Искарал Пуст открыл от изумления рот, а затем разразился неистовыми причитаниями.

– Ситуация непредсказуема, – захныкал он. – На свет могут выбраться тысячи тварей… Лучше отпустите меня, ну пожалуйста!

Крокус отступил назад, спрятав в ножны нож.

– Повелитель Теней… ух… достопочтенный Всевышний размышляет… Да-да, неистово размышляет. Глубина его гениальности поразительна: он способен перехитрить самого себя, – в этот момент глаза верховного священника расширились, и он обернулся назад – туда, где за спинами темнел лес.

Издалека послышался длительный протяжный вой. Искарал Пуст усмехнулся.

– Будь я проклята, – пробормотала Апсала. – Не думала, что старичок действительно способен на подобное.

Пятеро Гончих Тени появились из леса, словно стая волков, вышедшая на охоту. Каждая из них превышала по размерам пони. Словно издеваясь над сложившейся ситуацией, впереди вышагивала бледная, ничего не видящая Гончая по имени Слепая. Ее спутница Баран бежала позади и несколько справа. По бокам следовали Гончие Клык и Шан, а завершала процессию Крест.

Маппо поежился.

– А я всегда думал, что их семеро.

– Аномандер Рейк убил двоих на равнинах Рхиви, – произнесла Апсала. – требуя у Котильона освобождения моего тела.

Крокус обернулся и удивленно спросил:

– Рейк? Я не знал об этом событии. Услышав слова дару, Маппо поднял бровь.

– Тебе известен Аномандер Рейк, Повелитель Лунного Семени?

– Мы встречались только единожды, – ответил Крокус.

– Когда-нибудь ты мне обязательно расскажешь об этом эпизоде.

Юноша кивнул, крепко сжав губы.

«Маппо, ты единственный человек, верящий в то, что мы выйдем из этой передряги целыми и невредимыми». Он вновь взглянул на приближающихся Гончих. Несмотря на огромный опыт путешествия с Икариумом, им ни разу не приходилось сталкиваться с легендарными созданиями Тьмы. Тем не менее Трелл знал имя каждой Гончей, и наибольший ужас ему внушала Шан. Она двигалась, словно растаявшая ночь, а глаза неистово горели багровым огнем. Мускулистые тела остальных тварей были также покрыты огромным количеством шрамов, однако в едва заметном приближении Шан, охваченной дикой яростью, чудилось нечто смертельное. Трелл почувствовал, как у него на шее зашевелились волоски, а это было первым свидетельством распространения всепоглощающей волны страха.

– Собачки абсолютно спокойны, – пропел Искарал Пуст. Маппо оторвал глаза от кровожадных тварей и посмотрел в сторону Скрипача. Они обменялись понимающими взглядами. Голова сапера чуть заметно кивнула в знак одобрения. Маппо вздохнул, медленно сощурился и обернулся к Икариуму.

– Мой друг…

– Я приветствую их, – проревел Ягут. – И давай закончим на этом, Маппо.

Гончие остановились в полном молчании, образовав вокруг группы некое подобие полукруга.

– Мы идем в лабиринт, – произнес Искарал Пуст и вдруг закашлялся, когда до них донесся отдаленный жуткий крик. Гончие подняли морды и принялись нюхать неподвижный воздух. Но других признаков беспокойства среди них не наблюдалось. Каждый зверь был окружен аурой абсолютного спокойствия, выработанного веками.

Верховный священник Тени вновь пустился в пляс, однако молниеносное движение Барана приковало старикашку к земле. После этого Пуст не смел даже дернуться.

Проворчав, Скрипач протянул руку Искаралу и помог ему подняться.

– Ты начинаешь раздражать своего бога, Пуст.

– Нонсенс, – взорвался он. – У нас с ним теплая привязанность. Щеночек оказался столь рад нашей встрече, что не выдержал и бросился на шею.

После этого компания отправилась вперед, по направлению к лабиринту. Над головами висело небо цвета шлифованного металла.

Геслер широкими шагами подошел к тому месту, где Антилопа, Булт и капитан Затишье пили слабый травяной чай. Вокруг сломанного носа по лицу капрала начал распространяться отек и краснота, а голос приобрел гундосый оттенок.

– Мы не способны взять на борт больше ни одного раненого, иначе «Силанда» рискует оказаться слишком тяжелой даже для крайней точки прилива.

– Сколько времени понадобится этим бессмертным гребцам, чтобы доставить вас в Арен?

– Думаю, совсем немного. Максимум – трое суток. Однако не беспокойтесь, сэр: в пути мы не потеряем ни одного раненого.

– Что заставляет вас быть таким уверенным, капрал?

– На «Силанде» царит нечто, напоминающее безвременье, сэр. Со срубленных голов до сих пор капает липкая кровь, однако они были отделены от туловища месяцы, годы, а может, и десятилетия назад. Ничто не подвергается разложению. Бивень Фенира, мы даже не можем отрастить бороды, находясь на борту, сэр.

Затишье буркнул в ответ нечто невразумительное.

До рассвета оставался час. Из расположения армии Дона Корболо стал доноситься шум,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату