавали, это был для всех сюрприз, Эми и малыш чувствуют себя хорошо и, скорее всего, через день‑другой уже выпишутся домой. Эми рассчитывает выйти в школу через две недели, самое большее — через три. Школа ей очень помогла, план сработал. Виктория сразу решила, что, как только Эми окрепнет, она непременно навестит ее и малыша. Девочки в классе сказали, что она уже сейчас чувствует себя хорошо и роды были быстрые и легкие. Виктория была рада за ребят. Молодые они еще, рановато им было становиться родителями, но раз уж такое случилось… Приятно было сознавать, что в этой непростой ситуации все проявили понимание и повели себя достойно. Виктория в некоторой степени тоже чувствовала себя причастной к этому счастливому событию.

На переменах Виктория, выполняя поручение сестры, несколько раз связывалась с Вегасом, утрясая последние детали, а в выходные позвонила Грейси с отчетом. Сестра вроде была поспокойнее, чем тогда, когда узнала о неверности Гарри. Сейчас она рассказала Грейси обо всех приготовлениях к предстоящему

Вы читаете Большая девочка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату