Джо чувствовала, как дрожат у нее руки.

– Что там? – спросила она, когда он вынул термометр.

Доктор поднес его к лампе с зеленым абажуром и сильно прищурился, стараясь разглядеть столбик ртути.

– Сколько раз я просил Силию купить в эту комнату нормальную лампу. Вечером здесь невозможно отличить по цвету джин от воды в аквариуме. Температура не повышена. Вот пульс немного учащен даже для такой погоды. Теперь измерим давление.

– А горло, что с моим горлом?

– Ничего особенного, насколько я могу судить, – роясь в инструментах, ответил Грэхем. – А в каком месте оно болит?

– Вот здесь. – Она дотронулась до шеи, следя за маленькой резиновой грушей в его руке, в то время как он накачивал воздух в манжету.

И снова она увидела ту же картину. Ей представилось, что они с Ником в оранжерее. Ник стоял у нее за спиной, положив ей на плечи руки. Потом медленно он или кто-то другой обхватил ее горло и стал сжимать… Она вспомнила все достаточно отчетливо. Это был Ник. А кто же, кроме него? Ведь они там были вдвоем. Ник пытался ее убить! Ей стало нехорошо. Нет, Ник не сделал бы этого. Должно быть, это какое-то наваждение, отвратительный кошмар. Она с трудом проглотила слюну. Но как живо ей все виделось!

Она почувствовала взгляд доктора и отвернулась.

– Высокое? – спросила она, когда он стал складывать аппарат.

– Если и повышено, то совсем незначительно. Нет повода волноваться. – Он помолчал. – Вы чем-то встревожены. У вас очень обеспокоенный вид. Вы мне хотите что-то сказать?

– Нет, доктор Грэхем, – покачала головой Джо, – со мной ничего особенного. Правда, я проработала несколько ночей. Возможно, они и дали о себе знать. Наверное, поэтому я чувствую себя немного не в своей тарелке. Могла работа так на меня подействовать, как, по-вашему?

– Очень возможно, – сдвинул брови доктор. Он помолчал, словно ожидая продолжения рассказа, но, ничего больше не услышав, продолжал: – Мне не все ясно с горлом. Это может быть какой-либо из вирусов, их так много летом. Рекомендую полоскание. А еще советую вам устроить себе разрядку. Поживите здесь несколько дней. – Он поднялся, улыбаясь. – Конечно, общество Силии я бы не назвал уж очень спокойным, но в этом доме вы по-настоящему отдохнете. Он согрет душевным теплом и наполнен радостью жизни. Здесь вам будет значительно лучше, чем в Лондоне, за это я ручаюсь. Если такое повторится, обратитесь к своему врачу.

– Спасибо. – Джо с усилием поднялась с дивана. За окном слабо блеснула молния. – Извините, что бабушка вас побеспокоила.

Он со смехом захлопнул чемоданчик.

– Напротив, я ей страшно благодарен. Если бы не она, я бы проспал грозу и потом бы рвал на себе волосы из-за того, что окна в теплице остались открытыми. Не забудьте мой совет и отдохните немного. А если будете неважно себя чувствовать, отправляйтесь к своему врачу… – Он напоследок пристально посмотрел на Джо и вышел, кивнув на прощание.

Стоило ему скрыться за дверью, как Джо подошла к буфету, на котором стояла лампа, тусклым зеленоватым светом освещавшая зеркало. Она отклонила абажур и стала внимательно разглядывать себя. Освещенное ярким резким светом ее отражение выглядело белым и застывшим, а глаза в окружении теней казались огромными. Наклонившись к зеркалу, она убрала с шеи волосы, но никаких следов синяков не увидела. Кожа выглядела совершенно нормально.

– Джо, ты прожгла мой абажур! – Джо вздрогнула от возгласа Силии. Поспешно поправив абажур, Джо заметила на зеленом шелке коричневое пятно и тут же почувствовала запах паленого.

– Что ты такое делаешь, скажи на милость?

– Я просто смотрела горло. А где Ник? – Взгляд ее скользнул мимо бабушки.

– Он с зонтом провожает доктора до машины. Полагаю, что ты не собираешься прислушаться к совету Дейвида и не останешься здесь на несколько дней?

– Ты же знаешь, что я не могу себе этого позволить, – со вздохом ответила Джо. – У меня много работы.

– Тогда выпей чаю, а потом поедете с Ником.

– Нет!

Сиклифф вскинула на нее удивленные глаза.

– Джо, дорогая…

– Извини, я сама не ожидала, что получится так резко. – Она с трудом сглотнула. – Мне не хочется с ним ехать, вот и все.

– Джо, но тебе нельзя сейчас садиться за руль. – Сиклифф говорила на удивление твердо. – Ты едешь с Ником или останешься здесь.

Джо бросила взгляд на дверь. У нее пересохло во рту. Она глубоко вздохнула, прежде чем решилась спросить:

– А кто тот незнакомый человек, который был здесь, когда я очнулась?

– Кроме нас с Ником, здесь никого не было. – Сиклифф отвела взгляд, ласково поглаживая свою испорченную собственность.

Джо прошла к двери и быстро закрыла ее, держась за спинку стула. Прислонившись к двери спиной, она посмотрела на Сиклифф.

Вы читаете Призрак страсти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату