— Предоставь их мне, Урал, — отозвался Теол, рискнув коснуться влажного плеча официанта.
— Тебе?
— Почему бы нет? — Теол одернул рубашку, поправил рукава и пошел между столиками. Остановившись пред тремя женщинами, оглянулся в поисках стула; подтащил ближайшее кресло и со вздохом в него уселся.
— Чего тебе? — спросила бритая.
— Это мой вопрос. Слуга сообщил, что вы утром посетили мою резиденцию. Я Теол Беддикт… тот, кто спит на крыше.
На него уставились три пары глаз.
— Ты?
Теол состроил бритой гримасу: — Почему все это спрашивают? Да, я. По вашему акценту я понял, что вы с островов. Я никого не знаю на островах. Значит, и вас не знаю. Конечно, я не имел в виду «не хочу знать». По крайней мере, я так думаю.
Рыжая со звоном поставила бутылку на стол. — Мы ошиблись.
— Печально слышать…
— Нет, — прервала ее бритая подруга. — Это притворство. Мы должны были предвидеть некоторую степень… шутовства.
— У него нет штанов.
— И руки кривые, — добавила темноволосая.
— Не совсем точно, — сказал ей Теол. — Это всего лишь неравные рукава.
— Мне он не нравится, — заявила она, скрестив руки на груди.
— Он и не должен нравиться, — возразила бритая. — Видит Странник, нам с ним не в койку ложиться. Ведь так?
— Я раздавлен.
— Еще бы, — с неприятной ухмылкой сказала рыжая.
— С ним? На крыше? Ты сошла с ума, Шенд.
— Почему это он не должен нравиться?
Бритая женщина, чье имя было, очевидно, Шенд, вздохнула и потерла глаза. — Слушай меня, Хеджан. Это дело. В делах не нужны сантименты — я тебе не раз говорила.
Хеджан покачала головой: — Нельзя доверять тому, кто тебе не по нраву.
— Можно! — сказала Шенд, подмигнув.
— Мне его репутация не нравится, — сказала третья женщина, чье имя еще не звучало.
— Риссарх, — сказала с новым вздохом Шенд, — именно эта репутация нас сюда и привела.
Теол хлопнул в ладоши. Один раз, очень громко, так что все три женщины вздрогнули. — Чудно. Риссарх с рыжими волосами. Хеджан с кровью фараэдов. И Шенд, вообще без волос. Ну, — он оперся руками о стол и поднялся, — с меня довольно. Прощайте…
— Сидеть!
Это было столь угрожающее рычание, что Теол непроизвольно шлепнулся в кресло. По спине потекла струйка пота.
— Так-то лучше, — продолжала Шенд более любезным тоном. Она склонилась к нему: — Теол Беддикт. Мы все о тебе знаем.
— О?
— Мы даже знаем, почему случилось то, что случилось.
— Да ну.
— И мы хотим, чтобы ты сделал это снова.
— Хотите?
— Да. Но в этот раз ты наберешься смелости. Пройти весь путь.
— О?
— Потому что мы — я, Риссарх и Хеджан — будем твоей смелостью. В этот раз. А теперь давайте выйдем, пока тот слуга снова не приперся. Мы сняли дом. Там поговорим. Там не воняет.
— Что за облегчение, — отозвался Теол.
Трое поднялись. Но не он.
— Говорила тебе, не сработает, — обратилась Хеджан к Шенд. — Ничего не осталось. Только погляди на него.
— Сработает.
— Хеджан права, очень извиняюсь, — сказал Теол. — Не сработает.
— Мы знаем, куда ушли денежки, — сказала Шенд.
— Не секрет. Я потерял все. Богатство в клочья.
Шенд качала головой. — Нет, не так. Я же сказала, мы ЗНАЕМ ВСЁ. И когда поговорим…
— Вы все твердите, что что-то узнали, — дернул плечом Теол.
— Точно так, — ответила она, улыбаясь. — Мы же с островов.
— Не с
— Конечно, не с тех. Кто там бывал? Так что учти.
Теол встал. — Как говорят, пять крыльев купят вам почитание.
— Ты это сделаешь, — настаивала Шенд. — Потому что если все выйдет наружу, Халл тебя убьет.
— Халл? — Теол выдавил улыбку. — Мой брат ничего об этом не знает.
Он ощутил вкус удовольствия, увидев, что все три женщины заколебались.
— Халл может стать проблемой.
Брюс Беддикт не мог удержать взгляд на стоявшем перед ним человеке. Эти маленькие спокойные глазки в окружении складок розовой плоти казались не вполне человеческими, столь неподвижными, что финед Королевской Гвардии чувствовал, будто глядит в глаза змеи.
— Финед?
Брюс с трудом заставил себя снова поглядеть на толстяка. — Первый Евнух, не знаю, что и ответить. Не видел брата многие годы, тем более не беседовал с ним. Я же не еду с делегацией.
Первый Евнух Нифадас отвернулся и неслышно обошел доминирующий в его кабинете тяжелый стол, направляясь к креслу с высокой спинкой. Его движения были медленны и точны. — Спокойно, финад Беддикт. Я питаю к вашему брату Халлу великое уважение. Восхищаюсь стойкостью его убеждений и понимаю всю подоплеку его решений… его выбора прошлых лет.
— Тогда простите меня, Первый Евнух — вы зашли много дальше, чем я. В моем брате — в моих братьях — я совершенно не разбираюсь. Увы. Всегда так было.
Нифадас сонно моргнул и закивал головою: — Семья — странная штука, верно. Конечно, мой личный опыт исключает понимание многих тонкостей этого вопроса. Но, если позволите сказать, он же позволяет мне некоторую объективность. Я часто созерцаю механизмы семейных взаимоотношений незамутненным взором. — Он снова поймал Брюса в прицел внимательных глаз. — Можно добавить пару комментариев?
— Первый Евнух, я…
Нифадас махнул пухлой рукой, призывая его к молчанию. — Не нужно. Я был дерзок. И мне не удалось понятно объясниться. Как вы знаете, приготовления начаты уже давно. Большая Встреча надвигается. Мне известно, что Халл Беддикт присоединился к Бураку и Серен Педак на пути в землю хиротов. Далее. Я заключаю, что Бурак обременен множеством инструкций — не от меня, хочу особо заметить. Иными словами, эти инструкции не только не отражают интересы короля, но фактически противоречат желаниям Его Величества. — Он снова заморгал, медленно и размеренно. — Согласен, все это неустойчиво. И нежелательно. Вот моя забота. Халл может… неправильно понять…