125

Подполковник казачьих войск

126

Петербургский мещанин, обезоруживший террориста Каракозова, стрелявшего в Александра Второго (1866 г.).

127

Станковый пулемет на треногом лафете.

128

Чекменев имеет в виду потомков Василия Басманова, стремянного первого политического эмигранта князя Курбского, знаменитого перепиской с Иваном Грозным.

129

Жаргонное наименование ста граммов водки без закуски.

130

Отступление (устар.).

131

Взять на куклу: в широком смысле — подсунуть фальшивку взамен подлинника, распространенный прием — всучить пачку денег, где только верхние листы настоящие, остальное — резаная бумага (жарг.).

132

«Тигр, тигр, тигр!» (япон.). — Кодированная команда по японскому флоту к началу атаки на Перл-Харбор.

133

Проскрипции — списки лиц, объявленных вне закона, лишенных прав состояния и подлежащих преследованию (древнеримск.).

134

Инопланетянин, герой рассказа Рассела «Будничная работа».

135

Година — час (укр.).

136

МПС — министерство путей сообщения СССР, для нужд пассажиров выпускались подстаканники из мельхиора с вензелями и эмблемами этого ведомства, достаточно тяжелые, чтобы на ходу не падать со столиков.

137

Доминант — господствующая в данном социуме особь.

138

Когда за Гумилевым в общую камеру пришел конвой, чтобы вывести его на расстрел, какой-то чекист спросил, заглядывая в бумажку: «Кто здесь будет поэт Гумилев?», он ответил: «Здесь нет поэта, есть поручик Гумилев. Пошли».

139

Одно из положений теории Мэхена и Коломба: «Флот оказывает воздействие на политику и ход войны

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату